Трудно быть плохим парнем - Глава 97
Глава 96 Брат нет, тринадцать
Вэнь Ай искренне хотел научиться искусству иллюзий, но Гу Шуе сознательно не научил его хорошо. Первое, что пришло в голову, это позволить Вэнь Ай раздеться.
«Тебе разрешили лечь спать прошлой ночью, и ты должен со мной подшутить». Вэнь Ай осторожно посмотрел на него: «Я не собираюсь взлетать, ты можешь начать учить быстро, ты не можешь не считать!»
«Кто это не в счет?» Гу Шуе, не прищурившись, положил руки на спину, притворившись строгим: «Я давно сказал, что обучение иллюзий отличается от обучения другим вещам, и вы обещали сотрудничать со мной. Я больше не могу преподать этот урок ».
Он покачал головой и поднял ноги, чтобы уйти, Вэнь Ай поспешно схватил его за рукава и с сомнением спросил: «Ты правда хочешь его снять? При чем здесь иллюзия обучения? »
Гу Шуе энергично сказал: «Иллюзия рождается из сердца. Когда новички общаются, лучше всего подходит более естественный и ближе к источнику. Ученики павильона Шанцин Цзуншу обнажены во время обучения. Боюсь, вас услышат. , Дал тебе дополнительное пальто ».
Вэнь Ай никогда не был в Шугэ, чтобы наблюдать за ним. Он не знает, что такое правда, но слушать объяснения Гу Шуе не похоже на ложь. Он заколебался с поясом, и Гу Шуе добавил горсть дров: «Вы должны практиковать иллюзию с твердым сердцем, иначе очень легко заблудиться и навредить другим и себе. Вы не можете преодолеть эту небольшую трудность, поэтому просто сдавайтесь как можно скорее. . »
Вэнь Гай был жестоким и потянул за пояс: «Я снимаю его!»
Под ненавязчивым взглядом Гу Шуе Вэнь Ай размял одежду со своего тела, и в конце концов остался только белый атласный плащ, а большая часть его красивого и чистого тела была обнажена. Он взглянул на хорошо одетого Гу Шуйе рядом с ним, смущенно стянул край своей одежды, едва прикрывая зад, но его две белые ноги не могли спрятаться, а круглые и розовые пальцы ног нервно скривились.
"Хорошо хорошо…"
Гу Шуе спокойно взглянул на него. После того, как он так долго был монахом-аскетом, он наконец получил некоторое благополучие, чтобы утолить голод. Он с удовлетворением взял Вэнь Гая за руку: «Закрой глаза».
Вэнь Ай повиновался, и когда он открыл глаза, он уже был в пустой долине, полной растительности, в окружении щебетания птиц, дыхания и дыхания, свежий аромат травы наполнил его рот и нос.
Это было настолько реально, что никаких изъянов не было. Вэнь Гай был полон восхищения. Он только чувствовал, что муравьи, ползающие по земле, живы и здоровы.
Гу Шуе был доволен его реакцией и привел его в глубины долины: «Заклинатель может свободно контролировать иллюзию, а это значит, что все здесь должно слушать меня».
Прежде чем ноги Вэнь Гая упали, гравий и сорняки на земле превратились в гладкие белые нефритовые плиты, которые росли и расширялись по дороге, которую он собирался продвигать, вымощая чистую и гладкую дорогу.
Вэнь Ай наступил босиком, и уникальное тепло нефрита исходило от подошв его ног. Он знал, что магические силы Гу Шуе огромны, но в это время он не мог не взглянуть на него с удивлением. Глубоко в его глазах было скрыто поклонение. Маленькое пламя.
Уголок рта Гу Шуе согнулся, и он нежно потер голову: «Как могут эти мертвые предметы порезать ребенка, которого я вытащил из себя».
Лицо Вэнь Гая было слегка горячим, но его глаза стали ярче. Он с любопытством спросил: «Почему прожилки на листьях такие реалистичные? Это долина, где ты был раньше? »
«Это просто выдумка. Чем сильнее навыки иллюзий, тем больше деталей могут обмануть людей ».
Гу Шуе подошел к обочине дороги, чтобы сорвать цветок, и вернулся. Вэнь Гая полностью привлекла новизна вокруг него. Он совершенно забыл, что на его теле была только свободно свисающая рубашка. Он отбросил чувство сдержанности и в волнении держал цветок на нефритовой дороге. Спрыгните на землю. Но Гу Шуе по-прежнему внимательно смотрел, следя за взлетами и падениями Вэнь Гая, глядя на две вырисовывающиеся круглые ягодицы, заставляющие его сохнуть.
Вэнь Ай играл «эй», внезапно он поел, повернул голову, чтобы посмотреть на Гу Шуйе, маленькие огоньки поклонения под его глазами раздулись и погасли, и вместо этого возникло глубокое презрение: «Разве ты не можешь дотронуться до меня, Задница?»
Гу Шуе торжественно отрицал: «Я этого не трогал».
Вэнь Ай повернул голову назад и указал на большую ладонь, которая все еще возвращалась на его задницу: «Можешь убрать руку, прежде чем положить чеснок?»
Гу Шуе открыл глаза и сказал вздор: «Все в иллюзии так же реально, как иллюзия. Вы чувствуете, что я прикасаюсь к нему, но я действительно не трогал его ».
Ему пришлось крепко сжать член Вэнь Ая.
Вэнь Ай прыгнул на три фута в высоту, прикрыл свою задницу, покраснел и выругался: «Старый хулиган! Бесстыдный! »
В этот момент он наконец понял, что для новичка было бы чепухой возвращаться в свое первоначальное состояние, и Гу Шуе планировал воспользоваться им.
Вэнь Ай достал из сумки одежду и брюки и надел их. Он больше не разговаривал с Гу Шуйе всю дорогу. Удивлял ли Гу Шуе или его учили, он просто ничего не ответил, ничего не сказав.
В конце долины находится сад, полный цветов и ветвей, прижатых друг к другу, по пояс, выглядит процветающим, но на нем есть только цветочная косточка, действительно немного красная в зеленом кусте.
«Вам нужно найти ключевой момент, чтобы разрушить иллюзию. Этот момент следует искать в сочетании с характеристиками каждой иллюзии. Часто это самая яркая или самая незаметная вещь ». Гу Шуе сказал: «Вот построение. Ключ к взлому скрыт. Смотреть?"
Вэнь Ай только на мгновение задумался, и его взгляд быстро остановился на кокетливой цветочной косточке. Он собирался что-то сказать, но знакомое чувство вырвалось из его задницы. Он сжал рот, и его голос вырвался из его зубов: «Ты когда-нибудь кончал? Почему ты не ела так много тофу? »
Гу Шуе опешил и необъяснимо сказал: «Я прошел весь путь, где мне поесть?»
Вэнь Гай почувствовал, что что-то не так, и когда он повернулся, он почти сверкнул шеей. Цветущая ветка прилипает к его заднице, а несколько выступающих ветвей держат его бедра, сжимая его слабо и крепко, как рука, листья все еще нерегулярно дрожат, как при оргазме. Это кажется порнографическим.
Картина была слишком любопытной, и Вэнь Ай на какое-то время был ошеломлен, не зная, что делать с этой маленькой феей, но Гу Шуе первым поднял шум, оторвав ветку похотливого цветка, весело проводя время: « Такая жирная храбрость, что я даже не коснулся своей задницы, но позволил тебе взять на себя инициативу ».
Он говорил с Хуачжи, но его глаза всегда в шутку смотрели на Вэнь Ая. Щеки Вэнь Гая горели, он долго задыхался и, наконец, сильно толкнул его в гневе: «Не думайте, что я не знаю. , Все здесь движется в соответствии с твоим разумом, если бы не твоя похоть, как бы это могло… »
Гу Шуе прищурился и внезапно обнял его. Обладая большой силой, Вэнь Ай мог быть только рядом с ним. Он сказал двусмысленным голосом: «Почему вы позвонили в **** центр? Опускаться."
Сказав это, он съел румяные губы Вэнь Ая в рот.
Вэнь Гай следовал соглашению и не мог отказаться от близости над своей шеей. Кто знал, что Гу Шуе обеими руками держал его ягодицы. Он был вынужден спрятаться, но не мог этого избежать, так рассердился, что прикусил Гу Шуе язык. Шу Е фыркнул, и движения его рук были еще более беспринципными.
В конце поцелуя Гу Шу все еще пристально вытащил руку из штанов Вэнь Ая. Вэнь Ай с горечью откинулся на плечо: «Я поймаю девятихвостого кота, я не хочу больше иметь с тобой дело».
«Как я могу это сделать?» Гу Шуе воспользовался достаточным преимуществом. В этот момент он отдохнул и удобно похлопал Вэнь Гая по спине. «Получив ваше обучение, я, естественно, хочу преподавать его до конца».
Он набрал количество цветущих кустов и отвел Вэнь Гая к единственным цветочным костям в саду: «Это самая крайняя вещь во всей иллюзии. Вы используете духовные навыки, чтобы заставить его цвести ».
Ремонт Вэнь Гая низкий, но эту мелочь еще можно сделать. Вылетает шар света, и лепестки трепетно распускаются один за другим. Когда он открывается самому великолепному, все вокруг внезапно рушится. В мгновение ока Вэнь Ай вернется. В реальности.
Хотя процесс был не очень красивым, Вэнь Ай все же многому научился. Гу Шуе каждый день создавал для него иллюзию, прося найти ключ к разрушению формации. Сложность постепенно увеличивалась. Однако Вэнь Ай очень хорошо проявил себя в иллюзиях. Очевидно, таланта хватит.
«Я почти могу начать учить вас плести иллюзии». Гу Шуе посмотрел на изголовье кровати, одной рукой обнимая Вэнь Ая, а другой - за голову: «Просто иллюзия нуждается в духовной поддержке. Ваше совершенствование… »
Вэнь Ай проснулся, наморщил свое маленькое лицо и сказал: «Ах, насколько большую иллюзию я могу создать с моим нынешним уровнем?»
«Примерно размером с кровать, на которой мы спим».
Вэнь Яй был разочарован.
«Но у меня есть контрмера». Гу Шуе повернулся к нему лицом: «Я отведу тебя на двойной ремонт, база совершенствования быстро вырастет».
Вэнь Ай на самом деле задумался над этим вопросом, потому что его скорость совершенствования ужасно низка, поэтому он спросил: «Как вы развиваете двойное совершенствование? Скажи мне."
«Естественно, закрой дверь, разденься и разденься. Мы с тобой **** вместе ». Гу Шуе вспомнил изображения по методу Шуансю. Когда он увидел это лицом к лицу, он не подумал, что там что-то есть, но теперь у него на руках лежит ребенок. От одной мысли об этом мое тело становится горячим: «Я выстрелю Ян Цзин в твое тело, и ты поглотишь его…»
Он молчал в темноте на полпути. Вэнь Ай полностью слушал с исследовательским складом ума. Не задумываясь, он толкнул свое плечо и призвал: «Давай, а как насчет того, когда я поглоту это?»
Гу Шуе лег на спину: «Хватит болтать, иди спать».
Вэнь Гай был одержим своим аппетитом, так как же в его сердце могла быть какая-то правда, чтобы уйти? Итак, тело Момо проявило инициативу и наклонилось: «Почему ты не говорил об этом?»
Гу Шуе закрыл глаза и тупо сказал: «Это сложно».
Этот ответ действительно застал Вэнь Ай врасплох, она надолго закусила губу и, наконец, рассмеялась и покатилась, держа одеяло: «Ха-ха-ха, афродизиак! Говорить об академических теориях бывает непросто! »
Гу Шуе боролась с огнем, и Вэнь Ай, в свою очередь, высмеял ее. Пылающий огонь в его теле нельзя было немедленно погасить. Он перетащил Вэнь Гая, перевернулся и сильно прижал его: «Это смешно? Послушайте теорию двойного совершенствования, верно? Ты позволяешь мне трахаться, и я скажу тебе, когда буду счастлив ».
В темноте горячее желание в глазах Гу Шуе так же реально, как и есть. Вэнь Ай инстинктивно съежился и беспомощно сказал: «Кем бы ты ни был… счастлив… вульгарен!»
Гу Шуе глубоко улыбнулся: «Вульгарно говорить, тогда подожди меня…»
Он продлил концовку, и половина предложения, которая не была произнесена, была особенно захватывающей. В этот момент Вэнь Аю стало стыдно. Он уклоняется от взгляда и не осмеливается смотреть на него. Он лишь мягко, без особой уверенности толкнул его: «Давай. Это меня сокрушает ».
Гу Шуе не двинулся с места, а уставился прямо на него: «Это действительно не так? Как только мы будем практиковать это, вы поймете, что происходит с двойным совершенствованием ».
«Иначе я буду для тебя котлом». Он опустил голову, наклонился к уху Вэнь Гая и двусмысленно выдохнул: «Подойди и выдави меня».
Провокационные слова и жар вместе проникли в слуховой проход, и все тело Вэнь Ая было хрустящим, как будто Гу Шуе вылетело из него, он почти забыл, этот человек любит говорить в постели.
Рутина - это рутина.
Вэнь Ай было стыдно и раздражено: «Убирайся!»
Гу Шуе не поддразнивала, разочарованно вздохнула и откатилась на кровать.