Я создал древнюю организацию спасения — Глава 521
Глава 515. Остатки
В то же время, пока Леон и другие жители черного мира действовали, люди за пределами черного мира не бездействовали.
Тихим вечером заместитель европейского отделения Эгиды и Альберт, прочно занявший вторую позицию в отделе специальных исследований Галлии, пришли на нижний этаж квартиры в городском районе Бали.
Городская энергосистема пока не восстановлена, отремонтированы только цепи важных объектов, но все они находятся в более безопасном подземелье, и простым людям этого вообще не видно.
Альберт толкнул дверь и вышел из чисто механической военной машины. Он поднял глаза и увидел, что многие окна освещены тусклым оранжево-красным мерцанием.
Это свет свечи.
Воспользовавшись уроками предыдущего отключения электроэнергии, чиновник расширил линейку производства осветительного горючего, и в каждом хозяйстве накопилось немало, и теперь оно пригодится.
Кроме того, не прекращено отопление АЭС. В противном случае температура в минус 40 градусов действительно заморозит многих людей насмерть, как и метель в Техасе, США, в начале 2021 года.
Изменения на физическом и микроуровне действительно могут затронуть энергообъекты, но не могут повлиять на поставку чистой горячей воды.
Само собой разумеется, что термоядерные электростанции должны находиться в пределах возмущенного диапазона, но на самом деле они не прекратили работу от начала до конца.
Поскольку чиновник не дурак, на таком важном объекте двойного назначения, как военном, так и гражданском, уже давно приняты все виды строгой защиты и чрезвычайных мер с использованием необычных материалов, предоставленных Священным Щитом.
Прежде чем войти в дверь многоквартирного дома, Альберт краем глаза заметил яркий свет, вспыхивающий на одной стороне неба. Это было похоже на то, как будто первое домино опрокинулось, а последующие вспышки продолжались.
Темное небо вечером покраснело.
Это было так же прекрасно, как солнце, восходящее против течения, но означало жестокую смерть.
«Начался третий раунд наступления». - сказал Альберт тихим голосом.
В южной части города Бали расположено большое количество «территорий-монстров». Под предводительством неизвестных черных рук они сотрудничают друг с другом, чтобы масштабно атаковать город и разграбить человеческие души.
В связи с этим чиновник, конечно, не может позволить 543-м выпустить на свободу и немедленно мобилизовать тяжелые войска для их подавления, но после контроля до определенного диапазона обе стороны временно заходят в тупик.
Прежде чем группировка армий начала второй раунд наступления, официальные лица полностью потеряли связь с оккупированной территорией, и, по оценкам, людям на ней скорее повезло, чем хорошо.
Думая об этом, сердце Альберта не могло не чувствовать себя очень тяжело.
В таком настроении он поднялся на лифте на десятый этаж и, прежде чем сделать несколько шагов в длинный коридор, встретил семью, открывшую дверь.
Мужчина средних лет держит небольшую лампу, а круглое стекло закрывает белую свечу, что позволяет эффективно защитить ее от ветра.
Затем тусклый свет увидел лицо прохожего, и мужчина на мгновение остолбенел, а затем на его лице появилось неожиданное удивление: «Г-н. Дюбуа! Почему ты здесь?
Альберт, как необыкновенный фасад всего европейского светского мира, можно сказать, известен всей Европе, и неудивительно, что жильцы многоквартирного дома могут узнать его с первого взгляда.
Кивнув с улыбкой, Альберт сказал: «Я здесь, чтобы ненадолго попрощаться со своей семьей».
Прощание? Мужчина средних лет сразу понял, что бывший идет на передовую воевать, и его отправили. Масштаб и значимость могут не иметь общего значения.
"Мистер. Дюбуа...»
Глаза мужчины были полны беспокойства и растерянности: «Выиграем ли мы войну? Мы… мы победим?
Альберт твердо, не колеблясь, сказал: «Конечно!»
«Человечество — на стороне справедливости, и справедливость восторжествует!»
«Что еще более важно, у нас есть отличная система «Иджис», сильный чиновник, верная армия и бесчисленное количество людей, работающих ради завтрашнего дня!35
«Пока вы и каждый из вас не сдаетесь, стараетесь изо всех сил блистать, независимо от того, в каком положении вы находитесь, и доводите свою продуктивность до предела, не будет никаких сомнений в победе человечества (ccdf) !»5
Альберт – фронтмен, и в каком-то смысле он также несет в себе поддержку сердец людей.
Поэтому, какие бы заботы ни были у него в сердце, он должен показать перед народом и рядовыми воинами свою твердость, а также свою безграничную уверенность в победе.
Зараженный этими сильными словами, тревога в глазах мужчины средних лет значительно рассеялась, и его руки потерлись друг о друга.
— Да, я понимаю, да… — В темном коридоре, при тусклом свете свечей шептался и повторялся его голос.
Через некоторое время он поднял голову, посмотрел на самую необыкновенную в мире выдающуюся Европу и улыбнулся:
«Я не буду тратить ваше драгоценное время, господин Дюбуа, не волнуйтесь, у меня есть жена, дети и родители, и я никогда не сдамся».
Альберт еще раз кивнул ему, а затем вышел из света оранжевой свечи, его фигура становилась все более и более размытой.
Взгляд мужчины средних лет пытается проследить за его спиной, когда внезапно сзади него раздается вопрос жены: «С кем вы разговариваете, я, кажется, что-то слышу?» Дюбуа?
«Правильно, тот, что у вас по телевизору, вы никогда бы не подумали, что его семья живет…»
Голос становился все тише и тише и, наконец, совсем исчез со щелчком закрывающейся двери.
Как только Альберт в темноте позвонил в дверь, дверь тут же открылась.
Старик с сухим лицом стоял за дверью, завернувшись в одеяло, и указал на бахилу в соседнем шкафу: «Не переобувайся, я только что видел тебя у окна».
Медсестра невинно стояла сзади: «Я не могу уговорить старого господина подождать вас у двери.
Когда в пригороде стало небезопасно, он переехал в город.
В то время Альбер был широко известен, а семья Дюбуа привлекла внимание бесчисленного множества людей. Старик также был очень решителен и напрямую пожертвовал свое семейное имущество.
Поэтому он будет в таком обычном многоквартирном доме.
Эту медсестру Альберт нанял на свою зарплату. Ведь в семье нет надежного человека, который мог бы позаботиться о других, а старик действительно слишком стар.
"Я хочу тебе кое-что сказать.
Войдя в палату и сев в гостиной, медсестра просто поправила фитиль свечи и позволила свету немного подняться, и они заговорили в унисон.
На морщинистом лице старика появилась улыбка: «Раз уж это так, давайте сначала поговорим.
Альберт на мгновение замолчал: «Нам предстоит очень важная битва, на этот раз мне придется лично поехать, чтобы обеспечить безопасность высшего командующего на передовой.
— Итак… я пришел сюда специально, чтобы попрощаться с тобой.
Старик покачал головой: «Ты, мальчик, все тот же, что и раньше, зная, что твои родители боятся меня, позволь мне сказать тебе то, чего ты не можешь сказать.
«Все как раньше, когда ты незаметно сформировал экспедиционную команду и без дела отправился исследовать мир. 99
У сиделки отличная трудовая этика, она ходит на кухню, чтобы заняться другими делами, и не слушает своего работодателя, несмотря на ее любопытство по поводу знаменитого трансцендента.
На самом деле, не имело значения, слушала ли она первую половину.
Люди хотят участвовать в масштабных сражениях, а мобилизацию войск невозможно скрыть ни от кого, тем более от необычных монстров, и нет никаких гарантий конфиденциальности.
Старик взял чай с батареи, сделал глоток, поставил его на журнальный столик и долго размышлял, прежде чем сказать: «После того, как ты закончишь говорить, наступит моя очередь.
Он взял с подлокотника дивана тяжелую книгу, в ней явно что-то было, а посередине была большая щель.
Старик посмотрел на внука: «Помнишь это?»
У Альберта хорошая память. Он вспомнил, что после инцидента с туманом в Рентоне облако и туман пересекли пролив и направились прямо в Европу. В то время он однажды встретил старика.
Последний в это время держал книгу.
Итак, Альберт кивнул: «Конечно».
Старик постучал по обложке книги тонким указательным пальцем: «Я всегда хотел найти возможность поговорить об этом, и сейчас действительно самое время».
Он уставился на человека перед собой и сказал что-то, от чего его зрачки слегка изменились: «На самом деле, до того, как «Рыцарь Света» был раскопан, семья уже знала о существовании необыкновенного мира. 99
«Это также главная причина, по которой я поддержал вас в создании экспедиционной команды и кругосветном путешествии! 99
Альберт изо всех сил старался сдержать биение своего сердца, и, став членом Эгиды, он думал, что знает достаточно о семье, но теперь кажется, что он ошибался!
Зная этот момент, он развернул свое необыкновенное восприятие.
Из книги вышла знакомая волна, и Альберт мгновенно сжал руки.
«Предок Мэтью, или Ли Де, на самом деле передал еще один предмет. Как сказал старик, он мало-помалу открыл тяжелую книгу, обнажая неполированный и неровный нефрит.
«Я случайно нашел его в семейной коллекции, когда был маленьким».
«Испытания показывают, что это Хэтянский нефрит из провинции Канталупа Королевства Ян. Для простых людей он действительно представляет ценность, но для семейной коллекции его явно недостаточно».
«Изначально я тоже не знал природы этого, пока…»
Грубый хэтианский нефрит на книге внезапно вспыхнул лучом света, и текстура постепенно стала прозрачной, как кристалл, обнажая серебристо-белое зерно в центре.
«Только однажды ночью оно стало тем, чем оно является сейчас, на прикроватной тумбочке.
Благодаря мощному зрению Альберта вы можете ясно видеть эту серебристо-белую частицу, которая на самом деле представляет собой пару доспехов, сжимавшихся бесчисленное количество раз!
«Я использовал увеличительное стекло, чтобы увидеть, что было внутри. Я был так потрясен, что не мог спать по ночам. Я не мог этого понять. Только когда был раскопан «Рыцарь Света», я все понял».
Старик взял нефрит, положил его в дрожащую ладонь Альберта и очень торжественно сказал:
«Слава патриарха в ваших руках, и вы идете тем путем, которым он когда-то шел, и наследуете его незавершенное дело, Альбера Дюбуа!»
Альберт посмотрел прямо на старика, оказалось, что он всегда знал… всегда знал его личность.
По-видимому, осознав тот же источник силы, нефрит вдруг стал чрезвычайно горячим, и боевой дух, не угасающий более тысячи лет, подобно самой горячей магме в мире, распространяется на конечности и кости вдоль руки.
Альберт услышал звук взмаха меча, услышал грохот боя, услышал шепот спасения людей… Это были следы предков, защищавших человечество в давние времена.
В трансе он как будто находился в бескрайней темноте, сидел один у потрескивающего костра, и тот же молодой человек напротив него тепло улыбался ему.
Хотя слов нет, все питание включено.
Словно электрический ток, проходящий через его тело, дрожь, исходящая из глубин его крови и души, мгновенно увлажнила глаза Альберта.
Он сжал нефрит, скрепивший боевые доспехи предка Ли Дэ, резко встал, глубоко вздохнул и ударил тяжелым молотом по груди, а затем ушел, не оглядываясь.
Старик все время следил за своей спиной, его старое лицо и сухие руки все время тряслись.
«Жизни бесчисленного количества людей… должны победить!