Бессмертные сбрасывают отходы в мой дом - Глава 1933
Глава 1933.
Сюй Фань знал силу восемнадцати мечей ветра и грома, поэтому он не стал сильно стараться, но снова использовал метод плавания с драконом, весь человек подплыл к земле, как духовная змея, и мгновенно проплыл на несколько футов. прочь.
На том месте, где он стоял, он был поражен аурой меча восемнадцати ветров и громовых мечей, и несколько больших камней были разбиты в порошок.
«Вы действительно можете этого избежать, кажется, я вас недооценил». Лицо Ван Шаня затуманилось, и он подмигнул Ли Дуну. Ли Донг кивнул, и они были готовы снова атаковать Сюй Фаня.
«Если ты недооцениваешь меня, ты умрешь только хуже». Сюй Фань не испугался, но усмехнулся. Поскольку другая сторона полна решимости убить его, у него не должно быть никаких оговорок. Отпустив руки и ноги, он был уверен, что победит двух культиваторов на втором уровне зарождающегося царства душ.
Ли Дун и Ван Шань использовали восемнадцать мечей ветра и грома одновременно, и две сети меча стояли бок о бок, и они были величиной в пять футов в радиусе, перекрывая звук ветра и грома и бомбардируя Сюй Фаня. .
Восемнадцать мечей ветра и грома - это уникальное знание Байхутанга. Если это обычный монах второго уровня в Царстве зарождающейся души, эти две сети мечей неизбежно будут изрезаны дырами, даже вдребезги.
К счастью, Сюй Фань освоил метод плавания дракона, который невероятно быстр. Ли Дун и Ван Шань увидели только проходящую мимо черную тень, а Сюй Фань исчез с того места, где они находились, и две сети мечей были подброшены в воздух.
Затем Сюй Фань внезапно появился позади Ли Дуна и использовал дракона в Свитке Сотни Птиц, чтобы выйти в море. Его правая рука хлопнула Ли Дуна по талии, как дракон. С щелчком талия Ли Дуна была сломана, и весь человек казался единым целым. Грязь упала на землю и завыла.
Прежде чем Ван Шань успел среагировать, Сюй Фань подплыл вправо, как призрак, схватил его за руку и поднял, а затем опустил. Он потерял равновесие с щелчком, и его рука дрожала. Выключенный.
«Я тоже осмеливаюсь забрать свои вещи!»
Сюй Фань схватил траву феникса и подбросил Ваншаня в воздух, как будто бросил цыпленка. Когда Ваншань собирался упасть на землю, он ударил хвостом дракона в сотне птичьих рулонов ногой. Унесите Ваншаня более чем на десять метров.
Когда Ван Шань упал, он пробил в земле большую дыру в форме человека. Его семь отверстий кровоточили, но он не мог в это поверить, потому что не мог понять стиль игры Сюй Фаня. Сюй Фань не выдал ни тени невиновности. Он атаковал плотью, как духовный зверь, но он и Ли Донг не могли сопротивляться.
Конечно, они так и закончили, что во многом связано с их недооценкой врага. Если они будут уважать своих противников и будут осторожны, они не будут такими несчастными. Даже если они проиграют, хотя бы один человек может сбежать. Теперь двое из них почти уничтожены, невозможно сбежать, если бодхисатва Сю Фань не отпустит их.
Сюй Фань приподнял уголки рта с улыбкой, от которой Ли Дун и Ван Шань пришли в отчаяние, и сказал: «Что ты только что сказал, хочешь, чтобы я покончил с собой? Или ты хочешь, чтобы я умер от боли? »
«Старший брат, мы не знаем Тайшаня, вы, взрослые, не заботитесь о злодеях, простите нас однажды ... Пока вы меня отпускаете, я готов быть коровой и лошадью ...» Ли Донг дрожит, вспотев, как дождь.
«Действительно хотите быть коровой и лошадью?» Сюй Фань усмехнулся.
«Пока ты меня отпускаешь, ты можешь делать все, что угодно». Ли Донг опустился на колени и поклонился.
«Эй, я достаточно просвещен». Сюй Фань почесал шею и с улыбкой сказал: «Мне не нужно быть коровой или лошадью. Когда Мо Бай издевался надо мной, он хотел заставить меня лаять как собака, но было жаль, что он слишком ценил себя. Я думал, что могу делать все, что хочу. Но если кто-то научится лаять, это должно быть весело ... »
Прежде чем слова Сюй Фаня были закончены, Ли Донг вскарабкался на землю, как собака: «Вау… Вау…»
Сюй Фань показал Ли Дуну большой палец вверх и похвалил: «Я действительно просветленный, ты мне нравишься, да, продолжай усердно работать».
"Я могу идти?" Ли Дун вытер пот со лба и дрожащим голосом спросил.
Сюй Фань задумался на мгновение, затем повернулся, чтобы посмотреть на Ван Шаня, его лицо потонуло, и сказал: «Разве ты не был просто очень перетянут? Теперь я даю тебе только один шанс. Кто послал тебя убить меня? »
На самом деле он уже догадался, осталось только подтвердить.
Ван Шань встал с трудом, как трава на сильном ветру, упав в любой момент, и слабо сказал: «Ты действительно отпустишь меня?»
"Сказать!" Сюй Фань сказал только одно слово, но, как гром по земле, он ударил Ван Шаня и напугал Ван Шаня, чтобы тот упал.
«Да… Брат Мо Бай…» - в панике сказал Ван Шань.
«Мо Бай, это действительно ты, ты просто так по мне скучаешь…» - пробормотал Сюй Фань про себя.
«Брат, брат Мо Бай хочет убить тебя, не только потому, что ты победил Ян Шаовея, но самое главное, что брат Мо Бай думал, что на тебе наложено проклятие, запирающее дух Лю Мина. Сделайте десять тысяч шагов назад, даже если вы заперты. Проклятие не на вас, потому что вас представил Лю Мин. Убийство также может напугать Лю Мина, вызвать на него психологическое давление и вынудить его передать проклятие блокировки духа ».
Ли Дун боялся, что у Сюй Фаня будет убийственное сердце, и потряс все, что знал.
«Оказывается, это было, чтобы заблокировать проклятие духа. Я хотел приехать к Ян Шаовею, чтобы найти проблему Лю Мина, но это также было под влиянием Мо Бая ». - подумал Сюй Фань.
«Мы уже сказали все, что знаем, можем ли мы идти?» - спросил Ли Донг, встав на колени на землю.
Сюй Фань холодно фыркнул и сказал: «Когда я сказал, что отпускаю тебя?» Сказав это, он медленно подошел к Ли Дуну и Ван Шаню, и каждая нога падала, как огромный валун, поражая их сердца, заставляя их казаться Слышать звон смерти.
«Пожалуйста, отпустите меня, я готов делать то, что могу». Ли Дун опустился на колени и умолял о пощаде.
«То, что вы говорите, похоже на пердеж. Тебе поверят только дураки. Но возможно попросить меня пощадить вашу жизнь ». Сюй Фань достал из кармана две маленькие таблетки и равнодушно сказал: «Эти два пяти элемента выигрывают таблетки судьбы, съешьте их, и я сохраню ваши жизни».
«Пилюля для убийства пяти элементов…»
Услышав эти пять слов, лица Ли Дуна и Ван Шаня резко изменились, как если бы они проглотили крысу.
«Если хочешь выжить, ешь!» - злобно сказал Сюй Фань.
Ли Дун и Ван Шань посмотрели друг на друга, приняли таблетку и проглотили ее одним движением. Все они знают силу пилюли смерти пяти элементов, но у них нет другого выбора, кроме как умереть, если они ее не съедят.
«По-видимому, вы все знаете, что такое« Пилюля Судьбы Пяти Элементов ». Я буду использовать твое место в будущем. Если вы осмелитесь сказать полслова, я прочту заклинание. Ядовитые насекомые пожирают ваши внутренние органы, а затем пожирают ваши души, заставляя вас умереть от боли ».
«С этого момента ты будешь моим старшим братом. Я сделаю все, что ты хочешь от меня ». Ли Дун так сказал, но в глубине души он почувствовал себя обиженным. В его глазах Сюй Фань - это сломанный лобковый мусор, но чтобы выжить, ему пришлось уступить и позволить ему быть в его власти.