Госпожа удачи, Цзяо Нян - Глава 148.
Глава 147
В этот раз дождь был не слишком сильным, но многие люди были счастливы, когда он пошел.
Весенние дожди такие же дорогие, как нефть, а прошлогодние осенние и зимние дожди не были обильными. В настоящее время ливневые дожди - лучшее для фермеров.
В столице такой проливной весенний дождь также особенно подходит для сцены. Он не большой и не маленький. Кто бы ни ехал под зонтиком, стихи будут. И поэтический вечер в столице тоже проводится несколько раз. Это весело.
Но для кандидатов это нехорошо.
Место проведения экзамена находится в Гунъюань, а комнаты, используемые для экзамена, расположены рядом друг с другом. С трех сторон стены, одна сторона прозрачная, что удобно для осмотра и осмотра, а также защищает от подозрений в мошенничестве.
В каждом доме планировка предельно простая, только что ушли из жизни один стул и две деревянные доски.
На обоих концах дома будет несколько кирпичных опор разной высоты. Одна из деревянных досок используется для формирования стола, а другая - для ложа для отдыха.
Можно сказать, что дом предельно прост по сравнению с обычным домом.
Он может блокировать только дождь, но не ветер, а немного холода может заморозить людей.
Сегодняшние ученые редки, не говоря уже о том, что они сдали экзамен. Они полны старейшин со всего мира. Они бедны дома. После того, как они получат известность, они могут получить много денег. Естественно, больше они этого не потерпят. Это преступление, не говоря уже о том, что многие кандидаты имеют солидное семейное прошлое и никогда не страдали так сильно.
Причина, по которой многие люди не могут получить свое имя в первом тесте, заключается в том, что они не могут адаптироваться к окружающей среде. Они либо холодны, либо голодны. В противном случае они не будут есть и спать спокойно, поэтому, естественно, они не собираются писать.
Теперь дождь еще хуже. Слушая шум дождя, я чувствую весенний холод. У каждого холод на сердце и холод на кончиках пальцев.
Ци Мин такая же.
Он никогда не беспокоился о деньгах с детства. Семья Ци всегда относилась к нему очень хорошо, и все идет гладко. С точки зрения еды, одежды, жилья и транспорта Ци Мин можно считать удобной и подходящей.
Попав в холодный и примитивный дом, он, естественно, не приспособится.
Тем не менее, Чу Чэнъюнь предоставил ему основу раньше и сказал Ци Миню, чтобы он был готов. Когда Ци Мин вошел снова, он вошел с большой сумкой за спиной.
В этой сумке две плотные хлопчатобумажные одежды и парчовый плащ.
Хотя, когда он вошел в дверь, он боялся, что его увлечут, и люди, которые обыскивали тело, использовали нож, чтобы срезать эти части, но они все еще были одеждой, когда они были собраны.
Первоначально Ци Мин хотел подкладывать хлопчатобумажную одежду и плащ под одеяло, когда спал ночью, чтобы он мог спать более комфортно, но теперь, когда идет дождь, у них есть новое применение.
Оберните один на его тело, другой на плечи и используйте плащ, чтобы заглушить звук, чтобы он был более внимательным в своей композиции. Ци Мин вообще не задерживалась.
И он все еще думал об этом после того, как закончил. Благодаря его второму брату и внимательности Люси, а также напоминанию праведного брата, иначе он был бы похож на другого человека, брошенного в сито.
Не говоря уже о письме в таком виде, трудно поднять перо.
Я действительно осталась на несколько дней, боюсь зайти по вертикали, а выйду по горизонтали.
Ци Юнь, которого бормотал Ци Мин, тоже думал о своем третьем брате в этот момент.
Несмотря на то, что Ци Юнь обычно придирчив к Ци Мину, либо ему не нравится его плохое письмо, либо он думает, что читать книги сложно, но как второй брат Ци Юнь действительно заботится о Ци Мин.
Конечно, Ци Юнь все еще не верил в Бога и Будду, но до того, как Ци Мин вышел на поле боя, Ци Эрлан дал ему все, что он мог подумать.
Включая этот дождь, Ци Юню очень повезло, что он позволил своему третьему брату носить ботинки на толстой подошве, так что это не было слишком сложно.
Однако он все еще немного волновался, когда был готов во всех отношениях. Сидя в кабинете, Ци Юнь бессознательно смотрел на идущий снаружи дождь.
Менеджер Цинь заметил, что его босс отвлекся, поэтому он ничего не сказал, а осторожно поставил на стол хрупкую бутылку, которую принес.
Но прежде чем он обернулся, он услышал, как Ци Юнь сказал: «Принеси?»
Гуань Ши поспешно обернулся, его улыбка все еще была теплой, и он поприветствовал Ци Юня: «Если вы вернетесь ко второму молодому мастеру, это новая партия вина Цзиньцзунь, но она отличается от предыдущих, на этот раз алкоголь. содержание немного ниже. Вкус сладкий и холодный, идеально подходит для напитка.
Закончив говорить, Гуань Ши Цинь немного нервно отошел в сторону.
Поскольку на этот раз степень была низкой, но вкус был хорошим, Ци Юнь сразу сказал, что будет продавать его по-другому.
Вино Jinzun золотисто-жидкое и имеет бесконечное сладкое послевкусие. Однако цена намного выше, чем у обычного вина, но это все же обычное вино, которое чаще всего фасуется в банки.
На этот раз Пяньшэн сменил фарфоровую емкость, и она выглядела так, как будто она была специально обожжена, с яркими цветами и красивым внешним видом.
Очевидно, это было продано женщинам.
Ци Эрланг не из тех, кто возвышается. Напротив, Ци Юнь искал способы стать богаче.
Даже если сейчас Ци Юнь редко болеет, у него все еще есть чувство неотложности, особенно после того, как у него есть жена, дети, дети и дочери, мужчинам не терпится выйти из гор золота и серебра, так что они могут чувствовать себя непринужденно.
Винный бизнес велся в мужской кучке, и его глаза обратились на женщину из подсобного дома.
Ци Юнь уважал свою жену и защищал ее. После женитьбы он часто помогал Е Цзяо разобраться в отношениях между подсобными домами. Он очень хорошо знал, что жена в задней части дома была очень важна, если в семье требовалось быть строгой, и раньше они играли меньше в игры. Меньше веселья.
Но это так, стихотворения о нерегулярном чаепитии по-прежнему остаются неизменными, и Qiongjiang Yuye должна быть неотъемлемой частью банкета.
Мужчины склонны к острой пище, а женщины - к чистой температуре. В этой области еще много дел.
И эта красиво окрашенная бутылка - первый шаг.
Ци Юнь встал, собрал пальто, затем подошел и посмотрел на фарфоровую бутылку на столе.
Эта фарфоровая бутылка немного короче обычной, с большим брюшком и крышкой. Похоже на чашку.
Когда вы открываете его, вы чувствуете запах вина.
Потому что это было то, что сказал ему Ци Юнь, и карта стилей была специально нарисована им, но готовый продукт явно отличался от того, что думал Ци Юнь.
Он не мог не взглянуть на Гуань Ши Цинь: «Кажется, это другое, цвета слишком сложные».
Гуань Ши Цинь вздохнул: «Второй молодой мастер, я искал известных мастеров по изготовлению фарфора в Пекине. Они не могут сжечь внешний вид, которого хочет Второй Молодой Мастер. Злодей неблагоприятен и готов быть наказанным ».
Ци Юнь взглянул на него, улыбаясь, но не улыбаясь: «Денежный вычет?»
Цинь Гуань, который все еще был нежным и нефритовым, вздрогнул и согнул спину: «Второй молодой мастер, не волнуйся, я поищу его снова. Даже если он идет к югу от реки Янцзы, я найду лучший! »
Ци Юнь на самом деле не хотел его смущать, махнул рукой, его голос был слабым: «Почему бы тебе не расслабиться, просто запомни это, от двухмесячного периода еще есть промежуток времени. Я дал вам, так что я расскажу об этом позже. Вопрос о ежемесячных вычетах ».
Менеджер Цинь ответил и отошел в сторону.
Ци Юнь жестом пригласил его сесть, а затем Ци Эрланг заговорил о том, что не имело ничего общего с бизнесом: «Считаем дни, пора для второго теста».
Гуаньши Цинь кивнул и сказал: «Да, прошло четыре дня с начала испытания. Сегодня должен быть второй ».
Ци Юнь кивнул и ничего не сказал.
Через некоторое время он спросил: «Есть ли по соседству мужчина из семьи Вэнь?»
Гуаньши Цинь хорошо знает все в столице, и он сказал: «Второй молодой мастер сказал, что на этот раз попробует шестой сын семьи Вэнь».
Ци Юнь кивнул, но кивнул, положив палец на стол.
Когда они переезжали, им всегда приходилось узнавать своих соседей, но это откладывалось из-за дождя после того, как Ци Мин готовилась к экзамену.
«Но эта семья Вэнь», - ясно спросила Ци Юнь.
Глава семьи Вэнь тоже бизнесмен, но братья назначаются чиновниками извне, и есть несколько способов. В особняке одинокая жена и три наложницы. Видя, что с Сян Анем все в порядке, но есть только одна комната наложницы, в которой есть три сына. , Это не слишком мирно.
Изначально Ци Юнь не хотел позволять Е Цзяо контактировать с такой сложной семьей, но теперь, когда он живет по соседству и видит вас, не поднимая глаз, ему всегда приходится вступать в контакт.
Пока я думал, Tie Zi распространился извне: «Второй молодой мастер, маленькая кухня спрашивает, что я хочу съесть в полдень? Приходи и придумай идею, так что мне нужно подготовиться пораньше ».
Услышав это, Гуань Ши Цинь встал и сказал: «Второй молодой мастер, я подумаю над этой фарфоровой штукой, и я определенно не подведу Второго молодого мастера».
Ци Юнь взглянул на него и сказал мягкому лицу: «Не подведи меня, я не подведу твои ежемесячные деньги».
Гуань Ши:…
После того, как Гуань Ши ушел, Ци Юнь позволил Тие Цзы войти и спросил: «Может ли Цзяо Нянь вернуться из даосского храма?»
Ти Цзы немедленно ответил: «Вот, я только что пошел искать вторую младшую бабушку, и я уже попросил предохранительные чары, и прошло совсем немного времени с тех пор, как я вернулся домой».
«Что она хочет съесть?»
«Вторая девушка сказала, что хочет съесть тёплый котелок».
Из-за недавнего загруженного графика они часто не обедают вместе, но, поскольку сегодня у них есть свободное время, Ци Юнь сказал: «Тогда я собираюсь вместе, и я хочу съесть теплый горшок».
Но прежде чем он закончил говорить, Е Цзяо уже вошел в дверь, когда занавес был поднят.
Первоначально Е Цзяо увидел на дороге магазин шелка и атласа. Она думала, что материал хороший. Она собиралась спросить Ци Юнь, когда у нее будет время шить одежду. Еще она скучала по нему из-за маленького женьшеня, поэтому она подошла и посмотрела.
Как только он вошел в дверь, он услышал слова Ци Юня. Е Цзяо сразу же улыбнулся и сказал: «Ладно, поедим вместе».
Услышав это, Сяо Су немедленно спустился вниз, чтобы приготовиться, и Тие Цзы, не препятствуя этому, последовал за Сяо Су, чтобы выйти за дверь.
Ци Юнь не смотрел на них. Он смотрел на Е Цзяо всем сердцем. Он подошел и, казалось, хотел проверить, холодна ли рука Е Цзяо или нет. Но пальцы мужчины всегда были холодными, поэтому он убрал полупротянутую руку. Вопрос: «В дороге холодно?»
Е Цзяо схватила Ци Юнь за руку, обняла ее, улыбнулась и сказала ему: «Здесь не холодно, я не выходила из кареты, кроме как увидеть по дороге магазин шелка и атласа. Когда я оглянулся, пойдемте вместе посмотрим, но Сян Гун, неужели весь суп был выпит? »
Ци Эрланг помолчал, затем кивнул.
Пока **** закончена, Е. Цзяо, безусловно, изменит свои уловки, чтобы тушить суп для него на следующий день. Ци Юнь привык к этому, и со временем он даже почувствовал облегчение, но каждый раз, когда ему приходится ущипнуть странно пахнущий суп, чтобы выпить, это действительно проблема.
Затем Ци Юнь пригласил Е Цзяо сесть в сторону, принес две чашки горячего чая и стал ждать, пока его слуга приготовит чайник.
Е Цзяо всегда был добрым человеком, и он не принимает близко к сердцу многие мелочи, но теперь он упорядоченно управляет домашними делами, поэтому его заботит больше: «Достаточно ли толстое одеяло, которое принес Сабуро? ? »
Ци Юнь слабо улыбнулся и сказал: «Хватит, возьми самый толстый и возьми. Этот небольшой дождик ему не помешает. В конце концов, это зависит от знаний, а то, что рядом с ними, - судьба каждого ».
Говоря об этом, Е Цзяо спросил: «Мсанг Гун, Хуа Нин сказал мне раньше, что после дворцового испытания он нападет и увидит императрицу».
Это заставило Ци Юнь слегка нахмуриться.
Е Цзяо не говорила себе об этом раньше, и Е Пинжун не пропустила его слов. Ци Юнь вообще этого не знала. Итак, первая реакция Ци Эрланга - не отпустить Е Цзяо.
Это дворец, снаружи он великолепен, но внутри опасен.
Моя собственная девочка всегда слаба, а что, если я попаду в беду?
Но когда Ци Юнь ушел на пенсию разумно, он знал, что эта поездка была обязательной, не говоря уже о дружбе между Мэн и его семьей, просто чтобы сказать, что Мэн теперь королева королев, и для меня большая честь приглашать людей на встречу в дворец. Поднять это - катастрофа.
Поэтому Ци Юнь сказал: «Почему это не имеет значения, я буду сопровождать тебя, когда это произойдет».
Е Цзяо на мгновение опешил: «Можем ли мы пойти вместе?»
Ци Эрланг не собирался ее пугать, но мягко сказал: «Почему это не имеет значения, даже если вы ждете у ворот дворца, все в порядке, разве вы не говорили, что хотите измерить мою одежду? Тогда идите вместе.
Е Цзяо ответил и сел ближе с Ци Юнь.
На улице лил дождь, и в комнате было тихо. Благовония на столе были не драгоценным агаром, а сандаловым деревом, успокаивающим нервы. Ци Юнь сначала использовал его, чтобы практиковать руки, чтобы научить свою жену. В результате элегантный аромат Ruoyuruuowu заставил Е Цзяо пахнуть особенно мирно, и вскоре она заснула.
И что разбудило ее от сна, так это запах горячей кастрюли.
Е Цзяо выпрямился и посмотрел на круглый стол.
На нем был медный горшок, и бульон внутри храбро лился, хрюкнул, и было очень ароматно слышать этот звук, но внешний вид медного горшка отличался от того, что она ела раньше.
Раньше в пищу добавляли много специй, на нее накладывали слой, и вкус был слегка пряным.
Но в этом суп только легкий, кроме нарезанного зеленого лука и имбиря, других специй кроме него нет, но он свежий.
Е Цзяо тоже был голоден. Утром она бежала в даосский храм и ехала в экипаже туда и обратно. Две тарелки каши, которые она съела на завтрак, были уже переварены.
Почувствуйте запах в этот момент, и живот начнет двигаться.
Медный котелок там кряхтит, и живот урчит.
Пяньшэн Е Цзяо не смутился. Вместо этого он взял руку Ци Юня на живот и мягко сказал: «Мсанг, голоден».
Ци Юнь сразу сказал: «Давай, сначала поедим…»
«Второй молодой мастер, директор Цинь снова здесь». Голос Тиези раздался из-за двери.
Е Цзяо сел на полпути, нетерпеливо взглянул на медный горшок, а затем сказал Ци Юню: «Ты иди первым, ты тоже можешь».
Ци Юнь сжала ее руку: «Если вы голодны, сначала поешьте, не ждите меня».
Но Маленький Женьшень упорно покачал головой: «Нет, жду тебя».
Видя ее настойчивость, Ци Юнь ничего не сказал. Он просто попросил кого-нибудь забрать абрикосовый сыр, чтобы сначала набить ей желудок, а затем встал и вернулся в кабинет.
Мягкая кушетка находится в боковой комнате рядом с кабинетом. Когда дверь закрыта, движения внутри не видно.
Но Гуаньши Цинь в эти дни часто видел радушный вид своих мужа и жены, и он также знает, что приезжает сюда из страха потревожить их. Прежде чем Ци Юнь смог заговорить, он поклонился и сказал: «Мой босс, если что-то случилось внезапно, пожалуйста, простите злодея. Внезапно ».
Ци Юнь ничего не сказал, просто сел за стол, посмотрел на него и спросил: «Давай поговорим, в чем дело».
Гуань Ши Цинь умный человек, он слышал расширение.
Если что-то тормозит, ничего страшного. Если это банально, боюсь, это напрашивается на неприятности.
К счастью, Гуань Ши не из тех, кто не знает, как идти вперед или отступать. Он поспешно шагнул вперед и положил на стол обернутый красной тканью предмет. Не спрашивая Ци Юня, он открыл его и сказал: «Второй мастер, посмотри на это. «Говоря, красная ткань открылась, обнаружив внутри фарфоровый сосуд.
Обжиг фарфора - это тоже техника, и каждое звено должно быть хорошо освоено, и используемая печь - тоже ключ к этому. Это не то, что обычные люди могут сделать случайно.
На первый взгляд известно, что этот фарфоровый сосуд не из официальной печи. Он немного грубоват и даже вдавлен в детали.
Но этот цвет действительно шикарный.
Слабый синий цвет, как у глубокого озера, удивительно красив.
Ци Юнь сразу же спросил: «Откуда это взялось?»
Гуань Цинь не ходил по вещам, но его голос был мягким, но простым: «Старик, которого Второй Молодой Мастер попросил меня найти в прошлый раз, только что получил известие, что этот горшок - его мастерство, но обожженная мастерская и печь имеют забрали. Но ремесло все еще существует ».
Когда Ци Юнь услышал это, он понял, что внутри был еще один известный человек.
Поскольку это грехопадение в семье, должна быть причина для этого, но такой хороший цвет действительно превосходен, и его нелегко найти, отпустив его.
Поэтому Ци Юнь сказал: «Иди и узнай внимательно. Если можете помочь, помогите пожалуйста. Если нет, то я хочу столько же фарфора, сколько он ».
Возможны оба направления.
Гуаньши Цинь понял и согласился.
И пока они разговаривали, Е Цзяо в боковой комнате смотрела на медный горшок зрением, ее живот становился все громче и громче.
Она, естественно, хотела дождаться, когда Ци Юнь придет поесть вместе, и ожидание, когда Ци Юнь заберет ей овощи во время еды, стало для Маленького Женьшеня удовольствием.
Но быть голодным - это действительно голод, по крайней мере, от стона живота не уйти.
Если рядом с вами лежат овощи, можно положить в рот палочку для еды, чтобы избавиться от жадности.
Но на этот раз это горшок, и окружение сырое, поэтому, естественно, это невозможно.
Сяосу увидел мысли второй молодой женщины из семьи и поспешно сказал: «Вторая девушка, вторая девушка уже отправила людей подавать абрикосовый сыр».
Е Цзяо уставился на нее слезящимися глазами: «Иди и посмотри».
Сяо Су немедленно ответил и осторожно вышел, не мешая людям в кабинете, и побежал в маленькую кухню.
Но Е Цзяо посмотрел налево и направо, его взгляд внезапно остановился на ярком фарфоре на столе.
Красочный и особенно привлекательный.
Е Цзяо взяла его, открыла крышку тонкими кончиками пальцев, отложила в сторону и наклонилась, чтобы понюхать.
Это как вино, и у него не тот пряный вкус, а скорее сладкий.
Маленький женьшень никогда раньше не касался алкоголя, попробовал только один раз, и я почувствовал, что пряный вкус не выдерживает острого вкуса. Изначально она была женьшенем, и тело было очень горячим. Выпив, она была взволнована и вспотела. Естественно не рада прикоснуться к нему снова.
За исключением того раза, я больше его не пил.
Но эта бутылка прекрасна, содержимое пахнет ароматно, и на ней написаны эти два слова.
Джин Цзун.
Так называется вино, и в моем собственном вине нет никаких сомнений.
Маленький женьшень лизнул его, чувствуя себя немного сладким и пряным, но более ароматным, поэтому он лизнул его снова.
Когда я к этому привык, я сделал глоток прямо в рот.
После проглатывания оно было не острым, а сладким. Маленький женьшень улыбнулся и сделал еще один глоток.
Но эта банка была очень маленькой, и нужно было сделать несколько глотков. Е Цзяо с некоторым сожалением поставил кувшин.
Она встала, чтобы посмотреть, вернулась ли Сяосу, но как только она встала, у нее закружилась голова.
Крепко держась за стол, Е Цзяо почувствовала, что ее щеки слегка горячие, а уши теплые. Только что вино было еще холодным и холодным. Внезапно она упала в живот. Было тепло, не жгло, просто теплая, теплая голова. У всех кружится голова.
Маленький Женьшень, который никогда раньше не был пьян, чувствовал только сонливость. Сделав два шага вперед, он снова покачнулся, протянул руку и схватился за дверной косяк.
В это время Сяо Су случайно вернулась и наблюдала, как ее вторая бабушка с пустым выражением лица соскользнула с дверного косяка.
Она не заботилась о том, чтобы держать вещи в руках, поэтому она убрала руку, Сяо Су приподняла юбку, подбежала и обняла Е Цзяо.
Сяосу маленький, но сильный, поэтому он прямо поддержал Е Цзяо быстрым голосом: «Вторая любовница, что с тобой?»
Е Цзяо посмотрела на нее, но ничего не сказала, а вместо этого скривила губы и улыбнулась.
Маленький женьшень красив от природы, с красивыми чертами лица и четкими бровями. Сколько бы вы ни съели, подбородок по-прежнему острый, а личико с ладонью красиво издалека.
В этот момент щеки Е Цзяо краснеют, и кончик ее носа тоже красный. Ее глаза покрыты слоем водяного тумана. Свет в этих глазах подобен ночным звездам, даже Сяо Су не является сознательно красным. Лицо.
Это ... слишком приятно, чтобы видеть.
Е Цзяо помог ей встать, но она тихо сказала: «Сяосу, почему ты всегда болтаешься? Прекрати, это очень головокружение ».
Сяо Су услышал это, почувствовал слабый привкус вина в словах Е Цзяо и понял, что его вторая бабушка была пьяна.
Хотя я не знаю, где она брала вино, Сяосу уже видела женщин, ели вино. Как я уже сказал, это легче всего напиться натощак. Теперь вторая младшая, обладательница собственного молока, не съела рис, только несколько глотков. Головокружение - это нормально.
Сяо Су немедленно распрямилась, снова помогла Е Цзяо встать и тихо прошептала: «Вторая девушка, вы слишком много выпили, могу я помочь вам отдохнуть?»
Е Цзяо моргнул, слишком много пил, что пить?
Она была сбита с толку и не могла понять слов, которые понимала, поэтому схватилась за дверной косяк и не ушла, а тихо сказала ей: «Я не буду отдыхать, я ищу пару. ”
Сяо Су был неловким, и когда Е Цзяо говорил так тихо, было слишком трудно отказаться. Сяо Су неоднократно соглашался и уговаривал ее сесть, опасаясь, что она ударится по горшку, и он будет горячим, поэтому она попросила ее сначала поставить медный горшок. Выньте его, а затем идите к Ци Юнь.
Слева и справа, лицом к двери, Сяо Су запер дверь и сказал: «Второй молодой мастер, вторая молодая бабушка ... Вторая молодая бабушка просит вас чая?»
В конце концов, Сяосу учила миссис Лю, зная, что он не может просто сказать, что хозяин пьян. Днем напиваться нехорошо. Когда г-н Цинь услышал, что это неизбежно неприятно, он изменил свой метод допроса.
Ответственный за Цинь только подумал, что это вторая девушка, которая хотела быть ее боссом, подошла, чтобы напомнить ей, улыбнулась в ее сердце, но встала, чтобы уйти с очень серьезным выражением лица.
Ци Юнь подождал, пока он уйдет, прежде чем толкнуть дверь в боковую комнату, но как только он вошел, его бросили в его объятия.
Он обнял мягкого человека. Прежде чем он смог понять, что происходит, он услышал мягкий голос жены, звенящий ему в ухо: «Мама, я голоден, у меня все еще кружится голова, и…»
Женщина положила руку ему на шею, замолчала и зарылась лицом в его объятия.
Ци Юнь был немного сбит с толку и встревожился, и отступил, желая увидеть, что случилось с его женой.
В следующий момент я увидела, как Е Цзяо коснулась заколки на своей голове своими белыми руками, посмотрела на него обиженно, ее глаза были красными, а голос задыхался: «Мой муж, что мне делать? Трава."