Его Высочество, не уходите! Похудею за тебя! - Глава 644.
Глава 643. Разрыв с Цинь Че.
Как только он вошел в комнату, Хань Фэй увидел фигуру, встревоженно стоящую у двери. Увидев ее, он побежал и приблизился, но прежде чем он приблизился, маленькое чудовище взорвалось, как взрыв, и открыло рот, чтобы издать серию криков. Услышав этот звук, Хань Фэй быстро засунул кусок тряпки в пасть маленького монстра и полностью заблокировал его крик.
Хань Фэй вздохнула, ее сердце было опасно, если она закричала так, по оценкам, вся деревня проснулась.
Глаза Цинь Че изменились, когда он увидел маленького монстра с заткнутым ртом. Его тело окоченело. Он чуть не выскочил слово за словом и сказал: «Ты… открой гроб? ”
Выражение лица Хань Фэя внезапно снизилось, и он сказал: «Ты действительно знаешь, что в гробу».
Цинь Че молчал.
Хань Фэй сжал руку маленького монстра, поднял его, поднял перед Цинь Че и сказал: «Кто он?»
Цинь Че посмотрел на маленького монстра, которому Хан Фэй заткнул рот, и сказал: «Я не знаю».
Хань Фэй замолчал и насмешливо сказал: «Ты не знаешь?»
Цинь Че избегал взгляда Хань Фэя, склонил голову и кивнул.
"ОК."
«Цинь Че, посмотри на меня».
«...»
«Ты всегда не смеешь смотреть на меня, когда лжешь».
«Хань Фэй».
«Скажи мне, что ты от меня скрываешь?»
«Хань Фэй, верни его, он не должен выходить».
«Вы даете мне повод».
«Он не должен выходить».
И вы никогда не должны его видеть.
Цинь Че только что произнес последнюю фразу в своем сердце, не показывая ее.
Естественно, Хань Фэй не знал. Она не могла понять, что Цинь Че что-то скрывает от нее, но не хотел говорить.
Это чувство, казалось, внезапно разделило их двоих.
«Цинь Че, ты не хочешь сказать это?»
Цинь Че протянул руку, как будто хотел поймать маленького монстра, Хань Фэй убрал руку и сказал: «Что ты хочешь сделать ?!»
Цинь Че просто упрямо сказал: «Он не должен выходить».
Хань Фэй был действительно зол и сказал: «Ты не хочешь сказать мне ответ ?!»
Висячие кончики пальцев Цинь Че немного дрожали, и его сердце немного дрожало. Его почти сдерживало сильное самоконтроль. Когда он увидел маленького монстра, разум Цинь Че на мгновение казался пустым.
[То, что я обещал вам, было сделано, но вы должны помнить, что если он родился, то все эти обещания были нарушены, и вы должны нести все последствия. 】
Цинь Че внезапно поднял голову и сказал: «Хань Фэй, верни его».
Хань Фэй отступила, покачала головой и поджала губы: «Не хочешь говорить мне, тогда я не соглашусь».
Цинь Че переехал.
Хань Фэй сразу же сказал: «Ты осмелишься использовать сильные средства, тогда я буду сопровождать тебя».
Цинь Че остановился, его голос был подавлен очень низким, и сказал: «Хань Фэй, ты можешь меня хоть раз послушать?»
Хань Фэй упрямо подняла голову и сказала: «Если ты не скажешь мне, что это за штука, я подумаю».
Цинь Че сухо сказал: «Тебе не нужно знать».
Лучше никогда не знать.
Хань Фэй усмехнулся и сказал: «Хорошо, значит, наш разговор провалился. Я собираюсь войти в комнату, так что уходи с дороги ».
Цинь Че отступил на несколько шагов, Хань Фэй прошел мимо маленького монстра рядом с собой и вошел в комнату. Когда он промахнулся, маленький монстр поднял голову и взглянул на Цинь Че. Казалось, что в этом есть след свирепости.
Цинь Че обернулся, но дверь захлопнулась. Голос был громким, и у него перехватило дыхание.
Цинь Че посмотрел на закрытую дверь и сжал руки. Лицо под маской казалось немного горячим, а тотем, который он придавил, казалось, начал восстанавливаться.
В комнате Хань Фэй сел на стул с надутой задницей, а затем затолкал маленького монстра в пустую клетку в комнате, чтобы держать цыплят и уток. Таких клеток в деревне довольно много, но я не ожидал, что это будет. Роль.
Маленькое чудовище в клетке не шумело и рвало тряпки во рту. Похоже, он знал, что его не запрут в клетке, поэтому вести себя тихо и вести себя было редкостью. Вот так оставаться в клетке, глядя на Хань Фэя открытыми глазами.
Хань Фэй вообще не смотрел на него. Теперь она была в ярости. Цинь Че никогда не скрывал от нее ничего подобного, и даже его отношение было очень необъяснимым. Чем больше Хань Фэй сидел, тем больше он злился, и она просто встала. Он стукнул по кровати, открыл одеяло и лег на него. Кстати, покрыл голову одеялом, как будто собирался спать.
Я не знаю, действительно ли он устал или устал от гнева, Хан Фэй на самом деле заснул вот так.
В это время во всей комнате было тихо. Маленький монстр в клетке просто сидел на корточках в клетке вот так. Одеяния Хань Фэя все еще были сложены под ним и сложены вместе. Сидеть так казалось более комфортным, он моргнул, его нос двигался, пристально глядя в сторону Хань Фэя, глядя на выпуклый мешок на кровати.
Маленький монстр протянул пальцы, и снова появились длинные ногти. Казалось, он хотел открыть клетку. На самом деле такая клетка не могла удержать его, но он колебался, вытянул ногти и втягивал ее несколько раз. Я пошел и, наконец, нашел удобную позу и послушно лег.
Просто глаза маленького монстра не отрывались от Хань Фэя. Позже он, казалось, устал от просмотра. Он потер глаза, и его сонные глаза потускнели. Когда он собирался закрываться, его маленький рот, казалось, бормотал какое-то неопределенное слово. .
"Мать…"
Небеса, это совершенно ярко.
Хань Фэй просыпалась не раньше трех часов дня, когда ее никто не разбудил.
Когда она встала с кровати, Хань Фэй очень удобно потянула ее за талию и внезапно вспомнила маленького монстра, который все еще был заперт, а когда она повернула голову, она увидела маленького монстра, который ловко прячется в клетке со своим животом. Вроде спит.
Хань Фэй подошел и наклонился ближе, глядя на спящее личико, ее сердце было невероятно мягким, а маленький пузырь воздуха выплевывал ему в нос, очень мило.
Хань Фэй присела на корточки, просто глядя на маленького монстра, и, посмотрев на него, Хань Фэй начала протыкать маленький пузырек, и маленькое чудовище внезапно проснулось и открыло свои слезящиеся глаза. Я огляделась, как будто не знала, что происходит.
Хань Фэя позабавило его милое поведение, и она рассмеялась, изогнув брови.
Маленькое чудовище посмотрело на Хань Фэя и наклонилось вперед и назад с улыбкой, с пустым лицом, как будто он не проснулся ото сна, и тупо посмотрел на Хань Фэя.
«Вы милое создание».
Хань Фэй открыл клетку и поймал его.