Железная Династия - Глава 214.
BTTH Глава 212: конфликт
«Пань Юй!»
На стихотворной встрече из-за этих слов они погрузились в мертвую тишину, и все посмотрели на четверых Сяо Мин.
Затем послышался еще один звук: «Пань Юй, ты не можешь говорить об этом ерунду. Какие у вас есть доказательства того, что король Ци обманывает?»
«Это действительно редкость. Я не ожидал, что король Шу тоже приедет в Чанъань». Сказал Сяо Мин, глядя на говорящего, который был пятым принцем Шу.
«Его Королевское Высочество Шу, я не говорю чепухи. Цинь Жуй, Чжу Юйшу и Ду Боюань не соломенные мешки. Как их стихи могут попасть в глаза принцессе? Только сейчас я увидел короля Ци и всех шептавшихся. Должно быть, это Ци. Их учил король». Сказал Пан Юй.
Чэнь Юшу нахмурился: «Пань Юй, у нас с тобой нет обид и обид, почему ты плюешься кровью? Сегодня вы ясно дали понять, чего вы хотите?»
Услышав это, царь Шу убедил: «Пиншань, зачем это нужно? Пан Юй не верит в твои таланты. Вам нужно только написать еще одну песню перед Его Королевским Высочеством, не сердясь».
Глаза закатились вокруг короля Шу и Пань Юя, Сяо Мин понял, что эти двое пели одну и одну, и они, очевидно, пели двойную песню, и один с белым лицом, а другой пел с красным лицом.
Сяо Мин был очень расстроен из-за проблем короля Шу с селитрой, а также из-за недовольства между ними двумя в Чанъане раньше, и в этот раз он был расстроен еще больше.
Если бы он не мобилизовал жителей всего феодального владения на поиски селитры, осада Цанчжоу могла бы стать другим результатом.
И вот этот **** стоит перед ним не смущаясь, в очередной раз испытывая проблемы с самим собой.
Как только король Шу сказал то, что сказал, Чэнь Юйшу внезапно почувствовал себя немного виноватым, и Цинь Жуй и Ду Боюань были такими же. Они действительно обманули.
Видя, что они оба не разговаривали, Пан Юй стал еще более энергичным: «Хм, Поэзия Такиу впишется в такого плохого парня. Это действительно вредит всем глазам, но достойный король Ци помог ему оскорбить его. Разве это не шутка? Лицо."
Король Шу сказал: «Пань Юй, ты не можешь так говорить. Король Ци терял королевское лицо».
Как только эти слова прозвучали, на поэтическом собрании раздался злобный смех.
Сяо Мин смотрел холодными глазами. В это время король Шу наконец снял маску лицемерия. Он спросил Чэнь Юшу: «Пин Шань, какой грех для этого благородного сына оклеветать короля?»
Чэнь Юшу растерялся и сказал: «Его Королевское Высочество, эта клевета на феодала, сына дворянина, по закону следует высечь сто раз».
«Хорошо, теперь ты выйдешь на улицу и найдешь кнут, чтобы войти». Сяо Мин покосился на Пан Юя.
Этот король Шу равен ему. Просто у них двоих есть обиды. Кто этот Пан Юй и смеет его унижать. Если на этот раз я не расскажу этим людям немного цвета, они не узнают, что этого короля Ци больше нет. Король Ци, которого высмеивают.
«Это…» Чжу Юйшу странно взглянул на Сяо Мина.
"Торопиться!" Сяо Мин пристально посмотрел на него, а Чжу Юшу кивнул и немедленно выбежал.
Король Шу и Пань Юй сейчас не могли этого понять.
Помолчав некоторое время, король Шу усмехнулся: «Король Ци, возможно ли, что ты все еще хочешь сражаться с этим королем, но на этот раз ты не плачешь и возвращаешься к своей матери и наложнице?»
Пан Юкун сказал, что на этот раз он сделал очень много, и что вызвать ненависть других принцев было легко. Теперь он действительно соответствует своим словам.
Похоже, что царь Шу вот-вот станет первой птицей.
Если вы перенесете это унижение, то над вами будут смеяться и потеряете лицо, если вы его распространите. Если это битва с королем Шу, то дело обязательно перейдет к Сяо Вэньсюаню, и это обязательно будет еще один выговор, а затем подтвержденный в суде. И снова министров подвергли презрению.
Однако Сяо Мин не тот, кто страдает. Он сказал: «Когда этот король был в ****-битве с варварами в городе Цанчжоу, вы еще не знали, какая проститутка лежала на руках у грудничков. Это зависит и от тебя».
Как только это замечание прозвучало, лицо короля Шу сразу же покраснело.
Когда он был в Чанъане, он и Сяо Мин всегда были в ссоре, и в то же время хулиганы в столице сталкивались.
На этот раз Сяо Мин получил такое признание, что, естественно, был недоволен. На этот раз Сяо Вэньсюань вызвал себя в Чанъань и хотел найти возможность унизить Сяо Мина.
В конце концов, в прошлом он всегда подвергался издевательствам над Сяо Мином.
Поскольку Сяо Мин был моложе его, а у его наложницы не было никакого происхождения, ей приходилось в лучшем случае жаловаться Сяо Вэньсюаню и Чжэнь Фэю.
Что касается Сяо Вэньсюаня, то в то время их в лучшем случае ругали.
"Попробуйте снова!" — сердито сказал король Шу.
«Ты тоже достоин!» Сяо Мин не боялся. В это время король Шу в его глазах был хуже варваров. Варвары были смертельными врагами, но король Шу тянул задние ноги, несмотря на безопасность Великого Королевства Юй.
Как раз в тот момент, когда они собирались засучить рукава, внезапно прозвучал суровый голос: «Кто смеет возиться на собрании поэм в этом дворце?»
Занавески были раздвинуты, и за слоями занавесок из бус скрылись принцесса Пинъян и другие женщины.
«Встретимся с Вашим Королевским Высочеством». В этот момент группа ученых поклонилась и сказала:
Принцесса Пинъян — старшая, Сяо Мин и король Шу одновременно сказали: «Я встретил свою тетю».
«Оказывается, это были король Шу и король Ци. Кому хватило моей смелости в то время, почему я сейчас нахожусь на собрании стихов у тети?» Принцесса Пинъян сказала торжественным голосом.
Сяо Мин сказал: «Вернувшись к моей тете, король Шу оклеветал своего племянника за мошенничество и много раз оскорблял своего племянника, и его племянник поссорился бы с ним, если бы он не был расстроен».
«Король Шу, есть такая вещь». Принцесса Пинъян сказала глубоким голосом: «Раньше вы создавали проблемы, но теперь вы все короли, как вы все еще можете создавать такие проблемы?»
«Тетя, мой племянник сделал бы ему выговор, потому что он не мог понять мошенничества короля Шу. Мой племянник сделал это для своей тети, Чэнь Юйшу, Цинь Жуй, Ду Боюань. Все трое известны Чангану. Как они могли быть выбраны?»
«Вы сказали, что эти четыре стихотворения принадлежали королю Ци и им троим?» Пин Ян нахмурился и сказал, что он тоже знает навыки этих троих.
«Сяо Мин, как король Ци, как ты можешь так себя вести, что ты скажешь?» Сказала принцесса Пинъян. УУ Ридинг www.uukanshu.com
В данном случае Сяо Мин действительно жульничал, но эти ученые не были чисты. На этот раз многие ученые подготовили стихи о пении хризантем, заранее спрятали их на своем теле и приготовились вынуть. Застигнуты врасплох.
По сравнению с этими людьми он — лишь полкатастрофы. Он не отрицает и не признается, говоря: «Откуда моя тетя знает, что они не могут спеть такое стихотворение? Если моя тетя мне не верит, ты можешь попробовать это на глазах у всех. Да, хорошо ли, что моя тетя включила троих в качестве лидера?»
Принцесса Пинъян была в замешательстве. Сяо Мин поклялся заставить ее почувствовать себя неуверенно. Она сказала: «Если это так, этот дворец устроит испытание, король Шу, если вы их подставите, вы не сможете сказать, что я буду говорить перед вашим отцом. Два предложения.
— Да, тетушка. Король Шу был очень уверен: «Если это правда, пожалуйста, тетушка, обнажите невыносимое лицо короля Ци».
В это время Чжу Юйшу тоже вернулся с кнутом.
Принцесса Пинъян сказала: «Юээр, тебе решать задавать вопросы, пробуй их».
(Продолжение следует.) Включить новый URL