На самом деле нелегко быть помощником лидера - Глава 49
Глава 49
В доме Лю Минчжоу к нему относились очень хорошо. Стеклянные звери играли вместе. Иногда звери ревновали и завидовали, а Лю Минчжоу заботился о них, но он был худым и твердым и выглядел очень эластичным. ! Это как раз совпадает с его образом «исцеления болезни».
Как бы Лю Минчжоу ни хотел взять щенков самоеда как своих, ему все равно придется столкнуться с ситуацией другого своего владельца. После трех или четырех раз формального отказа Ван Юцану, который звонил из-за беспокойства о собаке, Лю Минчжоу пришлось пойти на компромисс, и Сункоу попросил ее прийти к ней домой, чтобы посмотреть.
Положив трубку, Лю Минчжоу покосился на зверя и стеклянного зверя и прошептал: «Чтобы прийти к гостю, придайте мне вид, который должен иметь кошки и кролики».
Звери неохотно взмахнули хвостами, звери покачали ушами, и они повиновались, показывая, что они полностью поддались сдерживанию Лю Минчжоу и не осмелились немного проявить самообладание.
Я увидел, что длинный и пушистый хвост стеклянного зверя стал коротко подстриженным. Ему было очень любопытно его поднять. Он потянул переднюю лапу и потянул ее вверх. Он посмотрел на Лю Минчжоу и увидел его улыбку. Дырка в земле, «Очень весело?», исполнение спектакля вдруг высунулось, и голова собаки повернулась, и *** повернулся к нему лицом.
——Когда я просыпаюсь каждый день, я вижу, что пытаюсь поймать хозяина его младшей сестры. Это давление не слишком велико. Я чувствую, что если я и дальше буду так шокирован, он будет нервничать!
Поэтому, когда Ван Юйцань пришел в дом Лю Минчжоу, он был так же взволнован, как и спаситель, и разрыдался. Когда он фыркал, то бросался вверх, а всякие приседания и разного рода виляния хвостами просто старались решить задачу. Я хочу, чтобы мой маленький хозяин отвез меня домой.
Увидев, что собака такая энергичная, Ван Юцань наконец отпустил свое сердце. Хоть он и проиграл большой круг, он всегда намного лучше предыдущего. Ван Хаоцань очень благодарен Лю Минчжоу.
Холодный взгляд на отношения с Ван Юцанем*, рот Лю Минчжоу улыбается, но улыбка не в глубине его глаз, и даже с некоторой остротой во взгляде. Когда на него смотрели такие взгляды, Ван Юцань, естественно, почувствовал это. Он повернулся, чтобы посмотреть на своего учителя, и извинился за свое волнение и грубое поведение: «Спасибо, Учитель Лю, я никогда не видел Сяосюэ таким оживленным. Что насчет этого!"
«Щенки самоедов очень нуждаются в обществе хозяина». Лю Минчжоу ответил с улыбкой, полувздохом и оглушил голову. В его тоне была легкая вина. «Вы часто оставляете его одного дома. У него, естественно, нет духа». Не оживленно.
Эй:………………Большой лжец, открытый реке!
Ван Юцань был потрясен. Он думал, что, собираясь ли он в школу или на каникулы, он часто оставлял его одного дома. Он не мог не посмотреть на белых щенков, и в его глазах было несколько извинений.
«Можно сказать, что старшеклассники, занятые учебой и живущие одни, не подходят для разведения собак». Видя, что Ван Юйцань несколько потрясен, Лю Минчжоу стремился к победе. «Это повлияет на ваше обучение и отвлечет вас». И позвольте собакам получить общение и заботу, которых они заслуживают. Сейчас ситуация в порядке, но когда ты будешь на втором и третьем курсе средней школы? Ты подумал об этом?
«Это… что мне делать?» Ван Юцань немного огорчился. Во время каникул она могла сократить время, когда выходила играть, и оставалась с ней, но вскоре должны были начаться занятия в школе, из-за чего ей пришлось остаться одной дома. Что ещё хуже, до второго года обучения в старшей школе будет вечерняя самоподготовка, а третьекурсники начнут жить в кампусе. Когда я думаю об этом, Ван Ицань чувствует, что покупать его домой слишком безответственно, но это всего лишь момент, но я не думал о далеко идущих последствиях и действительно готов начать жизнь, полную жизни.
Видя, что Ван Юцану было нелегко обратиться за помощью к самому себе, Лю Минчжоу, желавший осуществить свое желание, улыбнулся и улыбнулся: «Что мне делать… Если у тебя действительно нет сил позаботиться об этом, принеси это мне. У меня здесь есть кот. Если у вас есть кролик, вам будет не хватать собаки».
"Действительно?!" Ван Ицань был счастлив, но затем заколебался. «В этом случае… не будет ли это слишком хлопотно для учителя?»
«Ничего страшного». Лю Минчжоу возьмет его из рук Ван Юцаня и обнимет. Он склонил голову и поцеловал его. «Мне очень нравится Сяосюэ. Я до сих пор думаю, что если он моя семья, то это хорошо». Сейчас."
Ван Юцань посмотрел на экспертное взаимодействие Лю Минчжоу с Юем и внезапно почувствовал легкое лукавство, точно так же, как его маленького ребенка разбили другие, и он собирался последовать за другими, но, подумав об этом, он стал немного забавным – сравните Менее ответственный владелец, щенки, производят хорошее впечатление и привязаны к Лю Минчжоу, который делает все возможное, чтобы о них позаботиться. Разве это не хорошо?
Конечно, хотя он и уговорил себя, Ван Жуцань все же хочет показать, что он также является хорошим владельцем домашних животных: «Да, Учитель Лю, я записался на прием в больницу для домашних животных. Я собираюсь провести комплексную проверку Сяосюэ и посмотреть. Действительно ли он исцелился, как вы думаете?»
«Проверить?» Лю Минчжоу взглянул вниз и посмотрел на него, хотя тот был у него на руках, но он все равно повернулся к хвосту Ван Юцаня и внезапно улыбнулся странной улыбкой. «Конечно, это необходимо. Если нехорошо оставлять последствия, неплохо бы это проверить».
После подтверждения Лю Минчжоу Ван Юцань счастливо улыбнулся: «Я вижу, что Сяосюэ так хороша, могу ли я взять ее с собой?»
«Я отвезу тебя». Лю Минчжоу кивнул, поставил осла на землю, надел пальто, взял ключ от машины и вышел с ними.
Ре-Бабаер, сидящий на корточках у ног Ван Юцаня, наконец покинул гнездо демона Лю Минчжоу, и его сердце было так взволновано! После того, как зоомагазин проверит и докажет, что он полностью здоров, он логичным образом может пойти домой с Ван Юцанем. Есть ли что-нибудь лучше этого?
Так вот, попутно энтузиазм сверчка очень высок, даже жалкий и неохотный вид стеклянного зверя не помешал ему уйти, а лишь вернул слегка извиняющийся взгляд.
Сидя на пассажирском сиденье, тема между Ван Юцанем и Лю Минчжоу не ушла. Были ли у вас неприятности в доме учителя в эти дни? Каковы меры предосторожности при уходе за щенками? Подождите минутку и т. д. Лю Минчжоу тоже очень терпеливо отвечает на вопрос Вана. Однако время от времени он смотрит ему в глаза, и у него немеет голова. Кажется, он заваривает что-то странное.
Таким образом, в переплетении с волнением, наконец-то прибыл зоомагазин, и ветеринар, который контактировал с Ван Юцанем, естественно, знает, что болезнь должна быть вызвана простудой, и не спрашивает слишком многого, поэтому он начинает помогать. Он проверял различные физиологические показатели.
У меня есть ртутный термометр, и я собирался измерить ему температуру.
На столе я смотрел, как ветеринар взял термометр и тщательно его продезинфицировал, и намазал немного вазелина, вдруг дурное предчувствие.
«Кто хозяин собаки? Помогите ему починить голову и передние ноги, успокойте его, не позволяйте ему двигаться». Ветеринар посмотрел на Ван Юцаня и Лю Минчжоу.
Ван Юйцань быстро подошел, надавил на верхнюю часть тела таракана по просьбе ветеринара и мягко успокоил, но таракан совсем не успокоился, и весь его ум был в ужасе от ветеринара, наблюдая, как он стоит позади него. Поднимите хвост.
– Ищу и прошу освобождения!
Когда холодный конец термометра коснулся вдавленной части под хвостом, вся собака немного расшаталась на ветру, а подсознание сильно закричало. Только что избавился от него.
Решительно отказался взрываться – а градусник все равно лопался! ——Тараканы не могут поверить, что люди могут совершать такие неловкие поступки с чистыми и невинными щенками! Более того, это до сих пор на публике, средь бела дня и на глазах у публики! Вырвавшись на свободу, он хотел спрыгнуть со стола, но ждал, пока рука Лю Минчжоу обнимет его.
Ван Ицань, который думал, что чувствует себя недостаточно хорошо, снова извинился перед ветеринаром и хотел, чтобы тараканы снова вернулись на стол. Но на этот раз я совершенно не хотел сотрудничать. Пытаясь убежать, мне хотелось спрыгнуть на землю и подождать, пока я не узнаю. Лю Минчжоу, похоже, не выдал его, а затем попытался спрятаться в его объятиях, а беспомощный Ван Сяоцань оказался беспомощен!
Лю Минчжоу, наблюдавший так близко к главному питомцу, наконец-то был удовлетворен. Он успокоил щенков, которые в ужасе бросились прямо к нему на руки, а затем улыбнулся и открыл глаза под глазами Ван Юцана и Яня. Сяосюэ не желает измерять температуру прямой кишки. Это слишком много, чтобы вставить термометр. Если он все еще будет двигаться, это будет слишком опасно. Возможно, он проникнет внутрь и заменит его температурой».
– «Термометр подключается, входит». и «врывается внутрь», и свет и световые описания передаются в уши таракана, отчего он становится холодным и прямым! Он никогда не знал, что быть собакой так ужасно – нет, или просто потому, что он собака, такие вещи ужасны!
Рождается взрослая жизнь. Любовь будет скована. Режь, роди хворь, температура тела будет ломиться от хризантемы, это даже безопаснее, чем быть мужчиной! Людей отправляют круглый год. Почему ты не смущаешься? Отрезать! У меня лихорадка, почему бы никогда не использовать хризантему для измерения температуры тела! В этот момент у человека невольно возникло ненавистное чувство, Сенсен почувствовал, что играть в собаку – это определенно худшее решение в его жизни! ни один из них!
5237: «Ой, я ошибаюсь… [свеча] [свеча] [свеча]…»
Благодаря чувствам Лю Минчжоу он, наконец, избежал неудачи, когда его разбил термометр. Когда его вынесли из зоомагазина, вся собака была измята, как будто ее побил мороз. Баклажан.
Помогая Ван Юцану открыть дверь, Лю Минчжоу обнял водительское сиденье и прошептал в свою сторону, прошептав про себя: «Знать, что сознанием он становится собакой, что за ужасная вещь? Особенно, когда твой хозяин не знает, что ты человек, а обращается с тобой только как с собакой».
Лю Минчжоу почесал ему подбородок, держа его за голову, чтобы заставить его смотреть друг на друга, ясно видя себя в глазах Лю Минчжоу: «Вы должны знать, кто ваш лучший выбор, верно?»
– Если ты не выберешь меня, пусть тебя разобьют. Вырежьте это!
– Если не выберешь меня, позволь тебе измерить температуру!
От нежной и элегантной улыбки Лю Минчжоу Чи. едва прочитал этот смысл.
Да……Бабочка…QAQ
Автору есть что сказать: ……… молча указать на свечу…
Спасибо * крашеному королю, половине кошки говядины, Сицуо, Фэнцзянь, ореху, ночи, Деметре, тихой, как девушка, бросающая мины = 3333 =