Императорская власть династии Хань - Глава 690.
Глава 691: Чейз Цао Бин
Глава 691: В погоне за Цао Бином
Бурные пики реки все еще ревели, омывая оба берега реки. Армия Цао и армия Лянчжоу сталкиваются друг с другом через реку. Армия Лянчжоу свирепа и зла, особенно сильные солдаты Лянчжоу, которые только что убили Цао Бина в первом ряду. Лезвия в их руках все еще тикают. Кровь.
С другой стороны, Цао Цзюнь на противоположной стороне один за другим выглядели изумленными и не оправились от удара Хэфэна. Хотя многие солдаты Цао родились в Цинчжоу, и каждый участвовал в сражениях, они не могли не побледнеть. Огонь и вода беспощадны и ничтожны перед лицом силы природы.
«Сюй Хуан!»
Цао Хун был в ярости, но лейтенант обнял его, не в силах пошевелиться.
"что ты делаешь!"
Цао Хун был похож на льва с взорванной шерстью, борющегося с гневом, его глаза расширились, и он яростно смотрел на лейтенанта, как будто тот собирался убить.
«Генерал Зилиан! Наша армия уже разбита, с потерями почти половина, а численность вражеских войск намного превосходит наши. Если мы не отступим в этот момент, когда перейдет пик реки, наша армия потерпит поражение от армии Лянчжоу, переходящей реку вброд! » С нетерпением объяснил.
"пердеть!"
Цао Хун возразил: «Если Сюй Хуан осмелился пересечь реку, он собирался ударить его на полпути. Это была бы хорошая возможность превратить поражение в победу. Чего вы боитесь?"
Лейтенант горько улыбнулся: «Генерал Зилиан, после отступления Хэфэна уровень воды в реке А не выше колен. Армия Лянчжоу может полностью переправиться через реку. Как наша армия может нанести удар на полпути?
Цао Хун был поражен, ошеломлен.
Стратегия действительно хочет пойти навстречу. Когда армия Чу переправилась через реку, Сун Сянгун, который утверждал, что он доброжелателен и праведен, не пошел ей навстречу. Результат был большим поражением. В противном случае, победа или поражение двух армий Сун и Чу действительно трудно сказать.
В общем, условие состоит в том, чтобы уровень воды в реке был достаточно глубоким, чтобы противник не мог легко перейти реку и, естественно, не мог вступить в бой. Когда река становится слишком мелкой, вражеские силы могут плотно выстроиться в линию на берегу, так что ударить ее на полпути становится шуткой.
В это время пик реки был не таким бурным, как раньше, и постепенно замедлялся. Армия Лянчжоу на другом берегу реки не могла не собраться с силами, показывая свирепую улыбку, как будто армия Цао на другой стороне позволила им месить месиво.
"Ничего такого…"
Цао Хун беспомощно вздохнул и приказал: «Тыловая команда переходит в переднюю, выводим войска!»
"обещать!"
Оставшиеся почти 6,000 солдат Цао давно не собирались сражаться. Услышав приказ Цао Хуна, Ци Ци не мог помочь, но вздохнул с облегчением, затем развернулся, выстроился в линию и медленно отступил.
В результате почти шесть тысяч солдат Цао медленно отступили под бдительным взором армии Лянчжоу на западном берегу реки.
«Генерал, мы хотим его продолжить?»
Это был Хао Чжао, Сыма Хао Чжао, выходец из Цзиньяна, который приехал в Цзичжоу и присоединился к Сюй Хуанцзюню. У него спокойный характер и он сведущ в военном искусстве. Поэтому Сюй Хуан сразу же оценил его по достоинству и продвинул его по службе в течение исключительно долгого периода времени. Армия Сима.
«Конечно, вы должны преследовать!»
Сюй Хуан громко сказал: «Цао Цзюнь робок и не смеет сражаться с нашей армией. Пришло время преследовать врага и расширять результаты. Как жаль пропустить? »
В конце концов, Сюй Хуан приказал: «Пересечь реку строем и преследовать Цао Бина!»
«В погоне за Цао Бином!»
Бурный пик реки окончательно отступил. Уровень воды в Чжан Цзяхэ был чуть ниже колен многих солдат Лянчжоу. Ряды войск Лянчжоу вошли в реку и выстроились в линию.
Ряды войск Лянчжоу медленно продвигались вперед от западного берега реки к восточному берегу реки. Разобравшись, они сразу же бросились в погоню.
Армия Лянчжоу следовала за ней, время от времени громко крича.
«Убей Цао Бина!»
«Не убегай, если у тебя есть такая, останься и сразись с дедушкой!»
«Цао Хун, собачий вор, робок, как мышь, его напугал мой генерал, верно?»
Эти крики доходили до его ушей, и разгневанный Цао Хун стиснул зубы и не мог не приказать своему подчиненному Цао Цзюнь развернуться, чтобы сражаться, но он выдержал их все.
«Ускорьте марш!»
Цао Хун глухо сказал: «Выбросьте ненужные знамена и избавьтесь от врага как можно скорее».
Многие из армии Цао во главе с Цао Хун были сотнями тысяч воров Цинчжоу Желтых тюрбанов, которых Цао Цао в то время победил. Хотя эти солдаты Цинчжоу храбро сражались, у них был существенный недостаток: они часто не могли выдержать тяжелых сражений и очень любили их. Лутить собственность.
Даже Сяхоу Дунь был захвачен солдатами Цинчжоу, что показывает, насколько безудержны эти солдаты Цинчжоу.
Услышав это, Цао Цзюнь бросил флаг и багаж на землю, несмотря ни на что наступив на него. Флаг со словом Цао, я не знаю, на сколько ног наступили, он был весь в грязи и следах.
Вскоре после этого сотни форвардов солдат из Лянчжоу подошли и засмеялись, увидев флаги, золотые барабаны и другой тяжелый груз, брошенный на землю.
«У Цао Бина нет смелости, даже флаги и золотые барабаны не нужны!»
«Не паникуйте».
Армейский Сыма Хао Чжао торжественно сказал: «Группа людей убрала упавший багаж врага, а остальные ждали, когда я выйду вперед и продолжу преследование».
"обещать!"
Солдаты Лянчжоу преследовали их всю дорогу, упаковывая багаж Цао Цзюня, форвард ускорил спринт и, наконец, бросился за Цао Цзюнем.
"убийство!"
Хотя Хао Чжао был спокойным человеком, в то время он был еще молодым человеком лет двадцати.
Хотя на противоположной стороне находились тысячи солдат Цао, сотни солдат Лянчжоу не испугались, каждый кричал, как голодные волки, и бросался в атаку.
бум!
Сотни солдат Лянчжоу, вооруженных острыми лезвиями, ворвались в армию Цао, зарезали и убили их.
«Армия Лянчжоу идет!»
«Сражайтесь с ними!»
Солдат из Цинчжоу ростом в пять и три человека остановился, резко повернулся, держа в руке кольцевой нож, и убил солдата из Лянчжоу, который гнался за ним. Их тысячи. Как они могут убежать, только столкнувшись с этими сотнями? Эти проклятые солдаты Лянчжоу должны быть немного раскрашены.
Отважный солдат Цинчжоу поднял меч с кольцом и с силой нанес удар Хуашаню. Ветер сильно ударил копьем солдата из Лянчжоу.
Этот солдат Цинчжоу был ветераном сражений. Невысокое тело выступило вперед, и он вырезал ножом в руке. На таком коротком расстоянии копьеносец прибегал к старинным маневрам и умел на время вытягивать шею.
тем не мение…
когда!
Игрок со щитом рядом с копьеносцем без колебаний поднял свой щит и сопротивлялся яростному удару ножа с кольцевой головкой. Солдат Цинчжоу еще не отреагировал, копейщик уже крикнул обеими руками. Резко поднял копье, нацелился на грудь солдата Цинчжоу и сильно ударил его.
Шип в квартире, король в ружье, попал прямо, и ему было трудно сопротивляться.
Слоеное!
Копья солдат Лянчжоу сделаны в соответствии со стандартом. Сам Лю Е является наследником острого копья Ли Шувэня. Он опытен в стрельбе и боксе, а также хорошо разбирается в копьях и копьях в прошлом. Он приказал, чтобы копья армии Лянчжоу имели форму трехсторонних острых и бронебойных конусов с отличными бронебойными качествами.
Я видел, как бронебойное копье сильно ударило, пробив броню, как слой бумаги.