Великий писатель - Глава 154.
Ничто не вечно (1)
Он был в море. Это было море, которое попало в метро. Над головой проходит маленькая чайка. Возможно, это потомство чайки, которого вы видели в последний раз, когда были молоды. Вода там была. Хотел посмотреть, как наполнилась вода, но было немного поздно.
Он подошел немного ближе к морю. Опоздать - это не только плохо. Благодаря этому я мог видеть, как маленькие крабики выходят из норы и передвигаются. При пролете краба землю покрывает круглая глыба песка. Это след крабовой еды.
Я собрал и съел органику из жемчуга и положил их возле ямы для обитания. У омара прозвище «дворник». Глыбы, похожие на корку от чего-то, на самом деле были очищенным песком. Я завидовал тому, что еда и плевание оказали очень хорошее влияние на планету, в отличие от меня.
C. Просто есть и плевать можно, чтобы создать этот красивый круг.
Я наступил на песок без причины. Крабам было все равно. Это напомнило мне разговор с Южной Африкой через несколько дней после отправки рукописи перевода в Австралию. Как только он позвонил, он сказал:
"Очень хороший. ”
По телефону на какое-то время прозвучала удовлетворенная улыбка.
«У меня сегодня было целое собрание. Ваши переводы были очень хорошими, как и все остальные сотрудники отдела. ”
"Это так?"
- сказал Нам-Гён в смятении.
«Как, черт возьми, вы сделали перевод монеты? Их культура кажется очень близкой. Это как пибимпап в тако. Просто мой вкус! ”
Тако со вкусом пибимбаба. Это была уродливая метафора. Я сомневался, что этот комплимент был правильным.
«Этот перевод всегда будут сравнивать с переводом Келли Коин. Если вы хотите почувствовать Kelly Coins, посмотрите перевод совпадений! Я уже сделал основную копию. ”
«Это так гламурно. ”
"Нет. Идеально. ”
- решительно сказал Нам-Гён. Тогда я едва дошел до сути.
«Итак, я изначально решил опубликовать четыре книги раньше, которые должны были стать последними из коллекции монет Келли. ”
Он ответил, что знает, потому что неважно, поздно это или быстро.
Он выходит и садится на любой камень. В настоящее время он пишет шесть томов божественного языка. Встреча с Богом - лишь вопрос времени.
Он вспомнил слова Hyundai. Он сказал, что это новое, что он читает свою книгу. Я был полностью без сознания. Я хотел написать лучше. Итак, я приехал сюда. Отметьте начало и конец.
"Здравствуйте."
Вы слышите приветствие. Он оглянулся. Под камнем я увидел старуху с большой талией. Она была бабушкой, торгующей звуками.
"Здравствуйте."
Позже он тоже ее поприветствовал. Она сказала.
«Дай мне раковину. ”
Похоже, она ее не помнила. Он кивает в знакомом настроении.
"Да, пожалуйста. ”
«Я дам тебе много. Ученик."
"Спасибо."
Вы берете бумажный стаканчик. Он полон раковины. Я взял одну и поднес ко рту. Бум. Есть слепое яйцо. Старушка прошла мимо скал в поисках другого покупателя. Он взглянул на свою талию и почувствовал облегчение. Изменилось, но не изменилось. Небо
Море все еще было отделено от моря, и песчинки были маленькими. Это было до начала истории, но теперь стоит там, где виден конец.
Бум. Я съел раковину. Телефон зазвонил. Мне было интересно, был ли это снова пенис, но на этот раз он был из розы. Я хотел спокойно провести время, но мир все еще был занят.
Он поднял трубку с бумажным стаканчиком в руке.
"Да".
«Навсегда писатель. ”
Это был спокойный, но неустойчивый голос.
"Что происходит? ”
«Ну, я не знаю, с чего начать. ”
Каким-то образом это стало неприятным цветом. Нет, это было скорее срочно, чем стыдно.
«Мне позвонили сегодня. Телефонный звонок для вас. ”
Ничего особенного. В мире много людей, которым любопытны совпадения и вечность. Что сделало ее такой настойчивой?
«Он сказал, что учился в средней школе. ”
Роза сказала мне, кем был этот другой человек.
«Мой брат болен. У него лейкемия. У него большие проблемы. ”
Также были раскрыты взаимоотношения сторон и конкретная причина болезни.
«Но он твой читатель. ”
"Совпадение? Вечность? ”
"Навсегда."
Язык Бога. Голос розы чуть тише.
«Мой брат хочет знать конец книги. Это желание моего брата.
«Это так плохо? ”
«Я не знаю подробностей, но у него нет времени. ”
У нас мало времени. Он смотрит на море вдали.
«Я думаю, мне следует сначала поговорить с писателем. ”
- тихо спросила Роуз у доктора. Читатель вот-вот умрет. Читатель хотел узнать конец статьи. Он помнит свою рукопись. Это был конец пути, но не конец. Самой последней проблемой была языковая поддержка. А пока познакомьтесь с Келли Коин и переведите
Сосредоточен на задаче. Сейчас пишу следующую книгу. На создание книг нужно время. Брат, у которого нет времени, вероятно, умрет, не прочитав последнюю книгу.
"Хорошо."
"Да?"
«Я сам пойду отнесу рукопись, так как у меня ее нет. Я скажу ему конец Божьего языка. Пожалуйста, назначьте встречу ».
Даже сейчас роза быстро пришла в сознание благодаря быстрому решению Господа.
"Да. Я свяжусь со своим опекуном и сразу же запишусь на прием. ”
Телефон отключен. Он просыпается. Я дошел до станции метро. Мне пришлось вернуться, чтобы пообещать, что я не узнаю, когда меня поймают. Я вспомнил историю, которую только что услышал.
Студент средней школы позвонил издателю. Роуз, как всегда, ответил бы на звонок. Да Здравствуйте. Я издательство Dongbaek. Чем я могу помочь вам? Другой сказал, что моему брату грозит опасность. Мне нужна помощь. Роуз смущена. Другой сказал снова. Мой брат.
вечный поклонник писателей. Я люблю язык Бога. Я одержим людьми и миром. Пока я читал, у меня была надежда. Он сказал, что никогда не умрет, пока не прочитает язык Бога. А вчера стало еще хуже. Мой брат…
Я хочу сделать что-нибудь для своего брата. Навсегда расскажи писателю. Прислушайся к пожеланиям моего брата. Розы чувствуют в своих голосах настойчивость. Я попросил номер опекуна. Студент назвал номер. Серьезно, студентка делала это для своего брата. Противник
В комнате сказали, что у нас мало времени.
Он бежит. Он запыхался. Во время перевода упражнение, которое я отложил писать, застряло здесь у меня в лодыжке. Он снова подумал об ослабленной функции легких. Давайте снова начнем бегать каждое утро, когда вернемся.
Я подошел к станции метро. Я подумал, что может быть быстрее сесть на такси после приезда. Он должен был подумать и выбрать, по какому пути добраться быстрее. Он преградит путь, но такси будет быстрее. Никто не сказал мне правильного ответа. Какой у тебя выбор?
Он не говорит вам, приносит ли это желаемый Богом результат.
Телефон звонит. Он глотает сухую слюну и отвечает на звонок. Розы.
«Мне очень жаль, писатель. ”
Мое сердце сильно забилось. У меня мало времени. Я слышу голоса, которых никогда раньше не слышал. Это напомнило мне исчезнувшее море. Было немного поздно, но я мог видеть другой пейзаж. Это была неплохая сцена. Как насчет этого времени?
"Он лжет."
У меня нет времени. Я слышал голоса в тот момент.
"Да?"
«Я должен был сначала проверить, извини. ”
"· · · · · · · Да? ”
«Студент солгал. Я только что разговаривал по телефону со своим опекуном. ”
Я наконец услышал голос розы. Ее голос был другим, чем раньше. Не было смущения или срочности. Вы не чувствуете тремора. Остались только паника и печаль.
"Ложь."
Правда медленно выходила из его уст.
«Да, вы с бабушкой живете вместе. Я позвонил ему, но он сначала не ответил. Я только что разговаривал с ним по телефону, он мертв, а его родители ушли. ”
Роза размыла конец лошади. Нет, не время, мой брат и мои родители. Ушло много качелей. Вы слышите ветер, падающий из легких. Это нелепо.
«Прошу прощения за недоразумение. Писатель ».
«Нет, это нормально. ”
Если бы это не было ложью, ее быстрая доставка могла бы пролить свет. Это был печальный результат, но я не злился. Я успокоил розу, которая несколько раз извинялась с немного ошеломленным умом, и повесила трубку.
Тихо. Люди идут по улице, не глядя на нее. Затухает запах соленого моря. Постоял там какое-то время, потом сел в метро и вернулся домой. Умывшись, я зашла в комнату и легла в постель. Пора спать.
"Это странно."
Я думал об этом с тех пор, как ехал в трясущемся поезде. Странный. Я соврал и оставил номер. Это не поддельный номер, это номер телефона вашего настоящего опекуна, вашей бабушки. Сознаюсь, вру нарочно, сознательно сознаюсь. Потому что ты хочешь рассердиться? Мне было интересно, интересно ли вам.
Тогда должен был быть другой способ. Почему он должен был быть издателем? Навсегда? В моей голове плывет вопросительный знак. Сестра. Бабушка. И загадочный противник.
Я ошеломленно уставился в потолок. Я не мог уснуть. Я встал. Я не пытался заснуть в состоянии алкогольного опьянения. Я все думал. Я все гадал. Я взял бумагу и ручку. Я записывал то, что думал, пока не настал день. Один два. Бумага была заполнена. Его голова была настолько светлее.
Рано утром он позвонил Роуз.
"Да сэр. ”
Вскоре позвонили Роуз. Он сразу перешел к делу.
«Что случилось со студентом? ”
«О, я собирался тебе позвонить. ”
Роза рассказала мне, что произошло после этого.
«Моя бабушка хотела прийти и извиниться лично. ”
«Как издатель? ”
«Мы, если вы не против, хотим двигаться дальше. ”
Конечно, издатель не хочет, чтобы это пропало зря. Инцидент не был ни продолжительным, ни материальным ущербом. Шутки - обычное дело, и писатель не рассердился. Было бы неплохо пошуметь вокруг совпадений и вечности, чтобы победить.
Не было.
Обычно это ушло бы, но на этот раз я кое-что хотел.
"Я возьму это."
"Да?"
"Принести извинения. Я возьму это. Так что договоритесь о встрече. ”
"· · · · · · · Да? ”
Роза смутилась и извинилась.
«Мне снова очень жаль. Мне следовало быть более осторожным, но я смутился и показал вам плохую картинку. Я не собираюсь этого делать снова. ”
Я легко поговорил с ней, которая меня неправильно поняла, и извинилась.
«Я сказал тебе, что все в порядке. Я просто хочу поговорить со студентами. Я плохо себя чувствую. ”
Это было решение, которое я принял после того, как обдумывал его всю ночь. Давай просто встретимся лично и спросим.
«Так скажи бабушке, что все в порядке. Прости, что заставил тебя пройти весь этот путь зря. Если я могу встретиться с человеком по телефону, я доволен. Что я могу сделать? Я могу поговорить с ним сам. ”
«Ага. Я понимаю."
"Пожалуйста."
Я встал с постели после того, как закончил разговор по телефону. Пора было идти в школу.
Ничто не длится вечно (1) Конец
Лим Хан-Бэк