Лучше быть вдовствующей императрицей - Глава 73
Глава 72 Чжэнфэй
Чжао Чэнцзюнь на лошади бросился прямо ко второй двери. Он бросил поводья своим людям и безостановочно зашагал к заднему двору: «Как она?»
Лю Цзи получил письмо от принца, чтобы он вернулся сегодня рано утром. Лю Цзи не осмелился проявить беспечность, поэтому поспешил к двери, чтобы встретить Чжао Чэнцзюня. Принц и наложница уже отправились в Цзянцзяюань, Лю Цзи рысью бежал за Чжао Чэнцзюнем, поспешно рассказывая о дворцовых делах: «Мастер, мисс Тан беременна».
Это был Чжао Чэнцзюнь, который провел достаточно психологической подготовки. В этот момент все его тело окоченело, и он был ошеломлен на месте: «Что?»
Лю Цзи догнал ее, затаив дыхание, и сказал: «Это правда, что мисс Тан тайно вызвала доктора сама, а позже сын позвонил имперскому врачу и также диагностировал сердцебиение. Старый раб попросил людей узнать, и ежемесячное письмо мисс Тан прекратилось. В последние несколько месяцев ее радости и печали колебались, а ее эмоции были очень неправильными. Она должна быть беременной.
Чжао Чэнцзюнь не знал, как долго он был ошеломлен. После того, как он отреагировал, он не знал, был ли он шокирован или рассержен, и резко сказал: «Почему ты не сказал в письме такой важной вещи?»
«Миньон боялся, что секретное письмо будет украдено, поэтому я не осмелился вдаваться в подробности». Лю Цзи не осмелился медлить и поспешно сказал: «Принц, сын и наложница уже ушли в Цзяньцзяюань, а госпожа Си и вторая леди семьи Си находятся сегодня здесь. Миньоны боятся. В чем дело, пожалуйста, пойди и посмотри ».
Чжао Чэнцзюнь был очень зол, и у него не было времени расследовать утаивание Лю Цзи, поэтому он поспешил в Цзяньцзяюань.
Когда Чжао Чэнцзюнь получил письмо в Сучжоу, он знал, что ошибался. Лю Цзи не был резким человеком. Если Лю Цзи написал письмо, должно произойти что-то грандиозное. Когда Чжао Чэнцзюнь открыл конверт, он увидел на нем слова «Что-то не так с Цзяцзя», и его сердце вздохнуло.
Двор Цзяньцзя - это двор Тан Шиши. Лю Цзи беспокоился об утечке секретов, поэтому не стал писать слишком много подробностей. Но одних этих четырех слов достаточно, чтобы заставить Чжао Чэнцзюнь хаос.
Фактически, Чжао Чэнцзюнь раньше назначил двух принцесс. Первой невестой была старшая дочь в семье Си. Она была изящна и шуцзин, читала стихи и всегда была здорова, но внезапно умерла от болезни еще до замужества. После смерти жены Чжао Чэнцзюня он был помолвлен с Ли Сяюэ, старшей внучкой генерала Ли, по уговорам своих подчиненных. По совпадению, однако, Ли Сяюэ также попал в аварию перед женитьбой и упал насмерть.
Девушка из семьи военачальника погибла бы от падающей лошади. С тех пор сердце Чжао Чэнцзюня перестало выходить замуж. Королева-мать Яо не позволит ему жениться на помогающей молодой женщине в семье, и Чжао Чэнцзюнь также не хочет жениться на королеве-матери Яо, которая ей откликается. Прежде чем он уладил свои обиды с королевой-матерью, он женился на ком-нибудь, что напрасно затащило бы жизнь этой женщины.
Чжао Чэнцзюнь также не был одержим женитьбой и иметь детей. В этом случае он полностью разорвал любовь своих детей и сосредоточился на расширении своего влияния. Он никогда не обращал внимания на Чуньхуа Цююэ в те годы, и женитьба на Мастере Тан была единственной необычной идеей, которую он родил.
Это смешно, но как только оно укореняется, оно быстро превращается в высокое дерево, и его уже невозможно искоренить. Жалко, что цветы преднамеренные, а вода безжалостная. Мастер Тан заботится о своей бывшей невесте, а позже сочувствует Чжао Цзысюню. Чжао Чэнцзюнь не собирался принуждать женщину, он уже отказался от этой идеи перед тем, как покинуть дворец.
Однако, когда он собирался отправиться в путь, Мастер Тан убежал с окраины под дождем и опрометчиво толкнул дверь кабинета. Позже, когда случилось нечто подобное, Чжао Чэнцзюнь потакал своей жадности и решил стать «маленьким человеком», чтобы реализовать себя.
Но военные дела Сучжоу все еще ждали его. Чжао Чэнцзюнь не мог его задержать. Он смог только в спешке объяснить несколько слов и сразу же бросился с людьми в Сучжоу. Чжао Чэнцзюнь изначально хотел спрятать Мастера Тан, как для защиты, так и для укрытия. Пока Мастер Тан был более послушным, посторонние не заметили бы его мыслей. После того, как Чжао Чэнцзюнь вернулся в дом, он мог спокойно уладить следующие дела.
Однако вечером Чжао Чэнцзюнь неожиданно получил секретное письмо от Лю Цзи.
Люди во дворце убили двух принцесс подряд, Чжао Чэнцзюнь действительно не осмелился поспорить. Он немедленно оставил свои официальные обязанности и вернулся в особняк Сипин вместе с элитой. Он поспешил обратно во дворец в плаще Муйю. Чжао Чэнцзюнь думал, что он предпринял самые худшие приготовления, но он все еще не ожидал, что все в мире будет более шутливым, чем он думал.
Мастер Тан на самом деле была беременна.
Он стал отцом, не зная об этом?
Чжао Чэнцзюнь не мог сказать, на что было похоже его сердце. В этот момент его единственной мыслью было увидеть Мастера Танга. Чжао Чэнцзюнь прошел по дворцу и, не оглядываясь, спросил Лю Цзи: «Помимо того, что она была беременна, что еще случилось?»
Основываясь на понимании Чжао Чэнцзюнь Учителя Тан, если бы она знала, что беременна, она бы никогда не была послушной.
Лю Цзи слегка вздохнул, резюмировал события этого периода времени и быстро передал их Чжао Чэнцзюню.
Например, Мастер Тан скрыл свою беременность. После того, как ее обнаружил старший сын, она отказалась признать отца ребенка и даже отрицала, что это Чжао Чэнцзюнь.
Конечно, Лю Цзи не забыл упомянуть одну фразу: «Однако император Сун сказал, что мисс Тан была беременна сорок дней… это должно быть пятьдесят дней назад. Сын был очень зол и ошибочно подумал, что у мисс Тан был роман с посторонними, и слуга спросил Тан об этом. Девочка, является ли отец ребенка принцем, мисс Танг категорически отрицала.
Когда Чжао Чэнцзюнь услышал это, он был встревожен и зол. Эти два ублюдка, Чжао Цзысюнь, был глуп, и Тан Шиши не позволил ему уйти. Это не он, кто еще это может быть?
Лю Цзи взглянул на Чжао Чэнцзюня и увидел, что принц был так зол, что у него был спектр в его сердце. Настолько сердитый, что видно, что он принадлежит господину.
Чжао Чэнцзюнь выдержал свой гнев и холодно сказал: «Возьмите имперского врача, который диагностировал пульс, и всех людей, участвовавших в этом периоде времени, и ждите смерти».
"Да".
Когда Чжао Чэнцзюнь шел во двор Цзяньцзя, он охранял на улице дружков Чжао Цзысюня. Эти люди величественно вели себя во дворце, но когда они увидели Чжао Чэнцзюня, они были так напуганы, что не осмелились сказать ни слова.
Чжао Чэнцзюнь ворвался в дверь, и его сердце снова упало, когда он увидел сцену внутри.
Он узнал служанок рядом с Мастером Таном. На данный момент этих служанок удерживал молодой человек, и их рты все еще были плотно прикрыты. Старшая горничная увидела Чжао Чэнцзюня, его глаза ярко вспыхнули, и он с грубой силой вырвался из оков, споткнулся и упал на землю: «Мастер, ты наконец вернулся!»
Сердце Чжао Чэнцзюня также упало. Похоже, время Мастера Тана было хуже, чем он представлял.
В комнате голос кукушки потряс всех. Приближающиеся шаги женщины были немного вялыми, а мадам Си проявила удивление и угрызения совести. Чжао Цзысюнь повернул голову и вышел за дверь, не сказав ни слова.
Он только что подошел к двери, и дверь отодвинулась снаружи. Чжао Чэнцзюнь носил черные доспехи, его лицо было холодным, жестоким, и он появился за дверью с холодным лицом.
Чжао Цзысюнь был потрясен в своем сердце. Он сразу же склонил голову и отсалютовал Чжао Чэнцзюню: «Посмотри на моего отца. Я не знаю, что его отец возвращается, но он упустил возможность поприветствовать его. Пожалуйста, простите его ».
Еще несколько человек в комнате также проснулись, как сон, и поспешно выступили вперед, чтобы поприветствовать Чжао Чэнцзюня: «Увидеть принца».
Пожалуйста, успокойтесь, Чжао Чэнцзюнь проигнорировал стоящего на коленях человека, поднял глаза и посмотрел прямо на внутреннюю часть дома.
Мастер Тан стоял внутри, она все еще держала вазу в руке, ее глаза смотрели широко раскрытыми глазами, как будто она была потрясена. Чжао Чэнцзюнь был подготовлен только что, но когда он действительно увидел это, он все еще чувствовал себя огорченным на мгновение и не мог сдержать себя.
Прошло всего три месяца, а она столько потеряла. Она была беременна, но не чувствовала ни малейшей округлости, вместо этого она была бледной и худой. Остроконечное лицо расстроило его.
Чжао Чэнцзюнь подошел к задней комнате и хотел подойти поближе к Мастеру Тан, но он боялся напугать ее, поэтому старался действовать осторожно: «Мастер Тан, это я. Положи вещи на место ".
Мастер Тан неподвижно смотрел на Чжао Чэнцзюня. Она думала, что у нее галлюцинации. Только когда Чжао Чэнцзюнь схватила то, что было у нее в руке, она наконец убедилась, что это правда, и слезы залились ей по глазам.
После того, как Чжао Чэнцзюнь схватил вазу, он сразу же выбросил ее. Ваза со щелчком упала на землю, но все равно была разбита. Чжао Чэнцзюнь вообще не волновала ваза, он беспокоился о Тан Шиши. Ее запястье было тонким, как будто оно сломалось, и она тряслась вместе с вазой. Чжао Чэнцзюнь выглядел напуганным.
Мастер Тан расплакался, и Чжао Чэнцзюнь был застигнут врасплох. Он напрягся на некоторое время, избегая твердой части доспехов, и осторожно обнял Мастера Танга.
«Я вернулся, все в порядке». Тан Шиши весь дрожал от слез, Чжао Чэнцзюнь чувствовал ее тонкие и тонкие плечи, и казалось, что ее сердце сжимается и разрывается постепенно. "Извините за опоздание."
Мастер Тан стянул одежду Чжао Чэнцзюня в руке, запыхавшись, выкрикивая все обиды и страхи за этот период времени. Чжао Чэнцзюнь позволил ей плакать. Он ждал, пока она плакала, и ему было все равно, была ли одежда мокрой.
Чжао Чэнцзюнь стоял вокруг Тан Шиши, а остальные смотрели сзади, глядя друг на друга со смущенным выражением лица. Лу Юйфэй стоял беспокойно, лицо мадам Си было мрачным, Си Юньчу был так зол, что порвал с нее вуаль. Чжао Цзысюнь крепко поджал рот. Он понял, что совершил очень серьезную ошибку.
Как он мог не догадаться о такой очевидной вещи? Во всем виноваты слова Императора Сун, которые напрямую повлияли на мышление Чжао Цзысюня. Однако у Сун Тайи и Тан Шиши нет обид и недовольств, зачем им лгать?
Чжао Цзысюнь еще не понял этого, Мастер Тан упал в обморок прямо из-за своего эмоционального возбуждения и слишком много плакал. Чжао Чэнцзюнь поднял Тан Шиши горизонтально, прошел через комнату и осторожно положил его на кровать.
Когда он делал это, он полностью предполагал, что оставшихся людей не существует, а мадам Си и несколько больших живых людей стояли здесь, как будто они были прозрачными. Г-жа Си постепенно перестала вставать и взяла на себя инициативу, чтобы сказать: «Король Цзин ...»
«Мадам, молчите». Чжао Чэнцзюнь осторожно поправил подушку для Учителя Тана, не поворачивая головы, его голос был холодным и слабым: «Она спит. Ей сейчас нужно отдохнуть, мадам есть что сказать перед выходом.
Мадам Си всегда была учтивой во дворце Цзин, это первый раз, когда Чжао Чэнцзюнь одарил ее холодным лицом. Лицо мадам Си изменилось, и ее взгляд на Мастера Тана все больше и больше напоминал отравленный нож.
Чжао Чэнцзюнь хорошо уложил Тан Шиши, накрыл ее лоскутным одеялом, уложил ей волосы, а затем положил драпировку. Лицо Чжао Чэнцзюня выглядело спокойным, но все присутствующие знали, что это было то затишье, которое было насильственно подавлено перед бурей.
Чжао Чэнцзюнь равнодушно сказала: «В доме ей будет шумно отдыхать и ходить во флигель».
Чжао Цзысюнь почти выпалил свое объяснение, и когда он услышал слова Чжао Чэнцзюня, он снова сглотнул и молча последовал к крылу.
Лю Цзи немедленно пошел вперед, чтобы очистить крыло, Чжао Чэнцзюнь поднял руку и сказал: «Нет, это не займет много времени. Иди и приведи к ней имперского врача, который проверил ее пульс.
Лю Цзи поклонился и сказал: «Раб подчиняется его приказам».
Г-жа Си, наконец, нашла возможность и сначала сказала: «Принц, наложница не знает, что вы вернетесь сегодня. Ты вернулся в спешке, и ты многого не понимаешь, и, возможно, ты понял неправильно. Наложница сделала это сегодня, чтобы проверить целостность и поддержать порядочность дворца. ”
«Систему особняка принца Цзина не должен поддерживать посторонний». Тон Чжао Чэнцзюня не был поспешным, его глаза были темными, с принуждением Тайшань Цзян: «Осмелитесь протянуть ей руку, женщина не может не заботиться слишком сильно. . »
Кровь на лице Си Юньчу внезапно исчезла, и госпожа Си также смутилась и смутилась: «Король Цзин, твоя наложница для твоего же блага, но ты на самом деле злишься на свою наложницу из-за наложницы? Ребенок в ее животе неизвестен, не так ли? Бай, скорее всего, кто-то снаружи. С таким же успехом принц мог бы сначала позволить кому-нибудь прийти с последующим визитом и принять меры после того, как убедится, что он идет прямо за ним.
"Нет необходимости следить". Чжао Чэнцзюнь нетерпеливо выслушал и прямо перебил госпожу Си, сказав: «Доктор солгал, она невиновна. Плод в ее утробе - мой.
Мадам Си была так потрясена этими словами, что не могла поверить в это и пробормотала: «Но она такая красивая, кто знает, будет ли она трахаться друг с другом? Господи, ты не знаешь, сколько месяцев ребенку. , Как ты смеешь…"
Чжао Чэнцзюнь не выдержал, похлопал **** по столу, и все были в шоке. Чжао Чэнцзюнь выдержал свой гнев и сказал: «Мадам Си, этот король думает, что вы старейшина, и везде терпит вас, но это не значит, что этот король - мягкость, которую могут сжать другие. Она мать ребенка этого короля, почему этот король должен испытывать ее? Напротив, это мадам, которая взяла хозяйку вашего дома, чтобы смешать ее с домашними делами во дворце, и пыталась поставить детей этого короля в невыгодное положение. Разве леди не должна дать этому королю объяснение?
Чжао Чэнцзюнь отругал госпожу Си и Си Юньчу по имени, и их лица сразу же покраснели. Мадам Си ударила ее по шее и сказала: «Принц, сегодня дело в том, что наложница не в хорошем состоянии, но даже если принц любит наложницу, он не может нарушать уважение и неполноценность наложницы. Она всего лишь наложница, а наложница еще не пришла. Только что родила чертову вену, что это за система? »
Династия Янь уделяла внимание этикету и основывала страну на патриархально-родовой системе. Старший сын был основой семьи. Если вы родите наложницу раньше своей, это будет очень грубым поведением. Об этом не только будут говорить другие люди, но даже это повлияет на вашу карьеру.
Даже королевская семья не может игнорировать правила. Госпожа Си чувствовала, что ее недовольство было очень разумным. Когда она услышала, что старший сын спас горничную на глазах у семьи Лу, король Цзин наказал ее тридцатью палками. Теперь сам король Цзин обожает свою наложницу и уничтожает свою жену, и даже бьет свою тещу на глазах у молодого поколения, и теряет лицо Си Юньчу. Что здесь происходит?
Цзин Ван всегда не может быть таким двойным стандартом.
Лицо Чжао Чэнцзюня было слабым, его пальцы легли на подлокотники и медленно постучали: «Миссис. Си сказал, что уважение и неполноценность не должны быть хаотичными. Этот король напишет письмо ко двору. Отныне она будет наложницей дворца Цзин. . »
Си Юньчу и Лу Юйфэй были ошеломлены вместе. После удушающей тишины госпожа Си недоверчиво спросила: «Учитель, о чем вы говорите? Ван Хао, очевидно, сестра Чу.
«Этот король думал, что я уже очень ясно выразил смысл». Выражение лица Чжао Чэнцзюня осталось неизменным, и он равнодушно произнес самые жестокие слова. «Этот король помолвлен только с Си Юньвань. Когда он сказал, что женится на дочери Си? Мадам и мисс Си Эр неоднократно проявляли неуважение к принцессе и даже пытались убить наследника короля. Ради покойной старшей леди этот король однажды пощадит вас. Если будет другой раз, ты можешь пойти в особняк клана, чтобы объяснить.
Сказал Чжао Чэнцзюнь, дуя себе в рукава, и холодно сказал: «Пойдем проводим гостей».
Немногочисленные люди в крыле совершенно не смогли отреагировать на ситуацию. Независимо от того, могла ли госпожа Си принять реальность, друзья Чжао Чэнцзюня немедленно подошли, чтобы «вывести» мать и дочь семьи Си из дома. Когда их подтолкнули к двери, сзади раздался голос Чжао Чэнцзюня: «Кроме того, хотя этот король женился на мисс Си, это уже прошло. Чтобы предотвратить поражение принцессы, я все равно буду спрашивать миссис Си и Си в будущем. Дамы, не ходите к воротам дворца Цзин ».