Лучше быть вдовствующей императрицей - Глава 27
Глава 26 Лиса
Мастер Тан был ошеломлен, когда он услышал это, а затем недоверчиво указал на себя: «Мне пойти?»
Чжао Чэнцзюнь, как и ожидалось, слегка кивнул. Мастер Тан был на некоторое время ошеломлен и сказал: «Учитель, я женщина».
Чжао Чэнцзюнь посмотрел на нее идиотским взглядом: «Я знаю».
«Она тоже женщина!» Учительница Тан не могла не повысить голос. Когда люди с обеих сторон посмотрели на это место, Мастер Тан понял, что он слишком взволнован, и быстро опустил его. , Что случилось, если я его пришлю? »
Чжао Чэнцзюнь взглянул вперед и сказал: «Ты сам это сказал. Вы должны это исправить. Она скоро вернется. В любом случае вы должны пойти на этот ход. Вы можете решить это сами ».
Мастер Тан находился в депрессии долгое время и не мог придумать никакого опровержения. Чжао Цзысюнь подошел и спросил: «Отец, этот лисенок не в духе, ты хочешь оставить его?»
Чжао Чэнцзюнь слабо взглянул на Учителя Тан и сказал: «Дай это ей».
Чжао Цзысюнь был немного удивлен. Он быстро взглянул на Мастера Тан, затем отвел взгляд и прошептал своим подчиненным: «Отдайте вещи мисс Тан».
Охранник вернулся с железной клеткой, в которой хранились рыжие и белые лисицы. Детёнышу было около трёх или четырёх месяцев, и он имел внешность и шерсть лисицы, но его конечности ещё не полностью развились. Он не мог стоять на месте, и теперь он сжался в углу клетки, изо всех сил пытаясь поддержать свое тело, его глаза расширились, и он продолжал рычать зубами на людей вокруг него.
Мастер Тан изначально не хотел прикасаться к пушистым зверям, но, увидев эту маленькую лисицу, ее сердце неосознанно смягчилось. У лисы круглая голова и круглые глаза. Конечности еще не вскрыты, лицо покрыто темно-серыми волосами. Он явно бдителен, но когда он наклоняет голову, чтобы посмотреть на людей, Мастер Тан мгновенно чувствует себя смягченным.
«Неважно, - подумал Тан Шиши, - Чжао Чэнцзюнь выбрал всего лишь молодого, слабого и несчастного лиса. Она обняла его на некоторое время, и он передал их Нарену Туоя.
"Хорошо." Мастер Тан кивнул и напряженно родил две руки: «Дай мне это».
Лисица по натуре настороженная. Этот лисенок особенно боится людей и отказывается приближаться к ним. Мастер Тан протянул руку, но лисенок сжался в углу железной клетки, отказываясь контактировать с Мастером Таном. У охранника не было выбора, кроме как вытеснить его.
Мастер Тан увидел это и поспешно сказал: «Не применяйте силу, я не тороплюсь, пусть он выходит медленно».
Чжао Чэнцзюнь все еще был на охоте днем, и, глядя на лисенка, он все еще смотрел на добычу. Он вырос во дворе и инстинктивно не любил запах животных, но в этот момент, наблюдая, как Мастер Тан осторожно уговаривал лису и медленно обнимал лису, он мог почувствовать какой-то приятный запах.
Глаза лиса были круглыми и круглыми, а лицевая пластина была круглой и пушистой. Боковое лицо Тан Шиши было изящно изогнутым, а глаза - пушистыми. Два лица соединили, получилось немного симпатично.
Чжао Чэнцзюнь и Чжао Цзысюнь молча стояли, наблюдая, как Мастер Тан приложил много усилий и, наконец, обнял лиса. Лисица устроилась в объятиях Мастера Тана, и Мастер Тан почувствовал себя огорченным и спросил: «Он такой маленький, где его мать?»
Чжао Чэнцзюнь стоял сбоку, смотрел и неторопливо сказал: «Вероятно, мертв».
Мастер Тан в шоке поднял глаза, Чжао Чэнцзюнь вошел в ее зрение и сказал: «Я думал, вы вспомнили, что эта поездка была здесь для охоты».
Мастер Тан посмотрел на этого человека и ничего не мог сказать. В это время Чжао Чэнцзюнь поднял глаза, его взгляд упал назад, Тан Шиши последовал за ним и обнаружил, что пришла Нарентуоя.
Чжао Чэнцзюнь молча стоял в стороне. Мастер Тан почувствовал безмолвную шпильку короля Цзина, укусил пулю, шагнул вперед и сказал Нарен Туоя: «Принцесса, останься».
Нарентуоя обернулся и увидел лиса в руках Мастера Танга, полностью пораженный: «Что это?»
"Лиса." В соответствии со словами, признанными королем Цзином, Мастер Тан сказал каждое слово: «Я слышал, что принцесса любит такие устройства. Мне довелось сегодня встретить одну во время охоты, и я отдал ее принцессе.
Мастер Тан почувствовал, что что-то не так, запомнив это. Разве это не линия сына? Не правда ли, она ошиблась в сюжете?
Мастер Тан был расстроен, но Нарен Туоя не обратил на это внимания. Она посмотрела на маленькую лисицу в руках Мастера Тана, и она ей очень понравилась. Лисица боялась жизни и продолжала сжиматься в объятиях Мастера Танга. Нарентуоя наклонился ближе и попытался почесать лису за подбородок.
"Это так мило." Нарентуоя закончил говорить и радостно поманил Анжи Тимура: «Отец Хан, пойди и посмотри, лиса!»
Чжао Чэнцзюнь стоял на месте, положив руки на плечи, и медленно сказал Чжао Цзысюню: «Неудивительно, что трюк красоты действительно полезен».
Чжао Цзысюнь был беспомощен: «Отец».
«Пойдем, Анжи Тимур здесь». Чжао Чэнцзюнь сказал: «В конце концов, он его любимая маленькая дочь. Сейчас очень полезно поговорить ».
Нарентуоя явно привязался к лисичке. Мастер Тан облегченно вздохнул и передал лиса Нарентуое. Когда лисицу отправили прочь, она нетерпеливо оглянулась на Мастера Танга. Мастер Тан немного не хотел, но ее желание выжить немедленно пересилило ее мягкосердечие. Если она осмелится помешать плану короля Цзина, король Цзин может отправить ее к королю Яну сегодня вечером.
Нарентуоя все кричала и держала лиса, и Анжи Тимур видел ее дочь такой счастливой, но она была намного счастливее того, что у нее было. Чжао Чэнцзюнь уже привел Чжао Цзысюня, и Тан Шиши был очарован и со временем удалился.
Уходя, лисенок уставился на Мастера Танга глазами, подобными виноградной лозе, и издал слабый крик. Мастер Тан был жестоким, отвернулся и ушел.
Сегодня первый день охоты, и людей, считающих трофеи, можно увидеть повсюду. Такой случай не имел ничего общего с Мастером Таном. Она гуляла и ей было скучно, поэтому она планировала остаться в палатке.
Как только Мастер Тан прошел половину пути, охранник внезапно догнал его и крикнул: «Мисс Тан, пожалуйста, останьтесь».
Мастер Тан повернул голову, охранник сжал кулаки и сказал: «Мисс Тан, у принца есть приказ, и его подчиненные вернут вас».
Мастер Тан нахмурился и спросил: «Что случилось?»
«Подчиненные не знают». Охранник уважительно сказал: «Мисс Тан, пожалуйста».
Мастер Тан знал, что произошла перемена, и вернулся к тому месту, где обнаружил, что лиса перешла в руки стражников. Многие люди окружили Нарентою. Нарентоя чихал. Ее запястье и шея были красными и опухшими. Она не знала, почесалась ли она или была сыпь.
Мастер Тан спросил: «Что случилось?»
Нарентуоя схватилась за нос и сказала: «Кажется, я не могу дотронуться до лисьих волос. Я чувствую себя некомфортно, когда подхожу ближе ».
Мастер Тан знает, что она знает, что некоторые люди чувствительны к шерсти кошек и собак и не могут выращивать длинношерстных животных. Похоже, Нарентуоя - один из них. Учитель Тан спокойно посмотрел на Чжао Чэнцзюня и спросил, что делать. Лицо Чжао Чэнцзюня было холодным, как нефрит, и он медленно сказал: «Этот король не думает об этом. Поскольку принцесса не чувствует запаха лисьей шерсти, просто отпустите ее.
«Как это может работать?» Нарентуоя чихнул и сказал: «Нет. От его тела пахнет людьми, даже если он вернется в пещеру, мать его не узнает. Он настолько мал, что не может быть выполнен сам по себе. Охота, выпустить его сейчас, разве это не просто отправить его на смерть? »
Чжао Чэнцзюнь терпеливо спросил: «Что делает план принцессы?»
Нарентуоя схватилась за нос и неопределенно сказала: «Итак, Мастер Тан поднимает его, просто позвольте Мастеру Тану продолжать поднимать его. Я не могу прикоснуться к меху лисы, но мне очень нравится эта лиса. Просто позволь ей поднять его, чтобы я мог это посмотреть. Все окончено."
Мастер Тан удивленно посмотрел широко и быстро взглянул на Чжао Чэнцзюня. Чжао Чэнцзюнь сделал паузу и очень мягко спросил Мастера Тан: «Этот король никогда не заставляет людей, как вы думаете?»
Учитель Тан открыл рот и собирался отказаться, когда услышал, как Чжао Чэнцзюнь сказал: «Метод принцессы неплох. Конечно, вырастите лису, это зависит от вашего желания ».
Мастер Тан молча закрыл рот и сказал на этом уровне: что еще может сказать Мастер Тан? Она могла только улыбнуться, стиснув зубы и сказала: «Хорошо, я согласна».
Нарентуоя радостно закричала: «Это здорово! Вы должны хорошо об этом позаботиться. Я приду посмотреть его завтра ».
Мастер Тан тупо взял лису, и когда она услышала слова Нарена Туоя, ей пришлось улыбнуться: «Хорошо».
Мастер Тан обнял лиса, Нарен Туоя стоял вдали, постоянно дразня лисёнка. Анжи Тимур и Чжао Чэнцзюнь стояли по другую сторону. Он с волнением наблюдал за этой сценой и сказал Чжао Чэнцзюню: «Спасибо, король Цзин. Король Цзин был самоотверженным, и несколько дней назад он был беспощаден к маленькой девочке. Я думал, князь не любит маленьких девочек.
Чжао Чэнцзюнь слабо улыбнулся, но не ответил. На самом деле, чувство Анжи Тимура было правильным, и Чжао Чэнцзюню действительно не нравился Нарен Туоя.
Если бы Анжи Тимур знал первоначальный план Чжао Чэнцзюня, я боюсь, что он никогда не стал бы спокойно стоять здесь и разговаривать с ним в этот момент.
Анжи Тимур был глубоко тронут и вздохнул: «Ее мать умерла от дистоции, когда родила ее. Мне ее жаль, к тому же это мой младший ребенок, поэтому я не могу не баловать ее. У нее нет товарищей по играм с детства. Я снова пошла рано, и ее темперамент постепенно испортился. На самом деле она была неплохой душой. Я жила в этом возрасте и увидела все, что должна была знать, и нечего бояться, кроме того, что я не беспокоюсь о ней. Мои дети все. Долг, особенно моя дочь, это чувство, я не знаю, понимает ли это король Цзин ».
Чжао Чэнцзюнь кивнул и сказал: «Я чувствую то же самое».
Фактически, он вообще не мог этого понять.
После того, как Анжи Тимур признался, он внезапно выпрямился и сказал Чжао Чэнцзюню: «Спасибо, король Цзин, на этот раз, и позволь своим людям прийти на помощь Найе. Я помню эту дружбу с Анжи Тимуром ».
Чжао Чэнцзюнь улыбнулся и сказал: «Приложив немного усилий, королю Чжуншуню не нужно видеть меня снаружи».
Хотя Чжао Чэнсюань улыбается, его глаза глубоки, как чернила. Похоже, он должен был позволить Мастеру Тану стабилизировать Нарентуою. Шиши Тан - женщина, которая больше подходит для приближения к Нарентуоя, чем Чжао Цзысюнь. Ведь Анжи Тимур - отец и мужчина. Если кто-то узнает его, дворец Цзин будет смущен.
Но Мастер Тан не сомневается в этом. Кажется, что хорошо выглядеть, в конце концов, все же полезно.
Чжао Чэнцзюнь принял его идею и не дрогнул. Первоначально он думал, что это просто игра с маленькой девочкой, но он мог вообразить, что это гораздо больше.
В ту ночь Чжао Чэнцзюнь стоял в палатке с холодным лицом, подавленный до крайности. Чжао Чэнцзюнь глубоко вздохнул, изо всех сил старался успокоиться и спросил: «Почему он все еще звонит?»
"Я не знаю." С убийственным взглядом Чжао Чэнцзюня Тан Шиши сильно пострадал. «Вы должны позволить мне поднять его. Я даже не выращивал кошек или собак. Откуда мне знать, как вырастить лису? »
Чжао Чэнцзюнь сильно надавил бровями, его пытали, и он не вспыхнул. У нечестивых есть свои злые мучения, Чжао Чэнцзюнь знал, что он плохой человек, поэтому Мастер Тан здесь, чтобы мучить его.
Чжао Чэнцзюнь тихо сказал: «Выбрось это».
"Нет." Учитель Тан сказал: «Нарен Туоя придет завтра. Если лиса потерялась, как я могу объяснить это завтра? »
Кроме того, Чжао Чэнцзюнь кивнул и сказал: «Тогда найди веревку, чтобы привязать ее снаружи, а потом натяни ее завтра».
Мастер Тан в шоке посмотрел на Чжао Чэнцзюня. Боже мой, он заинтересован в этом человеке?
Мастер Тан сердито сказал: «Это просто детеныш, и он даже не может стоять твердо. Если вы хотите его использовать, вы все равно отказываетесь обращаться с ним должным образом? »
«Это потому, что он не знает, как его продвигать». Чжао Чэнцзюнь сказал с холодным лицом: «Выбрось это. Он уже живет в дикой природе и не умрет от холода ».
"Нет." Мастер Тан не смог этого вынести и вскочил с писком: «Где это тебя обидело? Почему вы должны нацеливаться на него? »
Это был первый раз, когда Чжао Чэнцзюнь встретил кого-то, кто осмелился кричать на него. Обычно даже королева-мать Яо тихонько разговаривала с ним, пряча иглы в Мианли. Это был первый раз, когда кто-то душил его лично.
Чжао Чэнцзюнь прищурился, и Мастер Тан понял, что это было неправильно, и сразу же обнял лисицу с жалким взглядом. Эти две пары глаз были темными, и даже хитрость в них была совершенно одинаковой. Чжао Чэнцзюнь был зол и не мог рассердиться, поэтому он мог только вынести свой гнев, и сказал: «Я не могу спать, если ночью будет какой-нибудь звук. Дайте вам четверть часа и немедленно разберитесь с этим. В противном случае ты выйдешь с ним на ночь на улицу.
Мастер Тан был вынужден злыми силами склонить голову. Она долго подумала и осторожно сказала: «Может, он голоден?»
голодный? Чжао Чэнцзюнь нахмурился, и Мастер Тан не был уверен, и спросил: «Учитель, вы когда-нибудь воспитывали ребенка? Думаю, поскольку все они детеныши, они должны быть примерно одинаковыми. Может, мне его сейчас кормить грудью? »
Чжао Чэнцзюнь холодно посмотрел на нее и спросил: «Что ты думаешь?»
Мастер Тан был ошеломлен, молча вынес лиса на улицу и спросил охранника, где есть молоко. К счастью, Мастер Тан не имел опыта в разведении, но многие солдаты знали, как ловить рыбу и разводить животных. Мастер Тан почти перебросил половину лагеря и, наконец, нашел козье молоко и скормил его лисичке с пеной из мясного фарша.
После того, как он выпил, было тихо. И Тан Шиши, и Чжао Чэнцзюнь вздохнули с облегчением.
Мозг Чжао Чэнцзюня болел, он думал, что наконец-то может уснуть. Но вскоре после того, как выключили свет, из угла палатки раздался еще один слабый крик.
Шиши Тан просто заснула, она смутно слышала движение снаружи, опасаясь, что Чжао Чэнцзюнь действительно выбросит лису на улицу. Она не заботилась о том, чтобы надеть обувь, и выбежала из дома.
Мастер Тан выбежал на улицу, прежде чем его глаза привыкли к темноте, он ударился о стену. Мастер Тан чуть не упал, и кто-то внезапно схватил ее за запястье и с силой потянул назад.
Мастер Тан пошатнулся и замер, нерешивший в шоке: «Господь?»
Чжао Чэнцзюнь отпустил ее руку, и его голос был холодным, как железо: «Следи за дорогой».
"Спасибо господин."
Постепенно глаза Мастера Танга привыкли к темноте, и он мог ясно видеть обстановку в палатке. Она не осмелилась исследовать лицо Чжао Чэнцзюня и быстро подняла лиса, очень озадаченная: «Очевидно, она уже наелась, почему она все еще плачет?»
В полумраке Чжао Чэнцзюнь усмехнулся и сказал: «Спросите меня?»
Мастер Тан коснулся волос лисы и догадался: «Может, холодно?»
У Чжао Чэнцзюня действительно болела голова. К счастью, Мастер Тан некоторое время обнял лиса, и он медленно перестал звонить. Мастер Тан не осмелился проверить предел выносливости Чжао Чэнцзюня, держа маленькую лисицу, желая тихо отступить. Когда она обернулась, она не посмотрела на дорогу и с грохотом ударилась о полку, сбив многие книги.
Вещи приносили одну за другой, они трещали и падали, и они были невероятно громкими в тишине ночи. Мастер Тан был смущен, она собиралась присесть на корточки, чтобы что-то поднять, случайно ударилась о край корешка книги и испустила болезненный крик.
Чжао Чэнцзюнь опустил голову и обнаружил, что Тан Шиши был босиком. Чжао Чэнцзюнь немедленно отвернулся, сжал голос и сказал: «Возвращайся».
«Но эти вещи…»
«Завтра кто-нибудь уберет. Немедленно возвращайся ».
"Ой."
Мастер Тан ответил и ловко прижал лиса к себе в палатку. Чжао Чэнцзюнь стоял в одиночестве перед беспорядком и зажимал переносицу от головной боли.
Его выбор правильный, не жениться, а тем более растить детей.
слишком хлопотно.