Императорская власть династии Хань - Глава 19.
Глава 19 Чжоу Цзюнь ломает желчь
С всплеском длинного удара в руке Лю Е не смог войти и прорвался сквозь окружение. Он повел двести человек, оставшихся позади, чтобы убить и броситься к средней армии, в то время как армия Желтых тюрбанов позади него все еще сражалась. Независимо от этого человека, группа людей оказалась неудержимой, как будто длинная стрела попала прямо в армию.
В это время Чжоу Цзюнь тревожно расхаживал по лагерю и был озадачен. Хотя несколько дней назад Вэй Чжэн, шахматная фигура, оставшаяся в городе, тоже была убита. Однако, согласно новостям, судья округа Сун Хэ и лейтенант округа Сунь Чан зарезали как можно больше. Разумно сказать, что у защитников Licheng не должно быть морального духа. Как они могут сейчас осмелиться выбраться из города? Какая храбрость!
«Лю Юйцин, это, должно быть, снова этот Лю Юйцин. Ни у кого другого нет такой смелости ». Чжоу Цзюнь подумал об этом и немедленно заперся в Лю Е. После восстания он нарушил семь графств, либо предложив город и сдавшись, либо будучи разрушенным городом. Убивая, никто не осмелился совершить скрытую атаку из города, даже хорошо обученный офицер ханьской армии, в лучшем случае, должен призвать молодежь и защитников усилить свою защиту города.
Однако после встречи с Лю Е Чжоу Цзюнь, командующий в желтом тюрбане, повсюду сдули, генерал его авангарда Хань Чэци был обезглавлен, а восстание в городе было подавлено. Мне очень хотелось злиться все больше и больше.
"Нет нет!"
Чжоу Цзюнь повернулся и остановился. В тусклом свете его лицо превратилось из черного в синее, нахмуренные брови выступили капельками пота, а лицо было чрезвычайно серьезным.
«Это просто Личэн, не делай этого, зачем тебе сражаться с Лю Е до конца? После того, как восстание улажено сегодня вечером, немедленно развернитесь, идите в Тайшань, идите в Дунпин, даже если вы пойдете в Линьцзы, чтобы присоединиться к ворчу Сюй Хэ, вы не должны оставаться. Здесь."
Чжоу Цзюнь был напуган Лю Е. Величественный командир в желтом тюрбане, герой десятков тысяч воинов, вынужден был объехать небольшой уездный городок.
Но в этот момент медленно раздался слабый крик убийства, Чжоу Цзюнь не мог не испугаться, а затем пришел в ярость.
«Все наоборот, это на самом деле наоборот, осмелюсь навести беспорядок у меня под носом».
Чжоу Цзюнь вышел из ворот лагеря, собираясь приказать элитным солдатам под его командованием провести расследование, но услышал свистящий звук.
Прежде чем Чжоу Цзюнь успел среагировать, охранник рядом с ним выпустил стрелу в лоб. Стрела прошла с такой мощной силой, прошла через его голову, и стрела вышла с другой стороны. Этот личный охранник был еще жив, его тело качнулось и внезапно упало на землю.
«Великолепный красавчик, будь осторожен!» Чжоу Вэнь поспешно поддержал Чжоу Цзюня. Он был братом по клану Чжоу Цзюня с широкой талией и был назначен Чжоу Цзюнем защищать себя.
Эту стрелу сделал Лю Е, и он был единственным в календаре, кто мог позволить себе лук из трех камней. Он увидел лагерь Чжоу Цзюня вдалеке, и тени ослепляли в свете, и он немедленно вытащил лук и стрелу, не задумываясь. Умер солдат в желтом тюрбане.
Лю Е покачал головой, небрежно повесил длинный лук перед грудью, взял длинный, собрал ци Даньтянь и закричал.
«Убей Чжоу Цзюнь, сломай желтый шарф!»
В конце концов, Лю Е взял на себя инициативу. Хотя под его промежностью не было бегущей лошади, он учился у мастера боевых искусств, снайпера Ли Шувэня, и он не знал, сколько времени он простоял стоя, просто занимаясь боксом. , Действительно как скачущий конь.
Подчиненных Лю Е нельзя было превзойти, и они уже проявили храбрость в битве **** и кричали в унисон.
«Убей Чжоу Цзюнь, сломай желтый шарф!»
«Убей Чжоу Цзюнь, сломай желтый шарф!»
Более двухсот человек бросились к ним на одном дыхании, и охранники рядом с Чжоу Цзюнем немедленно подняли свои мечи и топоры и выступили вперед, чтобы сражаться. Личная охрана достойна того, чтобы ее вооружил Чжоу Цзюнь. Все они высокие и толстые. Вкупе с преимуществом количества людей пятьсот человек вдвое больше, чем на стороне Лю Е.
Однако более двухсот человек Лю Е испытали на себе **** битву, и каждый был полон сил. Поэтому, столкнувшись с осадой врага вдвое большей, чем его собственная, он некоторое время не терял ветер.
Лю Е издал тигровый рык, и длинный ли в его руке проткнул ветер, зарезав одного из охранников в желтом тюрбане до смерти. Другой поднял меч и топор на голову Лю Е и упал. Лю Е держал длинный Ли в одной руке, пустую. Одной рукой он вытащил из пояса нож с кольцевой головкой, он смог выдержать разрезанный топор, и кулак, сжимавший рукоять ножа, рванулся вперед и тут же ударил его по горлу, и два солдата в желтых тюрбанах были мгновенно убиты. . .
Лю Цзюнь тайно сказал в своем сердце: «Воры из Желтых тюрбанов настолько могущественны, что долгое время будут в невыгодном положении».
«Это все для верной смерти. Что насчет слуги Чжоу Цзюня, я не выйду, чтобы вести смерть! » Лю Цзюнь кричал снова и снова, и был произведен дальний выстрел в соответствии с распорядком восьми огромных копий. Длинное копье выстрелило и заблокировало. Острый удар ножом пронзит человека, а удар ножом убьет человека. Даже если шест ударится о человека, он выбросит его далеко. Как говорится, один дюйм длиной и один дюйм прочности, а одно длинное колебание какое-то время непробиваемо. Люди могут быть рядом.
В этот момент ему в лицо налетел сильный ветер, и сила движения была большой. Лю Е только что убил вора в желтом тюрбане. Это произошло потому, что старая сила ушла, а когда новая сила не родилась, ему пришлось избегать его.
Встав на ноги, Лю Е пристально посмотрел и увидел сильную черную фигуру, стоящую лицом друг к другу, с ножом и топором в руке размером с человеческую голову. Казалось, что сила его руки не мала, но лицо этого человека было на пять или шесть пунктов похоже на Чжоу Цзюня, темное. Это больше похоже на то, что ты не видишь ясно. Однако глаза Лю Е были яркими, как электричество, поэтому он мог ясно видеть.
«Ха, все говорят, что ты, Лю Юйцин, воин номер один в истории города. Я этого не вижу ». Чжоу Вэнь фыркнул. Обычно он охраняет Чжоу Цзюнь, поэтому сражаться с ним сложно. Фактически, первый воин в армии Чжоу Цзюня верхом на Хань Че. Может не догнать статью на прошлой неделе.
Лю Е выстрелил копьем по горизонтали: «Перестань говорить ерунду, увидь правду под рукой».
Чжоу Вэнь закричал, и большой топор в его руке вышел. Звук ветра был очень сильным, но Лю Е не уклонился. Копье в его руке превратилось в кусочек холодной звезды, и какое-то время он не знал, сколько раз переходил крестом с большим топором. Плывущие искры. Хотя Чжоу Вэнь сильно тонул, в конце концов, топор был тяжелым, его ударило острием пистолета, и его руки внезапно онемели, и он мог только поддерживать его.
Рука Чжоу Вэня была слабой, но Лю Е поправлялась. Внезапно он увидел брешь, и его резкий резкий лязг проник в прорезь большого топора, его руки поднялись с огромной силой, гора рухнула, как гора, и большой топор сразу же вонзился в грязь. В грязи лицо Чжоу Вэня. покраснела, и он не мог ее вытащить.
Лю Е не дал Чжоу Вэня возможности среагировать. Он упорно держал шест одной рукой, а правой повторил тот же трюк. Нож с кольцевой головкой вышел из ножен, и резкий свет ножа вспыхнул.
Первый нож Лю Е с острым лезвием вонзился в плоть, и ему повезло, и Лю Е ранил его, как железо. Первый нож Лю Е ударил сильно, большая голова взлетела в небо, и кровь хлынула из его шеи, и потребовалось некоторое время, прежде чем он упал. На земле он упал в лужу грязи.