Благочестивый фермер-доктор: высокомерный муж, не могу позволить себе обидеть! - Глава 66.
Глава 66 Купи девочку
Его глаза повернулись, и он усмехнулся. «Вам могут сойти с рук белые тараканы. Тогда я куплю послушную девочку и позволю ей служить мне ».
На этот раз глупа не только белая старушка, но и белая мать Лю Сяофэна. Купите ****, чтобы служить ему?
Не смотрите на то, как обстоят дела в их белой семье, они не могут есть и покупают мотыги? Разве это не шутка?
В конце концов, это самый ценный внук его собственной персоны. В будущем он также будет указывать на него как на крупного чиновника, чтобы вся семья могла наслаждаться этим. Естественно, он не может изменить свои намерения. Присев на корточки, он улыбнулся и сказал: «Где, я тебя слушаю, и молоко А определенно найдет тебя послушной девушкой, хорошо?»
Бай Сяофэн остался доволен возвращением в комнату.
Лю потянул за рукава свекрови: «Мама, ты правда хочешь купить ему мотыгу? Как мы можем себе это позволить? »
Старушка вздохнула и понизила голос: «Не знаю, могу ли я себе это позволить? Сначала я пойду за ним, и я расскажу об этом позже ».
Они сидели на корточках, и Чжан вышел из кухни, держа горшок с овощами без соли и масла, и поставил их на стол.
Старушка подняла глаза и нахмурилась. «Я не говорил этого вчера. Еда по мнению головы хороша, это один человек? »
Лю подошел к столу и посмотрел на блюдо. Он холодно сказал: «Почему это так? Разве это не наполовину скрыто? "
Чжан Ши холодно сказал: «Некоторым людям в этом мире всегда нравится использовать своих людей, то, что они любят делать, а другие такие же».
Лицо Лю слегка изменилось: «Что ты имеешь в виду?»
Чжан посмотрел на нее, не на инь и ничего: «Что ты имеешь в виду? Разве вы этого не понимаете?
«Что я понимаю? Чтобы говорить, нужно иметь доказательства, но не будь невежественным и высокомерным ». Лю волновался.
Чжан Шидао: «Если вы не знаете, если вы не знаете, что делать, я не хочу ничего говорить, но вы предпочитаете пристегивать свою миску скорпиона к головам других». Я не Чжао Лань, позволь тебе посадить это. Издевательства не умеют сопротивляться ».
Миссис Уайт была головной болью для вас обоих. «Ну, я должен сказать несколько слов, без конца, верно?» Увидев, что две невестки не разговаривают, белая дама указала на стол на столе и спросила: «Как вы заказываете это сегодня? Кто ест достаточно? »
Чжан Шидао: «В доме нет масла, но остались овощи. В резервуаре не так много риса ».
Риса было не так много, и старушка собиралась отпустить Лю в соседний дом большого тигра, чтобы позаимствовать два камня. Когда собирали урожай зеленой пшеницы, они возвращали ее. Этот дикий овощ выкапывали всегда, а еще вчера должны были копать дикие овощи. Кто что знает, это задержит.
Бай Лаотай подошел к Лю Шидао: «Скажи мертвой девушке, пусть она утром идет копать дикие овощи, у нее есть руки и ноги, но все же хочется есть белое?»
Лю подумал об энтузиазме Бай Хао и поспешно покачал головой: «Я все еще иду, я не буду слушать то, что я сказал».
Взгляд старушки обратился к телу Чжана. Чжан знала, что она собиралась сказать, и не дождалась, пока она откроет рот. Она повернулась на кухню. Ей это было безразлично, и она с тревогой взяла бы девушку за голову. Она не хочет его пробовать.
Белая старуха была беспомощна и подумала о том, что она сказала раньше, и просто сказала: «Мингер снова позвонит ей утром, чтобы эта мертвая девушка не сошла с ума».
Лю в поисках этого, белый,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,