Лучше быть вдовствующей императрицей - Глава 118
Глава 117.
Королева-мать Яо не приняла Чжоу Шуньхуа близко к сердцу, но никогда не ожидала, что она скажет такое. Королева-мать Яо выглядела серьезной и сказала: «Смело! Простая наложница, осмеливающаяся оклеветать принцессу Цзин.
Чжоу Шуньхуа знал, что завоевать доверие королевы-матери было непросто, но королева-мать Яо просто отругала ее и не выгнала, что показывает, что это правда. Чжоу Шуньхуа лежал на земле, прижавшись лбом к земле, и сказал: «Наложница знает, что он скромен и высокомерен, и не так хорош, как положение принцессы Цзин в сердце королевы-матери. Однако в истинных словах наложницы нет абсолютно никакого слова. Ложь. Если вдовствующая императрица этому не верит, вы можете оглянуться назад и подумать об этом, с тех пор, как Мастер Тан вошел во дворец Цзин, делала ли она когда-нибудь что-нибудь для пользы вдовствующей императрицы? »
Королева-мать Яо последовала за мыслями Чжоу Шуньхуа и обнаружила, что ничего не было. Королева-мать Яо немного помолчала и сказала: «Она ... Она много раз пыталась, но ее способности были ограничены, и ей это не удалось».
«Нянгнян, это всего лишь маскировка Учителя Тана!» Чжоу Шуньхуа сказал дуэту: «Она всегда притворялась свиньей и ест тигра, притворяясь глупой и тщеславной. На самом деле у нее много интриг. Руль очень быстрый. Почему вы так часто получаете плохие вещи, когда приходите во дворец Цзин? Вдовствующая императрица тоже могла подумать об этом, так, Фэн Цянь умерла, сестра Рен и я стали наложницами, а другие красавицы были депортированы, кто из них больше всех? Все это взаимосвязано. Если за спиной никого нет, сама наложница не поверит. У Мастера Тан есть имя принцессы, благосклонность короля Цзина, и сын рядом с ней, она зарабатывает много денег. Он полон, и она одна, скорее всего, сделает все это ».
Вдовствующая императрица Яо все эти годы шла гладко, и никто не восстал. Постепенно ее темперамент воспитывался. Она потеряла свою прежнюю бдительность, и слова Чжоу Шуньхуа забрали ее. Постепенно на лицо королевы-матери Яо стало трудно смотреть, и она верила в свое сердце, но все же тиранически сказала: «Ерунда, кто такая принцесса Цзин, могу ли я все еще не понимать семью Ай? Даже если семья Ай отворачивается, дворец Сможет ли твоя мать, внутренняя реакция Цзин Ванфу, совершить ошибку? »
«Императрица-мать, без защитного сердца не обойтись!» Чжоу Шуньхуа мужественно подняла голову и серьезно посмотрела на королеву-мать Яо. «Императрица - первоклассный мудрец в гареме. Она первоклассный мудрец. Средства мудрого не обмануть вас. , Но для тех, кто намеренно притворяется глупым, вдовствующая императрица неизбежно будет пренебрежительной. Такое презрение легко попадется в ловушку другой стороны. Если вдовствующая императрица не верит в это, вы можете попросить Мастера Танга прийти и попробовать.
Смешанные мысли Королевы-матери постепенно утихли, да, независимо от того, кто солгал, вы поймете, попробовав. Настоящее золото не боится огня, пока Мастер Тан действительно верен, он совсем не боится искушений.
Тан Шиши окружил плащ с белым лисьим воротником и с любопытством посмотрел на рынок фонарей в Цзиньлине. Хотя в Цзиньлинге не так холодно, как на северо-западе, на юге реки Янцзы влажно, и холод похож на личинок лапок, которых невозможно прогнать. Зима не лучше северо-запада.
Чжао Чэнцзюнь увидел, что плащ Мастера Тана расстегнут, и не мог не остановиться, склонил голову и затянул шнурок: «Затяните его крепче, берегитесь холода».
Модель, тщательно собранная Тан Шиши, была уничтожена Чжао Чэнцзюнем. Она была так разгневана, что сердито похлопала Чжао Чэнцзюня по руке: «Не двигайся, мне удалось поправить вырез».
«Галстук такой свободный, что ветер наполняет его».
«Вы такие уродливые! Отпустить!"
Ни один из них не смог никого убедить, и в конце концов каждый отступил. Мастер Тан снял плащ, и Чжао Чэнцзюнь пришел привести в порядок волосы на вырезе.
Чжао Чэнцзюнь небрежно схватил его и увидел пушистый белый мех лисицы, окружающий лицо Учителя Тан. Непередаваемый лед и снег были милыми. Чжао Чэнцзюнь не мог не сжать лицо Учителя Тана и улыбнулся: «Это очень красиво».
Мастер Тан был так зол на его поверхностное отношение, что она с силой взглянула на Чжао Чэнцзюня и сказала: «Тебе даже все равно, что в этом хорошего?»
"Ты выглядишь хорошо." Чжао Чэнцзюнь посмотрел на Учителя Тана и сказал: «Кто еще может заметить одежду, если вы здесь?»
Мастер Тан посмотрел на Чжао Чэнцзюня с отвращением, а затем в его глазах появилась улыбка. Мастер Тан притворился серьезным и сказал: «Ладно, пойдем посмотрим на огни».
Королева-мать Яо сделала все, чтобы сблизить императора и королеву. Именно поэтому Чжао Чэнцзюнь использовал эту причину, чтобы дать императору шанс побыть одному, оставив команду императора и забрав Тан Шиши одного. Чжао Цзысюнь изначально последовал за Чжао Чэнцзюнем. Пройдя несколько киосков, он не понял, намеренно это было или нет. Расстояние между Чжао Цзысюнем и фронтом становилось все больше и больше. Мимо захлестнула волна людей. Чжао Цзысюнь вскоре потерял из виду Чжао Чэнцзюня и Тан Шиши. .
Чжао Цзысюнь очень интересен, и после того, как он поймет, что имеет в виду Цзин Ван, он даже не станет об этом беспокоиться. Каждая пара пошла своим путем, но тоже аккуратно. Чжао Цзысюнь оглянулся и обнаружил, что он и Жэнь Юйцзюнь остались единственными в команде.
Чжао Цзысюнь нахмурился, оглядел охранников, горничных и прохожих, чтобы убедиться, что он не видел ничего похожего на Чжоу Шуньхуа. Чжао Цзысюнь необъяснимо почувствовал себя некомфортно и спросил: «Где боковая наложница?»
Охранники оглянулись и с сомнением сказали: «Подчиненные не знают. Похоже, что наложницу Чжоу не заметили по пути ».
Чжао Цзысюнь нахмурился. Он оставил служанку Жэнь Юйцзюню с двумя людьми и поспешно признался: «Продолжай смотреть на лампу, я вернусь в Шуньхуа».
Жизнерадостное выражение Жэнь Юйцзюнь медленно укрепило ее лицо, ее улыбка исчезла, ее глаза опустились, и она прошептала: «Хорошо».
После того, как Чжао Цзысюнь закончил говорить, он повернулся и пошел назад, даже не глядя на Жэнь Юйцзюня. Жэнь Юйцзюнь долго стоял там. Она оглянулась, Чжао Цзысюнь не оглянулся, глядя вперед, фигур Короля Цзина и Мастера Танга давно уже не было.
Жэнь Юйцзюнь горько улыбнулся. Разрыв между людьми настолько велик. Царь Цзин был суров и холоден, но он был послушен учителю Тан, Чжао Цзысюнь был страстным и безжалостным, за исключением Чжоу Шуньхуа.
И она всего лишь второстепенная роль, которая даже не способна сыграть.
Мастер Тан не знал, что люди, стоящие за ней, потерялись. Она наблюдала за фонарями вокруг, но не решалась обращать внимание на других людей. Мастер Тан внезапно увидел чрезвычайно красивый вращающийся фонарь и удивленно потянул за уголок одежды Чжао Чэнцзюня: «Смотри, господин, вращающийся фонарь!»
Чжао Чэнцзюнь взглянул и увидел это. Он редко видит, чтобы Мастер Тан так заинтересовался и сказал: «Если тебе это нравится, купи».
Мастер Тан увидел слова на прилавке, быстро схватил Чжао Чэнцзюня и сказал: «Послушайте, чтобы купить лампу, нужно сто вэнь, но чтобы выиграть игру, нужно всего десять вэнь». От десяти до ста - это слишком рентабельно, и нужно всего десять стрел. Через пять вы можете выбрать лампу по желанию, князь, а мы тоже попробуем?
Чжао Чэнцзюнь не был оптимистичен по этому поводу, но Мастеру Тану это понравилось, поэтому он кивнул и ответил: «Хорошо».
Мастер Тан заплатил десять центов, получил десять коротких стрел и нетерпеливо выстрелил в цель. Однако вес этих стрел был неравномерным, и Мастер Тан не был человеком, который хорошо разбирался в боевых искусствах. В мгновение ока было выпущено шесть стрел, а Мастер Тан даже не коснулся стороны цели.
Мастер Тан был зол, она бросила короткую стрелку и сказала: «Это скучно, больше не играй».
Она сказала, что уходит, Чжао Чэнцзюнь держал ее за плечи и беспомощно сказал: «Не сдавайся на полпути. Почему ты не знаешь, не закончил ли испытание? »
Сказав это, Чжао Чэнцзюнь поднял стрелу, попробовал ее и метнул в цель. Стрела из пера попала в яблочко. После этого Чжао Чэнцзюнь не потребовал больших усилий. Одной рукой он поддерживал Тана за плечо, а другой взмахивал рукой. Одна стрела попала, и он быстро попал в четыре.
Но проблема тоже пришла. Всего было десять стрел, пять из которых можно было бы считать победой, но Мастер Тан уже сейчас потратил шесть зря. Мастер Тан просто решил, что ему не достать лампу, поэтому в гневе сдался.
Учитель Тан поднял голову и посмотрел на Чжао Чэнцзюня с жалостью в голосе: «Не хватает только одного, и я все еще не могу его понять».
"Как придешь." Чжао Чэнцзюнь сказал, вытаскивая шпильку из пучка волос Мастера Тана, он познакомился с ощущением, а затем постепенно выбрасывал его. При звуке «Чжэн» шпилька оказалась в центре красного сердца. Мастер Тан постоял некоторое время, прежде чем медленно прикоснуться к своему пучку волос. Конечно, шпильки там нет.
Мастер Тан тихо сказал: «Замени золотую шпильку на бумажный фонарь, Господь, ты действительно гений в бизнесе».
Охранник уже выступил вперед и вытащил шпильку, Чжао Чэнцзюнь взял ее и снова вставил шпильку для Учителя Тан. Услышав эти слова, он сказал с улыбкой: «Разве это тебе не вернули? Но край заколки слишком острый, что опасно для вас и вашего ребенка. Я вернусь и дам вам новый набор. Не используйте это ».
Мастер Тан кивнул, в любом случае, у нее много украшений, не имеет значения, будет ли их больше, а меньше - меньше. Хозяин ларька давно убедился, что гости в этой группе не обычные люди. Владелец киоска очень быстро увидел возможность и не стал считать поведение Чжао Чэнцзюня несовместимым с правилами, а милостиво сказал Мастеру Тану: «Мадам, поздравляем с победой. Какая лампа тебе нравится, злодей снимет ее за тебя.
Хотя победа невозможна, она все равно очень рада победе. Мастер Тан радостно указал на вращающийся фонарь и ушел с фонарем.
Вскоре после того, как я уехал, на обочине дороги были люди, покупающие засахаренное мясо. Хозяин ларька увидел глаза Мастера Тан на засахаренных тушках и сразу сказал Чжао Чэнцзюню: «Лан Цзюнь, мадам прекрасна, как фея, разве ты не купишь букет для мадам?»
Чжао Чэнцзюнь подумал про себя: какое отношение этот красивый Мастер Тан имеет к покупке засахаренного мяса? Но Мастер Тан был разрекламирован, его глаза радостно загорелись, Чжао Чэнцзюнь беспомощно подал знак охраннику дать деньги.
У Мастера Тана все еще была лампа в руке, поэтому он не мог получить засахаренные соки. Чжао Чэнцзюнь принял это, увидев ситуацию, и сказал: «Я подержу его для вас, и если я захочу его съесть, я накормлю вас».
Мастер Тан посмотрел на руку Чжао Чэнцзюня, инстинктивно подозрительно: «Что, если ты попадешь мне в лицо?»
"не буду."
Мастер Тан подозрительно откусил. Кусая засахаренные телятины, она неопределенно спросила: «Есть ли сахар на моем лице?»
"Нет"
"В самом деле?"
Не говоря ни слова, Чжао Чэнцзюнь нежно прикоснулась к своей щеке засахаренными тушками и сказала: «Теперь она у меня есть».
Мастер Тан был на некоторое время ошеломлен и внезапно рассердился. Чжао Чэнцзюнь улыбнулся и передал засахаренные телятины своим подчиненным, снял вуаль и осторожно вытер лицо Мастера Тана: «Ладно, не сердись, теперь его больше нет».
У Чжао Чэнцзюня какое-то время была низкая рука, и ему приходилось осторожно уговаривать Учителя Тан на протяжении всего пути. Мастер Тан купил кучу вещей в беспорядке и, наконец, исцелился. Она чувствовала себя немного уставшей, поэтому вернулась с Чжао Чэнцзюнем.
Было слишком рано, когда Мастер Тан вернулся в Запретный сад. Она попросила людей убрать вещи и поднялась наверх в Ланьюэ, чтобы поприветствовать королеву-мать Яо. Этика строгая, и есть старейшины, даже если вы уйдете на пенсию, вы должны получить согласие королевы-матери.
Когда Мастер Тан поднялся наверх, он узнал, что Яо Пайер вернулся рано и отдыхает в ящике, но император еще не вернулся. Мастер Тан хранил молчание о домашней работе императора, и вскоре ее привели к месту упокоения вдовствующей императрицы Яо.
Мастер Тан вошел в дверь, но по какой-то причине она интуитивно почувствовала, что атмосфера была неправильной. Как будто что-то витало в воздухе, что незаметно для нее изменилось.
Королева-мать, лежа полусидя и полусидя, оперлась на складной складной механизм, и когда она услышала, как вошел Мастер Тан, она лениво подняла веки и сказала: «Принцесса Цзин вернулась. Я слышал, что вы много чего купили на улице и хотите приехать и хорошо провести время ».
Повернувшись к королеве-матери Яо, мастер Тан инстинктивно поднял три пункта, чтобы быть осторожным, и мягко улыбнулся: «Пусть императрица посмеется. Такого процветающего легкого рынка наложница еще не видела. Какое-то время ей было любопытно, поэтому она еще больше обернулась ».
На лице вдовствующей императрицы Яо все еще была улыбка, но на этот раз Мастер Тан почувствовал, что королева-мать смотрит на нее необъяснимо. Почему? Она ушла меньше чем на час.
Королева-мать Яо небрежно сказала: «Айцзя помнит, что король Цзин больше всего ненавидел неприятности, но теперь у меня хватит терпения сопровождать вас так долго. Разлука слишком долгая, а Айджиа больше не понимает короля Цзина ».
Мастер Тан рассмеялся: «Вы и принц не виделись 13 лет. Вы неизбежно станете чужими. Но в любом случае князь - твой сын, и твое сыновнее почтение к тебе не изменится ».
"Да." Королева-мать Яо внезапно улыбнулась и помахала Матери Фэн. Мать Фэн вышла вперед и вежливо протянула комплект. Королева-мать Яо взяла комплект, повернулась и сказала: «Моя семья относится к нему как к родителю и ребенку, но всегда есть вещи, которые не бросаются в глаза и которые хотят разделить чувства между нашей матерью и ребенком. Из-за ситуации семье Аи есть что сказать, и даже если они дадут королю Цзину немного еды, им придется беспокоиться о дынином поле и Ликсии. Это лекарство для укрепления организма. Если семья Гая плохая, вы можете напрямую вознаградить ее. Вы можете забрать его обратно и незаметно обменять в Цзин. Дайте королю Цзину попить в королевской воде ».