Ведущий мужчина специалиста по зеленому чаю - Глава 178.
Глава 165. Герой - гангстер.
Во дворце Чэнъань, в закрытой комнате, Гу Вэньцзин практикует Небесное Искусство.
Мэнмэн Даоюнь упал с неба и окутал его, и он быстро вошел в состояние понимания законов мира. В прошлом постижение законов было похоже на рассмотрение цветов в тумане, но теперь оно окутано рифмой Дао, как будто туман полностью рассеялся. Вы можете увидеть своими глазами, как выглядят цветы вблизи.
Скорость его постижения законов мира более чем в десятки раз выше, и его сила также улучшается со скоростью, видимой невооруженным глазом.
Просто, когда он был погружен в просветление, он внезапно почувствовал, что чувство кризиса перешло к нему небесным путем.
Гу Вэньцзин открыл глаза после отступления и слегка нахмурился, чтобы посмотреть в том направлении, откуда пришло ощущение кризиса. Это было… направление округа Цинъян.
В закрытой комнате Гу Вэньцзин шагнул вперед и исчез в комнате.
Когда Гу Сянюань и Чжан Чжай исследовали аномалию в деревне Линьцзя, в воздухе внезапно появилась фигура, и Гу Сянюань удивился: «Отец, почему ты здесь?»
Гу Вэньцзин взглянул на своего сына, затем упал на землю и вошел в деревню Линя: «Я обнаружил, что это место вызывает чувство кризиса, от которого у меня бьется сердце, поэтому я пришел исследовать».
Гу Сянюань и Чжан Чжай последовали за ним. По его мнению, без сомнения, самое безопасное место - быть с отцом.
Гу Вэньцзин вошел в деревню Линьцзя, и вся деревня была включена в его духовное чутье, и не было ничего необычного, что можно было бы скрыть от его духовного чутья.
Гу Сянюань рядом с ним рассказывал ему улики, которые он и Чжан Чжай нашли за последние несколько дней: «Люди здесь умерли очень странным образом. С тех пор, как они были живы, их, казалось, привлекали к жизни какие-то монстры. После смерти остались даже плоть, кровь и кости. Энергия все еще накачивается… »
Гу Вэньцзин не огляделся, а прошел в хорошо сохранившуюся комнату с четкой целью.
Гу Сянъюань сказал: «Эта комната - резиденция Линь Балана».
Гу Вэньцзин стоял на полу дома, остановив ноги, земля под его ногами потрескалась, и из трещины перед ним вылетел предмет, завернутый в красную ткань.
Гу Вэньцзин не брал руками объект, завернутый в красную ткань, потому что ткань не была настоящей обычной красной тканью, а белая ткань была окрашена в красный цвет кровью. По какой-то причине пятна крови на ткани остались свежими и остались. Ярко-красный, источающий густую кровь.
Гу Сянъюань посмотрел на красную ткань и нахмурился: «Что это? Этот **** запах ...
Мысли Гу Вэньцзина переместились, и ткань крови автоматически распространилась, обнажая завернутые в нее предметы. Это была черная статуя с чудовищем со змеиной головой и тремя другими змеиными головами, что выглядело очень отвратительно.
Ему нравится обменивать военные заслуги на различные классические произведения, включая, помимо прочего, читы для упражнений и различные научно-популярные читы. Гу Вэньцзин естественно осознает, что эта статуя - статуя древнего **** и демона.
Поскольку он видел иллюстрацию древних богов и демонов в коллекции королевской семьи, все виды древних богов и демонов все еще очень подробно описаны в этой книге. В конце концов, так много богов и демонов человеческого рода могут временно стать, выкопав собственную кровь. Появление древних богов и демонов, каждый новый вид древних богов и демонов будет записываться.
И этот вид древнего дьявола и демона со змееголовым человеческим телом впервые появился в… Короле Цинъюй.
Кровь богов и демонов в теле короля Цинъюя исходила от древних богов и демонов в теле этой змеиной головы. Просто потому, что образ древних богов и демонов слишком уродлив, а царь Цинъюй любит лицо и так силен. Если он не находится в кризисе жизни и смерти, он не будет выполнять трюк с настоящим телом богов и демонов.
<<<<<<<<<<<<<<<
Гу Сянюань посмотрел на статую, плывущую перед Гу Вэньцзином, и не мог не спросить: «Отец, что это за статуя монстра?»
Гу Вэньцзин сказал: «Это не монстр, это древний **** и демон. Кровь короля Цинъюй происходит от этого древнего дьявола и демона. Я просто не знаю, как здесь появилась эта древняя **** и статуя демона и кто ее похоронил? »
Гу Вэньцзин был полон сомнений, и он пошел, чтобы вытащить древние статуи богов и демонов, завернутые в красную ткань, в трех других местах, которые он обнаружил.
Всего было четыре места, и после того, как он выкопал все вещи в четырех местах, он обнаружил, что невидимая воздушная машина, окутанная в деревне Линьцзя, исчезла.
Гу Вэньцзин подозревал, что кто-то установил массив в деревне Линьцзя. Этот массив извлек жизнеспособность и духовность всей деревни, но он не видел ничего необычного со своими навыками работы с массивом, он мог лишь слегка чувствовать что-то гневное. Машина охватила всю деревню.
Он не мог найти источник, поэтому ему пришлось использовать самый простой и грубый метод, чтобы понемногу исследовать прошлое своим духовным чутьем, не упуская ни единого дюйма.
В конце концов, статуи этих четырех древних богов и демонов были обнаружены.
Гу Вэньцзин чувствовал, что эти четыре статуи должны быть объектами формаций, и если бы они выкапывали формации, формация не была бы разрушена.
Гу Вэньцзин приказал магистрату округа Цинъян и охранникам окружить деревню Линьцзя и напрямую сообщить ему о любых отклонениях от нормы.
Но после того, как он отправил Гу Сянъюань и Чжан Чжай обратно во дворец Чэнъань, он принес четыре странные статуи древних богов и демонов императору, чтобы встретить его.
Император также оставил клона, чтобы он сидел в столице императора, и Гу Вэньцзин тоже отправился увидеть клона императора.
Он подарил человеческому императору статуи древних богов и демонов с четырьмя змеиными головами. Человеческий император посмотрел на него и удивленно спросил: «Где ты это взял?»
Гу Вэньцзин рассказал ему все об опасностях своей практики, небесной магии и четырех древних статуях богов и демонов, выкопанных в деревне Линьцзя, где он обнаружил странные вещи.
Услышав это, император сказал с торжественным выражением лица: «Король Чэнъань не знал, что древние боги и демоны на самом деле делятся на богов и демонов. Некоторые жалели слабых и защищали слабых, а некоторые бессмысленные убийства вызывали смерть и панику, хотя все они были богами и демонами. , Но есть еще злые боги и демоны. К какому злу принадлежат древние боги и демоны с головой змеи. Его три змеиные головы олицетворяют три жизни, и одна змеиная голова ломается каждый раз, когда ты умираешь… »
Император знает намного больше, чем Гу Вэньцзин видит в книге. Многие вещи не записываются, они передаются из уст в уста или передаются по наследству и по памяти.
Гу Вэньцзин слушал, как он чувствовал, что древние боги и демоны чем-то похожи на злых богов.
«Неудивительно, что король Цинъюй настолько отвратителен, что оказывается, что он потомок злого бога!»
Император неловко кашлянул: «Человеческий характер не имеет ничего общего с кровью пробуждения, и Ктулху не вызывает у людей отвращения».
На самом деле, сам король Цинъюй обладал вонючим характером и был слишком раздражающим, не потому, что его родословная пробудившегося бога-еретика раздражала.
Гу Вэньцзин оставил императору две древние статуи богов и демонов с головой змеи, а оставшиеся две статуи он взял и вернулся в округ Чэнъань.
Такое слабое ощущение кризиса не исчезло, пока он находится в округе Ченган, оно всегда будет висеть в его сердце, давая ему дурное предчувствие.
<<<<<<<<<<<<<<<
В тот момент, когда Гу Вэньцзин откопал древних богов и статуи дьявола в деревне Линьцзя, человек в черном, который обсуждал конкретный план действий против человеческого императора в горном хребте Фуян, был внезапно потрясен, а затем поднял голову, чтобы посмотреть в округе Ченгань. Направление: «Черт возьми, небольшая группа отчаянных неудач, которую я устроил, была сломана! '
Небольшой массив отчаянных отказов, организованный людьми в черных одеждах, на самом деле является упрощенной версией настоящего массива отчаянных отказов с низкой сложностью в организации и низкой сложностью естественного разрушения массива. Все четыре глаза формации были найдены и выкопаны, и формация могла быть разрушена случайными ударами и столкновениями.
Но человек в черной мантии не знал, что Гу Вэньцзин сделал это по ошибке, потому что он зарыл четыре глаза так глубоко, что никто не может копать землю и обыскивать ее, верно? Шанс быть случайно обнаруженным равен нулю. Человек в черном подумал, что у кого-то высокий уровень формации, и насильственно обнаружил четыре глаза упрощенной версии формации отчаянной неудачи.
Это заставило человека в черном, который обсуждал с Повелителем Демонов о создании отчаянно неудачного формирования в округе Чэнъань, чтобы пожертвовать жизнями всего округа, не зная об этом, не мог не колебаться, вы хотите изменить это? ? Он всегда чувствует, что Гу Вэньцзин - злой человек, а у тех, кто противостоит Гу Вэньцзину, нет хороших результатов!
Первоначально он выбрал округ Чэнъань в качестве места жертвоприношения, чтобы отомстить за Гу Вэньцзин. После жертвоприношения все сильные, попавшие в Массив отчаянных неудач, будут превращены в ненавистных людей. Он намеревается ять это при вычислении императора. Гу Вэньцзин.
Император Демонов заметил ненормальное поведение человека в черной мантии и спросил: «Что случилось?»
Мужчина в черном сказал слегка хриплым голосом: «Небольшое формирование, которое я построил в округе Чэнъань, было разбито».
Когда Император Демонов услышал «Уезд Чэнъань», он подсознательно подумал о короле людей Чэн Ань, который осмелился издеваться над его лысыми волосами. Он посмотрел на свою темно-пурпурную мантию, и Император Демонов был в ярости.
Если бы не эта **** человеческая раса, разве он не смог бы носить великолепную одежду из перьев? Жалко, что его перья пока еще не полностью отросли, а появившаяся накидка с обнаженными перьями легко вызывает у людей насмешки, и ему приходится переодеваться в облачение.
Но Король Демонов, который больше всего дорожит перьями, глубоко ненавидел Гу Вэньцзина, и он решил подождать, пока его волосы срастутся, прежде чем отправиться к Гу Вэньцзину для мести.
Однако, как предложил человек в черном, принесите жертву территории Гу Вэньцзина, округ Чэнъань, и легко разбейте Гу Вэньцзина. Властелин Демонов поддерживал его своими крыльями.
Человек в черном заколебался и сказал: «Я беспокоюсь, что кто-то в округе Чэнъань может распознать Массив отчаянных неудач». Чтобы избежать посторонних ветвей, давайте выберем для жертвоприношения другое графство! »
Хотя он обижался на Гу Вэньцзина и хотел сразу убить Гу Вэньцзина, он чувствовал, что выполнение этого благородного приказа было самым важным. Это была его величайшая миссия, и он должен был выполнить ее ценой своей жизни. Что до остальных, то они не важны.
Человек в черном мрачно взглянул на императора демонов, пристально глядя под черную мантию, и почувствовал легкую жалость: «Если император демонов не будет слишком осторожен и робок, его отправят прямо в возвышенное место, где иначе он пожертвовал бы? Лучший выбор - напрямую позаимствовать демоническое тело короля демонов для воскрешения. '
Властелин Демонов не знал, что человек в черной мантии поразил его физическую идею в его сердце, и он все еще был недоволен отступлением человека в черной мантии: «Вы должны отступить от такой тривиальной проблемы. Боги и демоны такие же трусы, как ты? »
Человек в черной мантии совершенно не рассердился, и он не использовал свою агрессивную команду, спокойно сказал: «Ваше Величество Король Демонов, я осторожен».