По уши в любви - Глава 115
Глава 115: Отпусти
"Да".
Я опешил и посмотрел на его ногу.
Если бы в прошлый раз не из-за меня, у него не было бы конфликтов с подчиненными Лонги, что еще больше ухудшило бы изначально сломанную ногу.
Это почти так же хорошо, как он сказал, и вины в моем сердце намного меньше.
«Врачи нашего санатория, я пригласил приехать специалистов из крупных больниц, и они не хуже, чем врачи со стороны. Смеете ли вы, ребята, приходить сюда специально, когда знаете, что у меня хороший доктор? »
Ван Мошан закатил глаза на Чу Синчжи и быстро уклонился, опасаясь, что его коснется глазного ножа Чу Синчжи.
«Ты сегодня много говоришь, дядя Ван»
Несмотря на то, что он прятался далеко, Чу Синчжи сказал холодно, от чего Ван Мошан вздрогнул: «Чэн Чэнчэн, ты прав во всем, что говоришь, ты мой дядя, мой предок, это сделано?»
Печальное выражение его лица сделало меня счастливым.
«Помогите мне получить два VIP-членства».
Чу Синчжи сказал холодно, и Ван Мошан сразу же улыбнулся: «О, разве ты не смотришь на мой маленький курорт? Я отправлял тебя к тебе раньше, а ты все равно сказал, что это игрушка? Почему?"
"У вас есть какое-нибудь мнение?"
Чу Синчжи сказал слово, сразу заставив Ван Мошана потерять дар речи: «Нет, нет, ты мой дядя, где я могу узнать свое мнение».
Ван Мошань сразу же снова превратился в маленькую невестку с обиженным выражением лица.
«Я уже приготовил его для вас. Ты и Линь Си - по одному ».
Затем он достал из кожаной сумки две черные карточки, в которых, казалось, не было ничего особенного.
Я был ошеломлен. Я не ожидал, что он поможет мне с этим справиться. Затем он прямо вложил карточку в мою руку: «Вот, карточка для тебя, нет, спасибо».
Я посмотрел на карту в руке, и через некоторое время Чу Синчжи сказал: «Держи ее».
Убрав карточку, Чу Синчжи снова сказал: «Я пришлю сюда шеф-повара, чтобы он позаботился о наших трех приемах пищи. Я пока не хочу, чтобы другие знали об этом ».
Ван Мошан кивнул: «В чем проблема с открытием вашего мальчика? Я позволю им устроить здесь лучшего повара. Когда вы повернетесь назад, вам не захочется уходить. Просто оставайся здесь и живи здесь. Я тебя поддержу."
Сказал этот парень с героическим лицом, и в моей голове возникла картина, на которой он воспитывал Чу Синчжи. Мое сердце замерзло, и я не могла не дрожать.
"Зуд?"
Чу Синчжи посмотрел на него холодным взглядом, он сразу же вздрогнул и отступил: «Я уйду первым, не мешай тебе. Вы можете мне помочь ».
Как только он закончил голос, он вылетел, скорость почти такая же, как у чемпиона в 100-метровом спринте.
То, что он сказал, создавало смущающую атмосферу в гостиной.
Без работы у меня даже не было возможности использовать ее как оправдание.
Без Ван Мошана ни он, ни я не говорили, и я не осмеливался смотреть в его сторону, что заставило меня задуматься, что делать. Глядя на пустой журнальный столик перед собой, он прямо встал.
«Я сделаю тебе чашку кофе».
Чу Синчжи всегда имел привычку пить кофе. Когда он был в Гонконге, в кладовке офиса была специальная кофеварка и кофейные зерна. После долгого следования за ним он познакомился со своим вкусом.
Я взвесил кофейные зерна и положил их в кофемашину. В процессе приготовления кофе аромат наполнял всю гостиную.
В ожидании я посмотрел на Чу Синчжи, просто наблюдая, как он смотрит на планшет, как будто смотрит новости.
Атмосфера в этот момент, тихая и прекрасная, невольно погрузила меня в нее.
Здесь нет Нань Шэна, Линь Сюэ, Чу Нянь и Сяохэ, только я и он.
Нас всего двое.
Здесь нет расчетов и борьбы, только мы вдвоем живем неспешно.
Как я надеюсь, что время может остаться в этот момент и никогда не пройдет мимо.
Я внезапно вспомнил, что сказал Чу Синчжи перед приездом в Бэйчэн. Он сказал, что Бэйчэн прекрасен. На самом деле, на данный момент я думаю, что Beicheng действительно хорош.
Стук кофемашины пробуждает меня от мыслей. Залив кофе в кофейную чашку, я приготовил его по его любимому вкусу и поставил перед ним.
Аромат кофе заполнил всю гостиную. Он все еще смотрел на планшет. В этот момент из-за его серьезного вида я не мог ему позвонить.
В этот момент я смотрел на него спокойно. Его лицо все еще оставалось безлюдным, но он пристально смотрел на планшет в руке, как будто другие звуки вокруг него не имели к нему никакого отношения.
После прочтения в книге мужчины, которые много работают, становятся наиболее привлекательными. Боюсь, что сейчас это верно в отношении Чу Синчжи.
Он внезапно посмотрел на меня, я запаниковал и тут же повернул голову, делая вид, что толкаю чашку с кофе перед ним.
Возможно, из-за того, что мое сердце было слишком возбуждено, моя рука дрожала, горячий кофе пролился на тыльную сторону ладони, и белая кожа мгновенно стала немного ярче красной.
Обожженное место сильно болит. Я смущенно задернул руки за спину. Когда я собирался что-то сказать, он взял меня за руку и потащил к кухонному столу, включил кран и быстро помог мне с ледяной водой.
Холодная жидкость мгновенно распылялась на обожженное место, и она была холодной. Ощущение жара, которое было раньше, исчезло мгновенно.
Сразу после этого он нашел коробку с лекарствами и достал мазь от ожогов, чтобы помочь мне нанести ее на место ожога.
Я смотрел на него тайком, его брови были напряжены, но движения его рук были очень нежными, достаточно мягкими, чтобы казалось, будто он боится причинить мне боль.
Такого Чу Синчжи я никогда раньше не видел.
"Спасибо."
Только когда он закончил наносить мне мазь, я понял, что он держал мою руку, и немедленно убрал мою руку.
Он холодно сказал: «Глупый».
Это слово заставило мои губы неудержимо улыбнуться. Этот мужчина всегда кажется таким неловким, очевидно, для пользы другого человека, но всегда должен быть таким безразличным.
«Я не дурак, как я могу выделить мудрые боевые искусства президента Чу?»
Возможно, без ограничений компании я не мог не ответить ему.
Он посмотрел на меня, его острые глаза заставили меня отпрянуть, разве он не рассердился?
Кто знает, он сделал два шага вперед и прямо загнал меня в угол.
Меня держали спиной за край кухонного стола, и пути назад не было.
Он обманул свое тело и наклонился вперед, я мог только сильно опереться на спину, моя талия немного болела о край кухонного стола.
Одной рукой он поддерживал кухонный стол, а другой поддерживал мою талию. Он прищурился и посмотрел на меня: «Это твой комплимент мне?»
В его глазах, казалось, вспыхнул опасный свет, и я не мог не отступить. Однако его рука была немного сильнее, поддерживая мою руку на моей талии, и тянула меня вперед, не давая мне иметь ни малейшего намерения сбежать.
«Президент Чу отпустил и поговорил».
(Четвертое обновление сегодня, завтра утром все обновятся, напишут поздно)