Императорская власть династии Хань - Глава 351.
Глава 352.
Лю Е спрыгнул прямо с колесницы и шаг за шагом пошел к Ювро.
Ю Фулуо запаниковал, а золотой нож в его руке, дрожа, указал на Лю Е и сказал: «Лю Е! Не подходи, ты, парень, угнал императора, Бендан пришел, чтобы помочь человеку-императору ...
Лю Е громко рассмеялся: «Вы ждали, когда Хунны будут избиты генералом Вэйхуо из династии Уди, и бежали с востока на запад. Император Лиан ждал, когда вы переедете в Бинчжоу, но ваша группа отказалась принять Ванхуа. Бинчжоу нужно вернуть ».
«Лю Бао, спаси меня!» - крикнул в сторону Ювро.
Лю Бао осторожно отступил на несколько шагов, развернулся и убежал, не забыв крикнуть: «Шань Юй, не волнуйся, ты обязательно отомстишь за себя, когда вернешься!»
Лю Бао?
Был ли это Лю Бао, отец Лю Юаня, который основал бывшего Хань в У Ранхуа?
Когда мы думали об Учаохуа, сердце Лю Е внезапно начало гореть. Можно сказать, что это самый тяжелый слой тьмы на земле Китая. Пришельцы с пастбищ вошли на Центральные равнины и стали рабами ханьцев.
«Так как он здесь, просто останься!»
Лю Е обманул его, выхватил золотой нож в руке из руки Ювро, нацелил Лю Бао в спину и выбросил его.
Свист!
Золотой нож находился под огромной силой Лю Е, и звук ветра яростно рванул вперед, унося звук порывающего ветра, и внезапно вперед. Лю Бао услышал шум ветра за своей спиной и с тревогой оглянулся. Блестящий золотой свет внезапно заполнил всю глазницу, с молниеносной скоростью рассекая его спину.
"какие!"
Этот золотой нож исключительно эксклюзивен. Это, естественно, редкое оружие в армии гуннов. Он режет железо, как грязь, ударяет и ломает волосы, поэтому он врезается в тело Лю Бао и прямо режет тело Лю Бао. Один был разделен на две части, и был слышен только крик, и Лю Бао внезапно умер.
Без приказа Лю Е Гуань Хай выскочил верхом, вытащил золотой нож у умирающего Лю Бао и подошел к Лю Е.
«Генерал, здесь».
Лю Е держал золотой нож и шаг за шагом шел к Ювро.
Лицо Ювро кардинально изменилось: «Что ты хочешь делать?»
Лю Е безучастно пошел вперед.
«Убей Ху!»
Золотой нож внезапно упал и вонзился Ювро в грудь, разбив его внутренние органы на куски. Глаза Ювро расширились, он выдохнул, и внезапно его убили.
«Вся армия атаковала и полностью разгромила врага. Гунны только убивают, но не сдаются! »
Лю Е закричал, и круг колесниц, которые образовали круг, немедленно прекратил держаться, и под руководством Чжан Цзяя он бросился прочь.
Тактика Ли Чана постепенно завоевала преимущество над Ма Чао, но в это время армия Бяньчжоу, разбившая Го Биня, а также колесницы и пехота во главе с Чжан Цзяем, все устремились к армии Ли Чана. Ли Чан был в ярости, но в конце концов его сочли хорошим. У него ясная голова, поэтому после небольшого осуждения он немедленно сбежал.
«Дядя, что мне делать с более чем десятью тысячами солдат?» - громко сказала Ли Ли.
«Нет, пусть пешки сопротивляются врагу, и идите быстро с кавалерией, а то сегодня вы не сможете идти!» - яростно сказал Ли Ю.
Сказав это, Ли Чжан, Ли Ли и другие возглавили армию из трех тысяч летающих медведей. Прежде чем Армия Союзного государства и Армия Лянчжоу сформировали объединенные силы, они внезапно вырвались наружу, как испуганная птица. Ли И бросил.
Ма Чао увидел, как Ли Чжан убежал, и принял решающее решение.
«Ма Дай, дай тебе половину солдат и лошадей. Вместе с армией Бинчжоу и генералом Цзюньи они будут окружать и подавлять вражескую пехоту ».
"Брат, как насчет тебя?"
«Некий человек собирается преследовать Ли Чжана, и он не должен позволить ему сбежать!»
В конце концов, Ма Чао вел более двух тысяч кавалеристов, следуя за армией Фэй Сюн, цепляясь за нее.
Хотя Ма Дай был молод, у него был спокойный характер и общий стиль. Он был намного более стабильным, чем младшие братья Ма Чао, Ма Сю, Ма Те и другие, поэтому он кричал немного незрелым голосом: «Вся армия атакует и победит врага. военный!"
Более двух тысяч кавалеристов Лянчжоу вошли в стадо, как тигры, и бросились в строй из более чем десяти тысяч солдат Ли Лао.
В то же время армия Бинчжоу, которая уже победила Го Банга, и Чжанцзяй, возглавлявший колесницу, были убиты двумя группами. Они ворвались в армию Ли Ю с севера и юга. Под такой трехсторонней атакой тренер Ли Ю снова сбежал с более чем десятью тысячами пеших солдат. Моральный дух внезапно упал.
«У генерала Чеки приказ: тот, кто спустится, не убьет!»
Сержант Ли Чэн услышал эти слова, стиснул зубы и бросил оружие на землю с криком: «Я готов сдаться, не убивайте меня!»
Даофэн подошел к его телу, увидев, что он вот-вот отрубит себе голову, и внезапно остановился.
Сдавшийся сержант Ли Чанг осторожно открыл глаза и поднял глаза, только чтобы увидеть пару холодных глаз.
«Поскольку вы сдались, немедленно бросьте оружие и уходите с боя!» - холодно сказал Чжан Цзай.
«Да, да, спасибо, генерал». Сержант Ли Чан облегченно вздохнул и поспешно вышел.
Увидев эту сцену, остальные Ли Чанцзюнь бросили оружие одно за другим, преклонив колени, пожалуйста.
«Злодей готов сдаться, пожалуйста, пощадите меня».
«Ли Чжан, который игнорирует мою жизнь, сбежал один, так почему же все до сих пор работают на него?»
«Я вообще не хотел бунтовать. Моя семья родилась в уезде Бейди, и я хотел вернуться ».
Бой длился менее получаса, а потери сержанта Ли Чжана составили тысячу человек. Остальные 11 тысяч человек стояли на коленях, чтобы сдаться. Чжан Цзай попросил Лю Е дать инструкции, а затем организовал дальнейшие действия.
Что до гуннов, то было жалко. Первоначально армия Союзного государства была заблокирована коалицией Ли Го и хуннами на горе Куле в течение нескольких дней. Было много жертв. Сошедшая с горы Армия Союзного государства возненавидела врага. Капитуляция была включена, и разъяренная армия Бинчжоу, естественно, могла лишь посеять гнев в сердце хуннов.
Более того, первоначальный приказ Лю Е заключался в том, чтобы убить хуннов, даже если хунны сдались, им не разрешили принять его. Таким образом, поле битвы было полно сцен преследования и убийства хуннов солдатами Бинчжоу.
«Вэньхо, ты и все в порядке?»
Чжан Ляо посмотрел на флаг Лу издалека и тут же поскакал на своей лошади, здороваясь.
"Ой? Это оказался Вэнь Юань. Это ничто. Просто на этот раз я и государственная армия получили тяжелые ранения и более половины потерь. Хунны и Ли Го, два разбойника, осадили нас на горе Куле, не имея лекарств, в результате чего погибло более тысячи братьев. «Рао такой же железный и кровавый человек, как Лу Бу, и он невольно вздохнул, когда упомянул об этом.
Чжан Ляо тоже выглядел печальным: «Эй, к счастью, это Бинчжоу. Братьям не обязательно хоронить свои кости в родном городе. Мы можем перевезти тела солдат, погибших на войне, домой ».
Лу Бу кивнул, посмотрел на солдат рядом с Чжан Ляо, не мог не улыбнуться: «Вэнь Юань, кажется, Лю Юцин очень дорожит тобой и передал тебе столько войск, приглашенный генерал».
Когда Чжан Ляо услышал это, его цвет лица резко изменился, и он поспешно выделил: «Ляо верен Вэнь Хоу и не имеет никаких намерений.