От уродливой крестьянки до беззаботной принцессы - Глава 7
Глава 7 Мужчина возвращается домой посреди ночи
Конечно, ненависть к ненависти.
Такой человек, как Чжан Чжаоди, который знает все, не может сделать с госпожой Лю ничего необычного.
«Свекровь, тогда я вернусь первой. Если вам неудобно спать, вы можете подержать А Ли. Я оставлю тебе дверь. Тон по-прежнему оставался уважительным.
«Хорошо, сначала вернись».
Старая госпожа Лю была немного смущена, поэтому она могла только изо всех сил стараться успокоить старшую невестку: «Е Чуньхуа, я пока поверю тебе. Если вы действительно не меняетесь, вам не придется ждать возвращения Чжунляна. Я позволю твоему дяде командовать. Отпусти А Ли к твоей невестке!»
Той ночью Е Чуньхуа ходила вверх и вниз, кипятила горячую воду и лично приносила воду, ожидая, пока ее свекровь и А Ли приберутся.
После этого я пошел к Чжан Чжаоди и встретил много насмешек и пообещал, что Чжунлян вернется, чтобы вернуть деньги для Чжан Чжаоди, и только тогда принял лекарство А Ли.
Применяя лекарство, А Ли крепко держала свою маленькую руку, но совсем не плакала.
Старушка Лю некоторое время плакала от горя.
Старая госпожа Лю изначально лежала в постели, но за последние два дня хозяин немного утомил ее, поэтому она спала на кровати.
А Ли тоже спал очень глубоко.
Е Чуньхуа растащила свое толстое тело, вытерла пот со лба и долго молча смотрела на А Ли.
Он такой красивый, этот маленький человечек.
Е Чуньхуа поцеловал А Ли в щеку.
мягкий.
А Ли фыркнул, перевернулся и обнял толстые руки Е Чуньхуа.
Он снова поцеловал маленькую ручку А Ли.
Е Чуньхуа удовлетворенно вздохнул: «На этот раз переродиться того стоит».
Всю оставшуюся жизнь я буду охранять такого маленького человека и изо всех сил стараюсь заботиться о ней, как о взрослой. Что ж, А Ли станет красавицей, когда подрастет.
«На самом деле это не высокомерие двухлетнего ребенка. А, Ли, ты действительно похожа на свою мать, ну, на свою мать из прошлой жизни. В юном возрасте она терпела то, чего не должна была делать, и стала такой разумной и воспитанной».
«Али, моя мама будет усердно работать, чтобы ты жил хорошей жизнью. Это также сделает тебя высокомерным и великолепным на всю жизнь!»
"ВОЗ?" Е Чуньхуа внезапно инстинктивно почувствовал, что у маленького деревянного окна кто-то есть, и не смог сдержать фырканье.
Она встала и как можно быстрее бросилась к окну…
«Иллюзия, как и я, как можно подглядывать?»
Когда А Ли снова заснула, Е Чуньхуа убрала руку, взяла большую кастрюлю с горячей водой и приняла хорошую ванну.
Первоначальный владелец - ленивый человек, каждый раз моет наспех. Так что Е Чуньхуа открыл складки жира и обнаружил, что складки полны черной и вонючей грязи. По сравнению с худшей миссией в прошлой жизни, когда несколько дней лежал на песке и стрелял по врагу, это пахнет еще хуже!
После нескольких рвоты Е Чуньхуа вымылась.
Какая особенная вещь, ты можешь плакать в одиночестве! Это действительно редкость.
После мытья Е Чуньхуа воспользовался ночью, чтобы пойти к небольшой речной канаве у подножия горы, выстирал всю одежду, а затем повесил ее на бельевую веревку.
Это толстое тело не может вынести чрезмерного труда. Е Чуньхуа могла лишь некоторое время лежать в своей одежде.
В оцепенении казалось, что кто-то накрыл ее одеялом и потянул рукой за воротник ее неношенной одежды — одежда этой эпохи немного тяжеловата для ношения. Поэтому воротник всегда немного приоткрыт.
«Мой маленький Али — действительно согревающая маленькая стеганая куртка». Е Чуньхуа прямо улыбнулся: «Мать не хотела быть небрежной. Мать дала тебе возможность почтить меня».
Нет, руки А Ли очень мягкие! Эта рука немного грубая!
Может ли быть правдой, что некоторые люди смелы, голодны и не выбирают еду и даже хотят связываться с чем-то вроде меня?
Е Чуньхуа внезапно открыла глаза…
Где кто-нибудь? Было очевидно, что Сяо А Ли положила ей ногу на плечо.
Ноги А Ли поднимают воротник?
Талантливы ли ноги А Ли?
Е Чуньхуа взял круглые ноги А Ли, обращенные к лунному свету, и начал изучать: здесь только мясо, ничего особенного… Эй, неважно, сначала поцелуй!
Конечно, Е Чуньхуа не знал. В углу двора тоже сидел на корточках мужчина: Ничего, сначала поцелуй. Почему моя собственная невестка не может ее поцеловать?
неправильно!
Эта злая женщина, как достойна ее поцелуя! ?
Мужчина подумал о нежной внешности Е Чуньхуа, и в узких глазах Цветка Персика мелькнула враждебность: Неужели эта злая женщина действительно сожалеет об этом?
Жениться на ней вообще было ошибкой. Позже, после брачной ночи, появилась А Ли. Только тогда пропустил ошибку за ошибкой.
Когда женщина рожает ребенка, призрачные врата закрываются. Именно с такой мыслью он неоднократно прощал женщине насилие над дочерью…
На этот раз, если бы не подводка для глаз в городе, вовремя стало бы известно, что А Ли бросили в заднюю гору, и Сяо А Ли был бы вовремя вырван из пасти волка. Он вообще не смел думать о последствиях!
Даже в Лучжоу он начал спешить обратно с того момента, как получил письмо от Летящего голубя, в котором говорилось, что А Ли был брошен в гору.
Маршрут из семи-восьми дней был сокращен до двух дней.
Он думал, увидев еще раз эту злую даму, обязательно избьет ее и еще раз разведется с ней!
Никогда не думал, что эта злая дама сошла с ума и продолжала целовать А Ли! Это заставило его почувствовать себя мягким…
Мужчина посмотрел на спящее лицо дочери в маленьком деревянном окне, и в его сердце поднялось теплое чувство.
«Али, подожди отца однажды ночью. Завтра к полудню отец должен решить текущие дела и вернуться! Только если ты рядом – это самое безопасное. Ты, мать, если ты не очень сожалеешь об этом, то отец. Для твоей матери пусть ты сияешь вечно!»