Я в Strike the Blood, наследуя шаблон истинного предка в начале - Глава 270
269. По сравнению с таким монстром, как ты, это действительно слабо
поздно ночью.
Постоянно листая волшебную книгу в руке, выражение лица Беатрис стало более торжественным.
Я не знаю, как давно блондинка-лоли закрыла волшебную книгу и уставилась на Наньгун Юй рядом с книжной полкой.
«Я не знаю, откуда вы это взяли, но я все же должен вас предупредить. Магия здесь слишком опасна~ опасна…”
Вся магия, записанная в этой волшебной книге, была чем-то, чего Беатрис никогда раньше не видела.
Есть также несколько магических теорий по поводу вышеперечисленного, которые сильно отличаются от всей магии в этом мире!
Можно сказать, что это другая система магии!
Мало того, что хоть какая-то магия в ней неполная, это определенно опасная магия, разрушающая мир!
В частности, записанные в ней заклинания уничтожения обширных территорий совпали с некоторыми заклинаниями, которыми она владела.
«Если эта волшебная книга просочится, причиненный вред определенно будет во много раз ужаснее, чем те епископы большого греха!
Такова оценка великого эльфа, пережившего четыреста лет жизни.
"Это опасно…"
Наньгун Юй не мог не поднять уголки рта и сказал с большим интересом.
«Что, если я скажу вам, что эту волшебную книгу написал я?»
"невозможно!!"
Услышав это, Беатрис первой реакцией было не поверить этому.
Хотя магическая сила этого парня перед ним ужасает, если у него есть такой талант, Беатрис не поверит.
Содержание волшебной книги чрезвычайно глубокое, и для написания такого рода волшебной книги требуется очень глубокое знание магии.
Будет ли этот парень перед ним таким сильным мужчиной?
Кроме магической силы, Беатрис вообще ничего не видела.
— Ты все еще с моей помощью можешь понять, что на ней написано, и ты так быстро ее забыл?
Лицо Беатрис застыло, а затем в ее глазах появилась сложность.
Если это правда, как он сказал, то силу этого парня перед ним еще предстоит определить.
Светловолосая лоли долго смотрела на Наньгун Юй и, наконец, вздохнула.
— Тогда ты чудовище…
Если эта волшебная книга действительно была написана им, то некоторые сомнения, которые у нее были, когда она читала волшебную книгу раньше, были полностью разрешены.
Магическая сила, потребляемая вышеупомянутой магией, даже Эмилия, подписавшая контракт со своим братом Паркером, может полностью истощить свою магическую силу с помощью одной магии!
Другое дело, удастся ли его полностью выпустить или нет…
И магическая сила этого парня перед ним совершенно бездонна!
«Монстр… Я не первый раз слышу этот комментарий.
Наньгун Ю улыбнулась, не обращая особого внимания.
В конце концов, когда Ксиандуму Ай читала эту волшебную книгу, выражение ее лица было намного прекраснее, чем у светловолосой лоли перед ней.
— А как насчет содержания сделки?
«Взамен вы позволите мне изучить магические знания в этой запретной библиотеке, и я расскажу вам о содержании этой магической книги».
"Иметь дело! Пока вы не уничтожите его намеренно, вы можете просматривать волшебные книги в этой запретной библиотеке.
Не собираясь продолжать общение, Беатрис снова обратила все свое внимание на волшебную книгу.
Новая система магии также дает ей возможность пойти дальше!
Если она станет сильнее, сможет ли она развить магию, которая позволит ей найти этого человека?
Возможно, это возможность для нее завершить соглашение!
Глядя на Беатрис, которая была поймана в море знаний, Наньгун Юй не мог не улыбнуться.
Такая домашняя девушка действительно достаточно хороша, чтобы решить…
После целой ночи учебы Наньгун Юй также узнал о магической системе этого мира.
Закрыв волшебную книгу и поставив ее обратно на полку, Наньгун Юй подошел к Беатрис и начал жаловаться.
«Магия здесь… действительно достаточно слаба.
«…Он действительно слаб по сравнению с таким монстром, как ты.
Также закрыв волшебную книгу, Беатрис вернула ее Наньгун Ю.
Когда они вдвоем читали книгу раньше, Наньгун Ю также объяснила ей много знаний из волшебной книги.
Это также заставило Беатрис полностью поверить в то, что он является автором этой волшебной книги.
— Уже утро, можешь идти.
Легким движением его маленькой руки дверь в конце библиотеки внезапно открылась.
Увидев это, Наньгун Юй не оставил мысли поиздеваться над этой лоли, он махнул ей рукой и быстро ушел.
Снова взглянув на закрытую дверь, Беатрис не могла не пробормотать тихим голосом.
«Похоже, много неприятностей случится позже…»
Когда я вышел из ворот запретной библиотеки, снаружи было совершенно светло, как и сказала Беатрис.
Оглянувшись на дверь позади себя, Наньгун Юй задумчиво пробормотал.
«Хоть вы и находитесь в маленьком пространстве, но все ли вы знаете о внешнем мире…»
«Сестра, что этот гость делает глупо?»
«Рем Лем, этот гость в дурацком оцепенении».
Оглянувшись на сестер-близнецов, Наньгун Юй подняла бровь и спросила.
«Где Эмилия? 35
Его собственная лоли-жена, вероятно, какое-то время не сможет успокоиться, и ему не нужно сейчас возвращаться, чтобы выглядеть неловко.
Вместо этого лучше поговорить с той невинной девушкой-полуэльфом.
0. Попросите цветы……
Его очень интересует магия, которой владеют эльфы.
Было бы еще лучше, если бы Амелия тоже могла запретить заклинания или что-то в этом роде!
— Пожалуйста, пойдемте с нами, и мы отведем вас к леди Эмилии.
Хотя это кажется немного ненадежным, когда дело доходит до бизнеса, сестры-близнецы демонстрируют другое отношение.
Под предводительством этих двоих Наньгун Юй вскоре встретил седовласую девушку в саду.
В этот момент она закрывает глаза и как бы общается с плывущими рядом с ней разноцветными световыми пятнами…
Наньгун Юй не говорила, чтобы побеспокоить, просто тихо смотрела.
В то же время я продолжаю воспринимать эти светлые пятна…
— Похоже на чувства Паркера и той лоли… эльфийки. '
Глядя на сцену перед собой, мысли Наньгун Юй продолжали вращаться.
Будь то та лоли или Паркер.
.0……
Вместо того, чтобы говорить, что они эльфы, Наньгун Юй посчитал, что термин «фамильяр» больше подходит для них.
Словно осознавая что-то, Эмилия отпустила окружающих микроэльфов и открыла свои сине-фиолетовые глаза.
«Доброе утро, мистер Ю. 99
"утро."
Столкнувшись с приветствием девушки, Наньгун Юй тоже ответила улыбкой.
"Хм? Разве это не маленькая девочка с тобой?
Потоком света Паркер тоже вылетел из самоцвета и сказал с улыбкой.
«Доброе утро, братан. Похоже, ты отлично провела прошлую ночь! 39
«…Если бы я прочитал книгу в запретной библиотеке на ночь, это было бы очень приятно».
Игнорируя движение Паркера, Наньгун Юй небрежно сказал:
И его ответ заставил больших и маленьких перед ним полностью ошеломиться.
"Увы!? Запретная библиотека…!?»
— Бетти не выгнала тебя? Как странно!
Вскоре старый оладьи Паркер отреагировал и злорадно сказал:
«Похоже, вас выгнали прошлой ночью… Я слышал от сестры горничной, что в ванной произошел взрыв…»
— …Паркер, если ты этого не скажешь, мы по-прежнему хорошие друзья.
Ему очень не хотелось вспоминать, что произошло прошлой ночью.
То, что изначально было прекрасной ночью, оказалось…
«Младший брат, будь нормальным.
Прежде чем его дочь успела заговорить, Паркер быстро сменил тему.
В делах между чужими мужьями и женами не должна вмешиваться собственная дочь.
В этот момент сестры-близнецы тихо вернулись.
«Лорд Эмилия, лорд Розваль вернулся. Пожалуйста, идите в ресторан».