Haroon - Глава 172.
«Сын и Святая Дочь из храма Гуанхуэй»
"Огненная бомба!"
«Сфера ветра!»
«Исследование пламени!»
«Ракета магической силы!»
«Огненная сфера!»
Серпа, Мюррей, Шифф, Бернхард и Молбот смогли обнаружить убежище Черного Волшебника и начать магическую атаку на каждого из них.
Магические атаки Волшебников Шести Кругов были такими же, как магические атаки Четырех Кругов, но сила, последовавшая за ошеломлением, была огромной.
Бум бум бум! Бум! Бум! Бум!
Хррррррр!
Огромный взрыв и пламя вырвались из места, где была произведена магическая атака.
Когда улыбается Серпа, думавший, что магический круг разорвется, Таниэлла кричит.
"Неправильный! Колдуны останавливают атаку, словно барьер.
Эгоцентричные Серпасы и волшебники присматриваются к точному месту магической атаки.
"Ой!"
Как и сказала Таниэлла. Даже Пять Федеративных Магических Нападений не сломили Клан Черной Магии.
Но магические атаки раздробили все пять скелетов вокруг них.
Четыре из пяти мест были заняты волшебниками, одетыми в черные мантии, подозреваемыми в том, что они являются Черными Волшебниками, но, похоже, они не понесли большого ущерба.
Раздробленные скелеты уже сплелись вместе.
"Черт побери!"
Колдуны, в том числе и Серпас, выглядят искаженными, как будто съели то, что написали.
Я не верил, что колдун предотвратил одновременную магическую атаку пяти мастеров, но это определенно было правдой.
Если бы чары были сняты или Черные Волшебники были бы шокированы, скелеты были бы ослаблены или призваны обратно, и ничего бы не изменилось.
Скорее, число скелетов-рыцарей увеличилось, а обезглавленные и отрубленные кости снова начали слипаться.
— На этот раз мы будем по очереди.
Таниэлла и Мирус, стоявшие рядом, вмешиваются.
Это могло быть грубо, но ситуация была не такой простой.
Сила рыцарей и мана не бесконечна. Мне пришлось как можно скорее разобраться с Черными Волшебниками, составлявшими Волшебников.
Мальботы и сорочки снова бледнеют.
Таниэлла начинает петь. То же самое было и с другими волшебниками.
Готовлю самую мощную магию в этой ситуации с застывшим лицом.
«Тип обратного пятиугольника. Нет смысла атаковать пять мест одновременно, смерть».
Таньера наблюдает за полем битвы глазами Мируса, не повторяя заклинания.
Я уже видел очертания невидимого колдуна. Кажется, Серпа и другие вообще не пострадали.
"Это вообще возможно?"
Таниэлла и другие волшебники вместо того, чтобы повторять заклинание, открывают рты.
Волшебный размер перевернутой сетки в их глазах составлял более 100 метров в длину.
В четырех точках из пяти появлялись слабые черные фигуры, и никто ничего не видел.
«Я верю, что у тебя самые лучшие камни манны среди Черных Волшебников, брат. А Магическая Гильдия удивительным образом состоит из мифрилового порошка.
Как сказал Майрус, вы видите тонкую блестящую серебряную линию на земле.
«Ублюдки! Как ты смеешь так использовать порошок Мисрелла!»
Чтобы создать магию такого размера с помощью мифриловой пыли, достаточно как минимум десяти мифриловых слитков. Я не мог не восхититься невообразимым объёмом.
«Какой вектор?»
«Это не чья-то кровь. Должно быть, ты использовал кровь этих наемников-зомби.
Я буду.
Наложение чар только с помощью мифрилового порошка может повредить им в разгар таких жестоких сражений.
Нам нужно добавить в землю что-то еще, и если это обратный месмерический маг, то он, должно быть, использовал кровь.
Они из тех, кто делает всякую всячину для магических экспериментов, но, по крайней мере, не относятся к жизни беспечно.
Однако они пожертвовали своими невинными жизнями ради этого колдуна. Чтобы создать такое огромное заклинание, по крайней мере десять или более наемников должны были пролить кровь живьем.
Пламя поднимается из глаз Таниэллы в сторону Черных Волшебников, составляющих зачарованную фракцию.
"Давай сделаем это!"
"Очень хорошо! Тогда я возьму верхнюю комнату, ты пойдешь налево, Мюррей направо, Бернард налево и налево, а Мирус направо. Пятикруговая атакующая магия. Не забудь добиться своей цели».
Пять волшебников успокаиваются и начинают произносить свои магические заклинания, пока Серпа определяет точки атаки.
Дилан дает команде позицию на случай нападения и движется вперед.
«Мы идем внутрь».
Тело Иллума и двух рыцарей задрожало. Хотя я не превратился в море крови, меня разрывало размышление, наблюдая за полем битвы, которое было гораздо более жестоким, чем это.
"Подождите минутку. Давайте посмотрим на ситуацию после атаки Волшебников».
Дилан качает головой. Поскольку командир находился на поле боя, он не мог не думать о ситуации.
Именно они осмеливаются бросить вызов Храму Света, даже несмотря на то, что они полярны.
Даже если это магическая атака с четырьмя кругами, каков будет урон? Если бы я его не видел, я не мог быть уверен, что он рухнет с помощью атакующего заклинания примерно в пять кругов.
«У вас нет полномочий отдавать нам приказы!»
Кровь Миллтреда кипит, и он не может этого вынести.
Мне хотелось спрыгнуть с холма и раздавить эти скелеты сколько угодно.
«Как грубо со стороны человека быть командиром, а не командиром. Прочь с дороги!"
Городок с достойным видом.
Независимо от того, как долго он вытаскивал свой меч, его плечи были наполнены силой, а лицо покраснело.
У вас не очень хорошо идут спекуляции.
"Да! Мы избавимся от этих костей. Дворяне в беде. Я не могу просто стоять и смотреть. Если наемники недостаточно хороши, просто посмотрите, что мы делаем».
Илум, восхищавшийся расстоянием между ними, нахмурился, но не остановил его.
Я знал, что Дилан был новичком в мастерстве меча, но я знал, что у него кипит кровь так же, как и у его приспешников.
"Идти!"
Громовые звуки Дилана на мгновение заставляют тела Миллтредов и Тауна остановиться.
Внезапно мое тело замерло. Их взгляды внезапно обратились к мечу Дилана, поднимающемуся с ошибочным лезвием длиной более метра.
«Какая заноза в заднице! Вам разрешено сопровождать нас в нашем путешествии только для связи и подтверждения. Как вы возьмете на себя ответственность, если ваши действия будут дискриминационными? Как, черт возьми, ты попал в Имперскую Королевскую Гвардию? Более того, предметом этого путешествия являются наши штормовые наемники. Если ты хочешь так себя вести, возвращайся сейчас же!»
Это было не громко, но его тело слегка дрожало.
Я был шокирован тем, кто не ожидал, что старик окажется Мастером Меча, кто не был ни командиром, ни командиром этого штормового отряда наемников.
— Ой, давай, Блейд!
Больше всех потрясен Иллум.
Иллум, который уже видел Дилана раньше, видел Меч в то время и знал, что он Мастер Меча, но не мог догадаться, что он был Мастером Меча среднего уровня.
Информация от Имперской гильдии разведки была полной чушью, которую получили только создатели Имперской гильдии разведки.
'Черт возьми! Ничего не было должным образом расследовано. Наемник, Мастер Меча среднего уровня! Ты монстр. »
Взгляд Иллума не осознавал, что упадет с лезвия шара, излучающего мерцающий свет.
Ошибочные лезвия Дилана были острыми и точно такой же формы, как и его собственные, хотя они были такой же серьезности, но вряд ли могли сравниться с формой самого меча.
Судя по форме и длине клинка, это была как минимум верхняя линия по сравнению с самим собой.
«Как наемника, мой боевой опыт меня не подведет».
Я сбежал из рук рыцарей на глазах у Иллюминума. В их головах Императрица Эвелин напомнила им благочестивые слова.
– Помните, наемники Гаста – это не обычные наемники. Его навыки и способности не так уж необычны. Возможно, за этим стоит нечто большее. Так что не будьте нечисты, не выступайте, действуйте согласно их указаниям и проверяйте их реальность и навыки. Все, что вам нужно сделать, это сопровождать их и вставать, когда они просят.
'Черт возьми! Ты не просто так это сказал. Один человек — Мастер меча среднего уровня. Более того, эти старики — шестикруговые мадо, принадлежащие наследному принцу, а те люди, которые являются командирами и полководцами, летают, как птицы………»
Сила исходит из глаз Миллтреда. Я не мог сопротивляться Дилану, потому что у меня не было причин, и меня толкнули.
Казалось, что я сопровождал их всего несколько дней и мельком увидел существование штурмовика, о котором понятия не имел.
Тем временем заклинания пяти волшебников были завершены.
«Удар молнии!»
«Гига Молния!»
«Пламенная ночь!»
«Ракета магической силы!»
«Огненный торнадо!»
Все, что я мог слышать, это ужасающую пятикруговую атакующую магию, летящую в пяти направлениях.
Бум! Бум!
Служба поддержки!
Хррррррр!
Взрывы, удары током и полыхающие пожары вспыхнули почти одновременно в пяти местах.
Взоры людей обратились к полю битвы. Мгновенно движения скелетов прекращаются. Серебряные мечи Харуна, Тино, оружие воинов и паладинов эффектно танцевали в направлении закаленных камнем скелетов.
— Ты его разбил?
Покупки бормочущего Майруса снова начинают энергично двигаться, а скелеты начинают слегка поворачиваться.
"Черт побери!"
Рот Серпы трепещет от ненормативной лексики. Колдуна в какой-то степени ударили, но он остался цел. Скорее, сломанные скелеты генерировали быстрее, чем когда-либо прежде, независимо от того, получали ли они больше магии.
"Чем ты планируешь заняться?"
— спрашивает Серпа Таниэллу.
Это была та же вражда с Мадосой, поэтому мне пришлось быть осторожным. Более того, они были не только волшебниками, которые жили и исследовали, как в башне, но и становились мастерами после упорного труда.
«Можете ли вы творить чудеса в этом круге?»
Серпа качает головой, беспомощно трясясь, глядя на своих коллег. Он кастует магию из 4 и 5 кругов, но магии 6 кругов недостаточно.
Не знаю, как я, но что касается двух людей, которые находятся на грани Биггинера, я не знаю о магии пяти кругов, но я не знаю и о магии пяти кругов.
— Но как он может не чувствовать этого?
Мы с Таниэллой творим одну и ту же магию пяти кругов и делаем те же новые вещи, которые делаем всегда. Глаза Серпы постоянно трясутся, когда он смотрит на свое лицо.
На их лицах не было никаких признаков усталости; даже в шести кругах Мадоса может колдовать только два или три раза, обычно в своих подкругах. Это говорит нам о том, что они выше себя.
«Давайте оставим это нашему командиру. Мы уже должны знать ситуацию.
«…………. Понятно."
Серпа, на мгновение удивившийся, кивает, глядя на эффектные движения командира эскадрильи.
Но я не ожидал, что он сделает то, что не смогли пять Волшебников Шести Кругов. Я просто надеюсь, что тот же мадо мне твердо доверяет.
Харун понимает, что дела идут не так хорошо, как думала Таниэлла. Харун мог себе позволить обращать внимание на разговоры группы, даже несмотря на то, что находился внутри заколдованного лагеря.
«Вы должны уничтожить пятерых одновременно. '
Харун прекрасно понимал, что магическая атака произошла не в то же время, когда она появилась.
Я не знаю, было ли это там, наверху, но я мог почувствовать разницу благодаря тому, что находился относительно близко. Они использовали магию одновременно, но была некоторая разница в достижении точки удара в пяти направлениях.
'Хороший! Давайте попробуем.'
Я как раз собирался устроить битву. Однажды свет исчез из меча Тино.
Воины также задействуют всю мощь своих лошадей и теперь владеют своим оружием с чистой силой.
— Так более срочно.
Расстояние между паладинами было намного плотнее, чем в первый раз, когда я их увидел. Оно сжалось до точки соприкосновения плеч. Многие паладины были кровавыми.
Не знаю, как долго я сражаюсь со скелетами, но я почти уверен, что они рухнут в любую минуту.
Разум Харуна состоит из Маны.
Хррр.
День разрушения выявляет все больше и больше ошибок.
Кажется, что лезвие в мгновение ока увеличилось вдвое. Удар начинает быстро перемещаться с места на место, посылая вокруг волну мечей.
По мере ускорения вращения волна меча становится больше и выше.
«Меч Большая волна!»
Грррррр!
Глуг! Глуг!
Скелеты, окружающие Харуна, со странным звуком пытаются отступить, но волны их мечей быстро рассеялись, как порошок.
Глаза наблюдателей на холме расширяются. Я увидел множество мечей, клубящихся волнами, а вокруг Харуна по щелчку лопаты возникло почти пять километров пространства.
«Что это за меч?»
"Фантастический."
Рыцари, находившиеся под контролем Дилана, снова были ошеломлены работой дня. Я никогда не видел, чтобы гнедой меч так невежественно вживляли в меч, чтобы сделать такой массивный меч, но меч, развернутый вместе с ним, не был чем-то необычным.
«Насколько велик Мана Ян…»
Что самое важное в экспорте, чтобы убедиться, что вы вкладываете наиболее подходящую ману? Известные рыцари не могли понять действий Харуна.
Он не мог придумать, как сразу запустить Ману таким взрывным способом.
"Тьят!"
Новая фигура Харуна, на которую смотрели все, подскочила в воздух в тот же момент, когда отравление газом вызвало сильную пульсацию в атмосфере.
Тело Харуна, подпрыгнувшее почти на 6 и более метров, на мгновение остановилось.
Завещание Харуна, мемориальный пояс, вышло из его рубашки. Его левая рука движется пять раз подряд, летя в пяти направлениях, как будто волшебники что-то сделали раньше.
В поле были брошены Кинжал Пламени, Темный Секретарь, Киндзал Заката, Блиц-Кинжал и Волкавим Бон-Кинжал. Харун посылает свою волю Четырем духам и Суке прямо перед тем, как они ее бросят.
– Все, пожалуйста!
– Не волнуйся, приятель.
– Просто доверьтесь нам.
– Пунктуальный. Пунктуальный.
– Не волнуйтесь, Мастер!
Несмотря на то, что я рассчитывал время попадания в цель с помощью своих навыков подачи, я просил духов и сучек делать это столько, сколько мне нужно.
Духи смогут точно рассчитать время.
Ннг! Ннг! Кааак! Глюк!
В то же время со всех четырех сторон раздается подавленный крик. Через некоторое время безумные скелеты твердеют, как статуя, и туманное видение проясняется.
Один из паладинов, у которого собиралась кровь у рта, затуманенным глазом смотрит на ржавый меч, остановившийся прямо перед его шеей, и моргает.
Взгляды людей были разбросаны в пяти направлениях.
"Хафф!"
Пять точек перевернутого постоянства однажды стали окончательно видны.
— Это неожиданно.
Таниэлла подумала, что одно из пяти мест будет лучшим в Манасике. Это произошло потому, что они не могли обнаружить следов жизни в одном месте.
Внезапно появился черный волшебник в сером одеянии.
«Один из них достаточно опытен, чтобы спрятаться с помощью магии, но он не кричал».
В пяти местах люди в черных одеждах шатаются, держа крикунов за шеи.
Затем один из них начал яростно гореть, а другой начал рассыпаться в кипящей мозговой войне.
У одного из них кожа чернеет, как одежда, и тает. Другой падает, пытаясь облегчить горло скипетром.
Последний кричит, крича на похожее на скелет лицо скелета сквозь капюшон, но вы ничего не слышите.
Но Харун читал звук по форме своего рта.
«Вы не можете этого сделать! Моя Мана, Темная Мана, всасывается! Нет!"
Хриплый звук сверкающих глаз Темного Волшебника внезапно оживляет меня и бессильно рушится. Секрет прокола шеи заключался в темном секрете поглощения крови цели.
– Всем хорошей работы!
В тот момент, когда воля Харуна возвысилась, пять мастеров полетели к нему, как птицы, летящие к его дому. Харун хватает мастера голыми руками и втыкает его в ремень памяти один за другим.
Они это видят, но некоторое время ничего не говорят. Это было слишком нереально. Оно казалось живым существом, поэтому я не мог признаться в том, что видел, поэтому на какое-то время запаниковал.
Первой двинулась с места Таниэлла.
«Это наш командир! Давайте посмотрим на Черного Волшебника.
«Брат, пойдем вместе».
Делу преследует Таниэллу вниз по холму. После долгого движения Серпа глубоко вздыхает и начинает двигаться.
В это время все штурмовики уже пошли вниз. На холме остаются только они и люди, посланные от Императорского двора.
— Део, что, черт возьми, ты только что видел, Мастер? Ты ведь не убил Черных Волшебников впятером, не так ли?
Наконец Серпа не смог ответить на трезвые вопросы Фроста.
Он все еще не мог почувствовать реальность того, что видел. Но было что-то определенное.
Храм Света, Храмы и Мадосы Шести Кругов.
«Гаст... ты что, черт возьми? Они просто наемники? Наемники вообще пострадали?
Чей-то монолог заставил всех на время блуждать по холмам.
Скелеты превращаются в бесполезные кости, когда колдуны теряют свою силу. Только ржавые доспехи и оружие, которые я носил при жизни, могли показать мне, как я только что передвигался.
«Давайте сначала поднимемся на гору».
Сцена с костями была действительно ужасной. Тем более, если он только что переехал. Как сказал Харун, люди двинулись вверх по холму.
Напротив, были и те, кто действовал в противоположном направлении.
"Боже мой!"
«Это все деньги».
Таниэлла и Мирус проверяют метку чар, а мифриловая пыль находится в их мешках с грязью. Интерпретация гримуара сумасшедшая, но как только она будет готова, им придется провести целую кучу экспериментов, которые являются важным экспериментальным материалом для Мадос Go-Circle.
"Я знал это! Ты покрыл его мифриловым порошком и манасситом.
«Отличный Мана Сок! Вот насколько могущественным был колдун.
Они вдвоем нашли манекены, подброшенные на каждом пересечении провода. Мисриллы тоже были ценны, но были и десятки старших манасситов.
Харун взбирается на холм, пока Таниэлла и Майрус просматривают чары, собирая материалы для его тяжелой работы.
"Отличная работа."
Дилан, который ждал у подножия холма.
«Вы хорошо справились. Он был на вершине, так что я мог использовать свою силу так, как хотел».
Харун сожалеет, что ему пришлось сопровождать только Дилана, Мастера Меча, но Дилан — невнимательный сосуд.
Позади него Серпа и его волшебники, Иллум и рыцари смотрели на него с почтением.
«Командир, молодец».
"Отличная работа."
Слова Серпы и Шива неожиданны. Мне повезло, что они не были высокомерными людьми, но быть вежливым по отношению к себе было поступком, которого раньше никогда не совершали.
"Нет. Во-первых, это были две мощные магические атаки, которые позволяли легко расправляться с уставшими, отвлеченными людьми. Я думаю, что Стражи были неосторожны или мне завязали глаза, поэтому я не смог подготовиться».
Те, кто слышал Харуна, думали, что так оно и есть. Фактически, он не мог поверить, что мастер-мастер был более могущественным, чем магия пяти кругов. Тем не менее, ничего удивительного или достойного восхищения не исчезло.
«Тем не менее, найти следы темной магии мне было проще, чем я думал. Теперь нам осталось только выяснить местонахождение следователей».
Харун кивает Серпе. Доказательства очевидны: Черные Волшебники вернулись в мир. Фрост, ученик Серпы, сохранил все сцены в хрустальной камере, так что основная цель выполнена.
— Вы нашли доказательства слишком рано. Какое облегчение. Это позволит лошадям действовать быстро. Я верю, что вторая цель будет выполнена».
«Могу ли я взглянуть на Черных Волшебников?» »
Отношение обоих волшебников стало более уважительным.
"Да, пожалуйста."
На самом деле это не было разрешением Харуна, но из-за только что продемонстрированного им роста Серпа неосознанно поручил ему работу.
С разрешения Харуна посланные из Конной Башни волшебники и Имперские Волшебники бросились к Таниэлле и Мирусу, которые внимательно осмотрели чары.
«Мы хотели помочь, но мне жаль, что мы не смогли».
Иллум шагнул вперед с легким выражением лица.
"Пожалуйста. Ты должен нас защищать, так что не двигайся. Возможно, в ближайшем будущем нам придется протянуть руку помощи некоторым новичкам. А пока оставьте это нам».
«Я с нетерпением жду этого».
Иллум воспринял слова Харуна уважительно. Даже после первой встречи Харун и отряд какое-то время игнорировали его, но не больше.
— Командир, давайте расположимся здесь.
«Да, командир. Я буду готов.
Тино начал готовиться к своему пребыванию с поиска ровной площадки чуть ниже по склону, напротив невидимого холма.
Однако до вчерашнего дня посланные из Императорского дворца рыцари стали помогать Тино разбить шатер. Отношение Тино к Тино было таким же уважительным, как и к Харуну, поэтому взгляд Тино был странным.
С помощью шести рыцарей, привычных рук Тино, работа по строительству казармы прошла быстро. Волшебники возвращаются между Доннесом и Мари, чтобы приготовить еду, с длинными хвостами, свисающими за ними. Это были жрецы и паладины.
Вперед вышел красивый молодой человек, похожий на женщину.
"Рад встрече. Оно называется «Слуга Лии, Йихем».
«Здесь тоже приятно встретить дворян. Это Харун из Наемников Шторма.
Странный свет вспыхивает в глазах жителей храма, услышавших имя штурмовиков.
У молодого человека по имени Йехим были черные волосы и ясные голубые глаза, похожие на осеннее небо, и мне нравилось каждое действие, потому что оно было полно жизненной силы и чистой энергии.
«Это люди, которые берут Лию с собой».
Йерим представил каждого из салм позади себя. Их было двадцать пять, двадцать пять паладинов.
В синагоге, включая его, было пятеро, трое из них были старые, а другая была женщина с белой, как снег, кожей и красивыми, как у богини, чертами лица.
«Я Ириан. Лия привела нас сюда, сказав, что мы волнуемся, но проблем у нас не будет, и позволила нам здесь связаться со знаменитыми героями. Спасибо, что спасли нас».
Слова Ириана были такими же ясными и ясными, как пение птиц в глубоких горах, которое он слышал утром.
"Пожалуйста. Это слишком много для небольшого усилия. Пожалуйста, присядьте здесь. Донни, мне нужна машина.
Харун ведет их к большой палатке. Тино быстро разбил большую палатку, куда в случае такой ситуации могли бы войти 15 человек.
Глаза синагогистов и паладина, входящего в шатер, расширились. Внутри палатки лежал мягкий пушистый ковер, поднимавшийся до щиколотки. Когда Харун ведет их, они быстро ощущают воздействие ковра.
"Ой! Этот?"
Ерим сразу проявил интерес.
«Он сделан из шкуры лошади в Дьявольских горах».
Хотя это был стеганый ковер с уклоном, в этом ковре не было никаких следов энергии, как будто он изначально был изготовлен в одной из мастерских Тарима.
Ириан несколько раз коснулся ладонью пола, особенно если запястье ему нравилось.
«Какой грозный наемник. Так что штурмовиком был не только Хукран, но и ястреб Дьявольской горы, который был запрещен людям.
По ее словам, жрецы и паладины были поражены, равно как и фигуры башни и императорских людей. Он рассказал нам, что он настолько опытен в создании давно известных мест, куда людям запрещено входить и входить, как если бы это были комнаты.
«Ха-ха! Не часто."
В отличие от Харуна, у которого были некоторые недоразумения, но он не мог объяснить их в одном предложении, глаза Верховных Жриц и последующих Волшебников Конной Башни и Имперских Рыцарей снова расширились.
Они тоже спали на этом ковре несколько дней, но не догадывались, что это кусок меха, сделанный из подков Дьявольской Горы, называемой страной чудовищных демонов.
«Даже Земля Дьявола, Земля Дьявола достигла подножья Штормовых Наемников. Я был так польщён».
Лицо Харуна слегка краснеет. Воины Ака снаружи захрапят, когда услышат это.
Хенни и Мари быстро приносят вареный чай Оми.
Продолжение следует