Гарри Поттер: Я легенда - Глава 66
Глава 66, награда
В последний месяц оставшегося первого класса Хоффа больше не беспокоился о будущем, и после выписки из больницы у него не было необходимости что-либо делать.
Большую часть времени он проводит в библиотеке, готовясь к экзаменам и читая «Хогвартс, школьная история». В свободное время он и двое его друзей гуляют по Черному озеру, играют с воздушными змеями и летающими тарелками, а иногда сидят на траве и пьют немного замороженного сока.
Миранда больше не показывала признаков почернения, а Аглая не думала о том, чтобы быть боссом весь день.
Они похожи на трех обычных студентов, которые играют, учатся и болтают.
Иногда Хоффа приходил к Джоуи, чтобы сопровождать Майю. Возьмите вместе Аглаю и Миранду.
Майя теперь полностью считает его себе подобным. Она даже часто ловит сырую рыбу из Черного озера и насильно кормит его, но такая доброжелательность Хоффа действительно недопустима. Трио часто преследует большая птица. Сбежал.
Однако по мере того, как Майя росла, Джои часто беспокоился, что заберет Майю обратно в Соединенные Штаты. Пока британское министерство магии его еще не нашло.
При этом Хоффа не останавливался, он честно признавал тот факт, что его могут разлучить с Майей и Джоуи.
Он живет настоящим.
Вскоре после этого, как и было запланировано, прибыл выпускной экзамен.
Хоффа получил довольно высокие баллы по заклинаниям и превращениям, но другие курсы были довольно обычными.
Миранда.
У нее по-прежнему средние оценки по каждому классу, и она только что сдала все классы, даже если это заклинание, она только что сдала.
Что касается Аглаи, конечно, она занимает первое место по всем предметам, включая класс трансформации. (Теория деформации и история деформации Хоффы не так хороши, как она.)
После того, как оценки упали, все трое преодолели барьер первого класса без особых происшествий.
С приходом июня погода становится все жарче, и семестр подходит к концу.
Перед выпускной Госак и Диппет вернулись в школу из Румынии.
Они не сказали ничего особенного о том, что произошло в финале квиддича, хотя все говорили о том, что видели НЛО под проливным дождем в последний день.
На банкете церемонии вручения дипломов Диппет произносил только сухие речи. Надеюсь, что выпускники седьмого класса Хогвартса смогут много работать и так далее.
В конце концов, поскольку Рейвенкло и Гриффиндор не завершили финал по квиддичу, трофей колледжа забрал Хаффлпафф.
Но Хоффа это не волновало.
Однако за день до окончания школы Хоффа получила письмо от старшеклассника.
Он играл в волшебные шахматы с Мирандой перед окном Равенкло.
(Эти двое не хотят играть с Аглеей, потому что игра без неизвестности вообще бессмысленна)
После того, как старшеклассник передал письмо Хоффе, он ушел.
Хоффа получил письмо, и оба друга наклонились к нему.
Аглая: «Вам кто-то напишет, продает ли страховка для волшебников?»
Миранда: «Это любовное письмо от маленькой девочки?»
(Пешка: Это, должно быть, призыв короля, идиот!)
Но и они, и шахматная фигура угадали неправильно.
Открыв письмо, Хоффа увидел ряд резких английских слов.
------
Вы были очень смелы в день финала
Директор Диппет хочет наградить вас в частном порядке
Пожалуйста, быстро приходите в кабинет директора на десятом этаже главного здания.
Пароль - Прованс
Письмо Дамблдора, как всегда, было без подписи.
Прочитав его, Аглая кисло сказала: «Утверждайте, в частном порядке, Диппет действительно скуп. Такую большую заслугу надо выдвигать на выпускном банкете, и меня тоже нужно вознаграждать, потому что я ее дорабатываю. Зелье.
Хоффа закатил глаза, думая, что вы родились не в том возрасте.
Миранда: «Это подвергнет Хоффу анимагу. Ему это нехорошо. Хоффа, тебе нужно идти быстро.
Излишне говорить, что Хоффа собрал письмо и поспешил на десятый этаж главного здания.
Он был здесь, когда гнался за Миллером в канун Рождества, так что он был знаком с этим.
Когда он подошел к статуе капающего монстра, Хоффа издал приказ «Прованс».
Чудовище развернулось и открылось.
По винтовой лестнице Хоффа впервые попал в это легендарное место - кабинет директора.
Однако, похоже, здесь и в более поздний период Дамблдора особых изменений не наблюдается.
Офис завален свитками разных цветов. По обе стороны лестницы, ведущей на второй этаж. За столом директора находятся шесть очень впечатляющих резных римских колонн.
Огромный серебряный шар качался взад и вперед за офисом, как маятник, издавая очень слабый тикающий звук.
Стены были увешаны портретами бывших директоров и директоров. Он даже увидел на стене прадеда Сириуса.
Когда Хоффа вошел, он услышал слабый голос, поэтому некоторое время отдыхал у двери.
Голосами были директор Диппет, заместитель директора Горшак и Дамблдор.
Гошак: «Все ли устроено?»
Диппет: «Ну, все устроено, дальневосточная сторона, сначала я тебя побеспокою».
Гошак: «Ничего страшного».
«Что насчет вас, передача завершена?» - спросил Дипетер.
"Все окончено." - холодно сказал Гошак.
«Альбус, у тебя есть мнение?»
«Если это всего два года, у меня нет мнения». - мягко сказал Дамблдор.
«Хорошо, идите». Голос директора Диппета был немного усталым.
В офисе послышались шаги, и в дверях появились две фигуры.
Это были Госак и Альбус Дамблдор.
Хоффа встал со скамейки ожидания. Это был первый раз, когда он имел тесный контакт с Дином Гошаком за эти дни, но чувство контакта на этот раз было совершенно другим, чем раньше.
Глядя на старика, убившего его сына, Хоффа молча уступил. Он не собирается осуждать его, он может только сказать, что необычные люди могут делать необычные вещи.
Он прошел мимо Хоффы очень спокойно, без особого выражения. Нет отличий от прошлого.
Профессор Дамблдор был гораздо более дружелюбным. Он похлопал Хоффу по плечу: «Входи».
Когда он действительно вошел в кабинет, Хоффа увидел главного Диппета, выражение которого было угрюмым, но не мог не обратить взгляд на левое ребро.
Должно быть, Нимон оставил ножевые раны.
Армандо Дупете долго смотрел на Хоффу сверху вниз, долго пристально смотрел ему в уши, и, наконец, выражение его лица немного смягчилось.
«Хоффа Бах. Действительно?"
Хоффа кивнул. Директору школы, как менее известному прохожему, было очень трудно запомнить его имя.
«В июле прошлого года Альбус сказал мне, что я видел в Лондоне незарегистрированного французского потомка. Мне было все равно. Теперь кажется, что я был небрежным ».
Хоффа почесал в затылке и ничего не сказал.
«Армандо встал, дважды кашлянул и сказал:« Как директор, я всегда вознаграждал и наказывал, и вы проявили инициативу, чтобы помочь Хогвартсу. Это очень необычно и смело. Я внесу этот случай в историю школы, а также награду вас медалью за особый вклад. ”
Хоффа приподнял брови, но не дождался, пока тот заговорит.
Диппет продолжил: «Однако я думаю, что эти вещи не так привлекательны для Рейвенкло. Итак, я приготовил это для вас ».
Диппет взял со стола серебряные часы и бросил их Хоффе.
Хоффа взглянул и нашел его тяжелым. Это были довольно сложные, но старые часы.
Часы круглые, простые и элегантные, с серебряным корпусом и коричневым поясом из кожи дракона.
На циферблате есть тикающие звездочки, некоторые из которых отмечают время, но есть и неизвестные шкалы. Это шкалы 1X, 2X, 3X, 4X, 5X.
«Волшебные часы Франсуа». - сказал Дипетер.
«Надень и посмотри».
Хофайян надел часы.
В тот момент, когда холодный циферблат коснулся кожи, на нем всплыл красный указатель, указывающий на положение 0.1Х, и остановился.
Диппет: «Вы видели красный указатель внутри? Этот красный указатель представляет количество магической силы, а 1X - магическое значение стандартного взрослого волшебника ».
«1X?»
«Ну, X - важная единица измерения уровня для волшебников, единица индекса опасности и единица индекса магической силы».
Хоффа открыл рот и снова посмотрел на часы.
0.1X
В этом случае количество его собственной магической силы составляет лишь одну десятую стоимости взрослого волшебника ...
«Это волшебный продукт возраста. Его последним владельцем был мой старый друг Басбартон. Франсуа Ле Брен сделал мне подарок на 100-летний юбилей. Однако мне это больше не нужно. Работает.
Помимо записи значения магической силы, его функция также имеет определенную функцию хранения магической силы. Я вас вижу, похоже, эта проблема очень тревожная. ”
Услышав это, Хоффа наконец изменил свое лицо.
Он посмотрел на часы на тыльной стороне ладони, думая, что если бы у них была такая функция, то эти часы, несомненно, были бы самой подходящей наградой для него самого, лишенного магической силы.
"Но." Диппет слегка закашлялся. «Теперь у него нет функции хранения магической силы. В конце концов, это старые часы каких-то возрастов. Кристаллы, которые использовались для хранения магической силы, исчерпаны.
Хоффа: «Это…»
Диппет: «Тебе не о чем беспокоиться. Если у вас нет никаких приготовлений к летнему отдыху, я предлагаю вам поехать во Францию. Сходи к моему другу Франсуа Ле Бруну, и он заменит тебя новым. Чип, хранящий магическую силу ».
Франции.
Хоффа молча кивнул. Он был в Европе, и, вероятно, это была поездка в провинцию прошлой жизни, когда он поехал во Францию. В этом не было ничего страшного.
«Очень хорошо», - характерно кивнул Армандо Диппе.
«Но это случилось внезапно. Я не готовил для вас никаких дополнительных билетов. Я устрою так, чтобы с тобой поехал туда свежий выпускник Хогвартса. С одной стороны, это может защитить вас, а с другой стороны, это можно рассматривать как немного опыта ».
Сказав это, Диппет достал из-под стола письмо и протянул его Хоффе.
Возьмите его, затем идите на скамью подсудимых и дождитесь нового выпускника согласно времени и месту, указанным в письме. Она отведет вас туда и, кстати, отдаст ей это письмо.
Хоффа взял письмо и положил его себе в сундук.
В это время в дверь постучали.
«Иди, Бах». Дипетер немного устал, «желаю приятных летних каникул».
Выйдя из кабинета директора, Хоффа увидел, как мужчина только что стучал в дверь.
Том Марволо Риддл
В этот момент старый знакомый детского дома держит записку и стоит перед кабинетом директора.
Увидев выходящего Хоффа, он проявил немного ошеломленное выражение, а затем улыбнулся: «Ты не вернешься в приют?»
Хоффа кивнул.
Том поднял бумагу в руке: «Я остаюсь в школе, как насчет тебя?»
«Не оставайся». - категорично сказал Хоффа.
Затем он обошел Риддла и направился к винтовой лестнице на углу.
«Бах».
Позади него Риддл снова остановил его.
Хоффа повернул голову, но увидел необычно холодное лицо, напомнившее ему шипящую змею.
Он стоял на высоком месте, глядя на Хоффу с таким выражением, как будто он смотрел на добычу.
«Вы видели в тот день орла?»
Хоффа замолчал на секунду, затем покачал головой и улыбнулся: «Я этого не видел. Приятных летних каникул, Том.
Сказав это, он повернулся и вышел из кабинета директора.