Врата Бога - Глава 81.
Общий порядок
......
Фан Чжэн всегда считал, что изучал грабеж. Это так называемые профессиональные люди, которые занимаются профессиональными делами, и поведение этих горных бандитов перед ним очень огорчает его.
Тем, кто совершает великие дела, необходимо обращать внимание на погоду, географические условия и гармонию.
Вообще говоря, тяньши означает удачу. В реальном использовании его можно использовать в разведке, новостях и т. д. Эти гангстеры не обращают на себя внимания, а открывают рот, чтобы грабить, естественно теряя тяньши.
Что касается географического положения, не будем об этом говорить. Было уже глупо не раскопать несколько ловушек. Когда мы встретились, все лучники выбежали. Какими бы хорошими ни были географические условия, они все исчезли.
Единственное, что рассчитывает на людей – это гармония, ведь людей много…
Фан Чжэнчжэн может быть совершенно уверен, что горный бандит перед ним не очень хорош в этом.
Затем возник вопрос.
Его сразу отправляют или… весь банк подан?
Посмотрел на небо, было немного поздно. Если вы продолжите спешить в это время, вам придется поехать как минимум по улице Вули, чтобы добраться до округа Ваньсянь.
«Здравствуйте, братья и бандиты! Привет! Мастер Бен больше хочет выйти. На его теле не так много серебряных билетов. Их всего сто два. Кроме того, имеется тридцать два куска ломаного серебра. Если бандиты и братья хорошие, Несмотря на взятие!» Основатель тронул свое сердце и великодушно вынул из рук сотню или две серебряные билеты и мешок битого серебра.
"Молодой мастер? Кто ты из молодых мастеров? Ведущие горные бандиты также проявляют осторожность. В их линейке есть правило, то есть косить траву и удалять корни, поэтому он быстро уловил «тайну» в честных словах Основателя. .
«Хе-хе… Вы, братья, только за грабежи, зачем мне спрашивать о семье хозяина?» Фан Чжэнчжи слегка улыбнулся, его лицо загадочно.
Это еще больше убедило главного горного бандита в том, что молодой человек перед ним, должно быть, молодой хозяин некой большой семьи. Если его ограбили сегодня, он отомстит в будущем.
Подумав об этом, главный горный бандит уже начал убивать.
«Кажется, старших братьев слишком мало? Неважно, Вули впереди Усяня. Босс Цяньчжуана знаком с моим отцом, и тогда я смогу одолжить пятьдесят тысяч и два серебряных билета, чтобы отдать их старшим братьям. Что вы думаете об этом как об искуплении?» Фан Чжэнчжи внутренне улыбнулся, но на поверхности был след страха.
«Пять тысяч два серебряных билета?!»
Лицо главаря бандита было потрясенным, и он тут же произвел пятьдесят тысяч два… Это большое дело. Если его удастся добыть, то в будущем его обязательно смоют, и такого рода ограбление не составит труда.
Бандиты вокруг тоже услышали слова Фан Чжэна, и их лица были взволнованы. Несколько червей были не очень хороши, а рука, державшая саблю, дрожала.
пятьдесят тысяч два серебряных билета!
Как мне не волноваться?
«Как мы можем вам поверить?» Главарь горных бандитов вскоре передумал, и когда он пришел к «жирной овце», как он мог сдаться? Однако, хотя он и был взволнован, он все еще был в здравом уме.
«Этот молодой мастер по своей природе честен, но старшие братья не верят, что это неизбежно, иначе вы пошлете двух человек, чтобы все могли быть уверены!» Фан Чжэнчжи быстро дал предложения.
Главный горный бандит на мгновение задумался, спросил мнение окружающих горных бандитов и, наконец, кивнул.
«Хорошо, просто делай, что говоришь!»
Сделка была благополучно заключена, и лучник, естественно, удалился, а затем слева направо появились еще двое бандитов с короткими ножами.
Фанчжэн тоже подчинился, немедленно спрыгнул с Иньлиня и снова посмотрел на небо, выказывая некоторое сожаление, моргая на ведущего горного бандита.
«Большой Брат, Горный Бандит, видишь, сегодня уже поздно, я проехал десятки миль по горной дороге, можешь ли ты добавить что-нибудь поесть?»
«Теперь мы грабим тебя и все еще даем тебе еду?» Главарь бандита посчитал, что просьба неудобна, но его ограбили.
Где причина грабежа есть грабеж?
«Мастер Бен с детства очень болен, но он не ел… Как он может идти по горной дороге Вули? Ты не можешь заставить меня ходить верхом?
«Это…» Главарь бандитов немного колебался.
Естественно, он не может позволить Фан Чжэнчжэню кататься на лошади. Когда он убежит, кто сможет его поймать?
«Брат, чего ты боишься! Видите ли, этот ребенок настолько слаб, что его сдуло ветром. Он отнес его обратно на дачу, и это было очень вкусно и вкусно. Завтра еще не поздно отправить его в Ваньсянь!» Бородатый горный бандит тут же приблизился.
«Как посторонние могут войти в коттедж?» Тон главаря бандитов изменился.
«Брат, завтра будут деньги, зачем дача?»
«Э-э… это правда!» Лидер горных бандитов отреагировал: там было пятьдесят тысяч два серебра, и он все еще был царем горы на этом холме.
Подумав так, главный бандит вскоре почувствует облегчение.
— Ну, сначала отбери коттедж!
«Спасибо, брат Шань Бандай!» Фан Чжэнчжи сразу же поблагодарил его. Ему нравились такие «непредвзятые» люди.
К тому же, каким бы маленьким ни был комар, он тоже мясо. Хотя бандиты и неглубоки, они всегда принадлежат каким-то семьям.
Где семья?
находится естественно в деревне.
Вы никогда не сможете попросить горных бандитов выйти и ограбить и принести с собой ваши деньги?
......
в деревню.
Коттедж небольшой, построен на горе, вокруг пышные деревья. Издалека найти его непросто.
Тот самый новый Жаймень, кажется, вырубка займет не больше года. С этого момента это также подтверждает догадку Фан Чжэна. Вход из коттеджа - холл.
Затем Фан Чжэнчжи расслабился, съел вино и мясо и прекрасно провел время.
«Мастер Фанг хорошо ест и пьет!» Когда главарь бандитов сказал это, в уголках его глаз также промелькнул холод, и он был полон решимости дождаться передачи пятидесяти тысяч и двух серебряных билетов и немедленно сделал этого Мастера Фанга.
«Ха-ха-ха… Хорошо, давайте еще по тарелке!» Фан Чжэнчжэн тоже был вежлив. Он приказал бандитам налить себе и в то же время вытащил перед собой все мясо, стоящее на столе.
почти поел, и эта тема пришла, и Фан Чжэнчжи был заперт.
Клетки в коттедже, конечно, нет, но в доме она заперта, и планировка пока чистая. Здесь есть кровати и одеяла, так что мне придется найти горничную, которая будет ждать.
«Как я могу спать без горничной?» Основатель поправил свой характер.
ответил ему холодным взглядом.
«Мастер Фанг, у меня нет матери в этой деревне. Если тебе действительно нужна служанка, я найду тебе человека, который будет служить?» Главарь бандитов вынес ненавистный приговор.
Основатель совершенно тупой.
Хм? Чем он отличается от того, что показывают по телевизору!
говорит, что бандиты могущественны и время от времени имеют привычку бить их дома и грабить служанок. Если это больше не работает, почему бы тебе не пригласить даму из деревни?
Увы... Горные бандиты так с тобой запутались, что стыдно!
Нет слов на ночь.
На следующий день, позавтракав под ногами горных бандитов, Фан Чжэнчжи наконец вытянул свою ленивую талию и неохотно сказал хоть слово главному горному бандиту.
«Ограбление!»
......
Ветер все еще освежающий, и Фан Чжэнчжэн верхом на серебряной чешуйчатой лошади в горах находится в хорошем настроении.
Эта поездка была весьма полезной. После еды и питья другая сторона также щедро подарила сотни двух серебряных монет в виде катушки.
Хотя не было ничего, что могло бы спасти госпожу Чжай из огня и воды или нечаянно спасти участок, как маленькую принцессу, разбросанную по коттеджу, но ведь спать было сладко.
Просто горный бандит, страдавший от зацепки, все равно не мог об этом подумать, он действительно встретил своих сослуживцев.
А также…
также является индивидуальным путешественником среди своих сверстников.
«Серебро, мое серебро…» Предводитель бандитов посмотрел в ту сторону, где исчез Фан Чжэнчжи, и закричал в небо.
«Большой Брат… Поговорка хорошая, и Циншань здесь, и я не боюсь, что дров нет! Этот пэр по-прежнему очень разборчив, взял только деньги и не навредил своей жизни». Бандиты Сяобэйшань снова собрались вместе.
"Идти!"
......
Пять дней спустя.
На входе в Наньчэн префектуры Синьхэ, молодой человек в синем платье, неторопливо держащий серебряную чешуйчатую лошадь, посмотрел на древний город со словом Синьхэ, написанным перед ним.
Когда я захотел ощутить процветание древнего города, глаза юноши внезапно застыли.
Потому как…
Он увидел портрет, вывешенный у ворот города.
нельзя сказать, насколько знаменит почерк этого портрета, или сказать, насколько ярок этот портрет только потому, что поверх этого портрета написано три слова.
Квадратная целостность!
«Я уже настолько знаменит? Даже мои ворота стоят у ворот префектуры Синьхэ?» Лицо молодого человека было озадаченным, а затем лицо молодого человека внезапно изменилось.
Подождите минуту ...
Разве это не общий приказ? Добро пожаловать, большинство читателей книг приходят читать, все самые последние, самые быстрые и популярные сериальные произведения находятся в разделе «Пользователи мобильных телефонов, пожалуйста, заходите и читайте».