Вспышка страстной любви в браке: молодой господин Мо - наркоман, балующий жену - Глава 1971
Глава 1971. Косвенный
Глава 1971. Это косвенно?
Этот Праздник Весны — первый Праздник Весны, который Ло Хаофэн и Бай Сяосяо действительно провели вместе.
Хотя Ло Хаофэн остался в G City во время Весеннего фестиваля в прошлом году, и Бай Сяосяо также сопровождал его, но это было скрытно.
Он отличается от этого года, не говоря уже о том, что у них прекрасный дух.
Чтобы быть более оживленным, в канун Нового года семья Бай, семья Гу, семья Мо, семья Тан и алмазный холостяк Вэнь Цзинь устроили вместе новогодний ужин.
Потому что в предыдущие годы они были в доме Мо Сючэня, а в доме Мо Сючэня явно было все необходимое для больших собраний.
Неважно, будет ли в этом году еще один белый дом.
Даже Бог, Праздник Весны в этом году очень счастлив, нет ни дождя, ни снега, день и день солнечные.
Ночью небо полно звезд.
Из-за теплой погоды и компании веселых и милых детей банкет был перенесен в сад из гостиной.
В свете ярких огней группа детей во главе с Хитоми весело играла на лужайке.
Там два стола с мужчинами: Мо Сючэнь, Луо Хаофэн, Тан Му и Гу Кай сделали ставки и сыграли в маджонг, как и в предыдущие годы.
Только бедный Вэнь Цзинь, которого посещали уроки политологии трое стариков, Гу Янь, отец Бай и отец Ло, с уважительным выражением лица.
клеветал про себя, что эти старики сплетничают больше, чем старухи.
На самом деле сплетничают не только трое стариков, но также Цяо Сююнь и группа молодых женщин.
«Конечно, после этого Весеннего фестиваля вы оказали какое-то давление на А Джина и попросили его найти вам невестку раньше?»
Ань Линь посмотрела на Вэнь Цзинь, которая тихо слушала своих старших, и не могла не смешно открыть рот.
Теперь в их группе остался один Вэнь Цзинь, и всеобщее внимание приковано к нему.
Вэнь Ран оглянулся и увидел лицо своего брата Вэнь Цзиня, мягкое сияние которого падало на его красивое лицо, но видя, что выражение его лица было нежным и скромным, не было ни малейшего нежелания или нетерпения.
Она не могла не улыбнуться: «Где это мне надо? Вас так много вокруг, что я просто подожду, чтобы позвонить своей невестке».
Бая позабавили слова Вэнь Раня одно за другим: «Правда, я думал, что Сяоча будет с твоим братом в начале, но я не ожидал, что Сяоча в конце концов уедет за границу. На самом деле, я думаю, что они хорошо подходят друг другу».
«Кто такая Сяоча?»
— с любопытством спросила неопознанная белая мать, она все еще держала на руках прекрасную Линлин.
Теперь этим детям нужно только обнять Линлин.
Бай Сяосяо улыбнулась и объяснила замешательство матери: «Сяоча — очень милая девушка. Раньше она помогала в компании старшего брата Вэня, а потом уехала за границу в качестве студентки по обмену».
«Кстати говоря, почему Сяоча не вернулся, а остался за границей?»
Бай Сяосяо не знал об этом.
Глаза всех были сосредоточены на Вэнь Ран, и все они могли видеть, что Цзин Сяоча в то время любил Вэнь Цзинь.
тупо моргая: «Не смотри на меня, я не знаю, но Сяоча написала мне по электронной почте, упомянув, что она думает, что хорошо быть за границей, и она вернется после выпуска».
«Она тоже собирается выпускаться, верно?»
Ан Лин подумал об этом и тихо спросил.
«Хорошо, я вернусь в следующем году».
— Конечно, ты сказал, какую девушку хочет найти твой брат. Я слышал, что есть много девушек, которые его преследуют. Некоторое время назад дочь президента банка была неплохой, как и секретарь рядом с вашим братом. Кажется, это секретарша для него…»
Способность женщины сплетничать действительно нельзя недооценивать.
«Если вы спросите меня, почему бы вам просто не спросить моего брата, я тоже очень обеспокоен, с какой девушкой он хочет провести свою жизнь. Ему уже за 30. Если он не женится, я очень боюсь, что он никому не нужен».
Тепло нахмурился.
"Пух ..."
Бай Сяосяо не могла сдержаться, она расхохоталась, указала на Вэнь Раня и сказала: «Конечно, если ты скажешь это своему брату, будет так грустно, если ты позволишь ему это услышать».
«Я забочусь о нем».
Вэнь Ран защищалась.
— Но ты только что сказал, что никто не хочет встречи с А Джином. Конечно, я думаю, что есть проблема с этим. Холостяки бриллиантового уровня, такие как А Джин, сейчас наиболее востребованы. Это не похоже на Xiuchen и семейных мужчин, которые могут сравниться. из."
Сказал Ан Линь, и остальные кивнули в знак согласия.
Белая мать снова сказала: «Конечно, я попрошу кого-нибудь познакомить нескольких девушек с А Джином, узнать еще несколько, выбрать больше, и мы не можем быть небрежными в отношении брака».
«Тогда потрудитесь, тетя Джо».
Вэнь Ран немедленно поблагодарил его.
Она не может справиться с братом, не может уговорить брата пойти на свидание вслепую, и теперь она может полагаться только на старших.
Вэнь Ран очень хорошо знает своего брата Вэнь Джина. Как бы он ни сопротивлялся, Вэнь Цзинь всегда был «благодарен» за доброту своих старших.
Несмотря на то, что его скромный вид был напускным, он должен признать, что Вэнь Цзинь опасается, что среди немногих из них он больше всего подходит для образа джентльмена и джентльмена.
Мо Сючэнь находится перед Вэнь Ранем, хотя он нежный, внимательный, преданный и увлеченный хороший человек, но перед посторонними он равнодушен и благороден.
Самое глубокое впечатление о Ло Хаофэне - это то, что он высокомерен.
Тан Му тоже безлюдный.
Гу Кай надел белый халат, как джентльмен, обманывал стариков, чтобы они ходили по кругу, но когда он снял свой белый халат, он был грамотным яппи.
Так ведь Вэнь Цзинь самый нежный и вежливый, вне зависимости от знакомых или незнакомцев.
Конечно, для некоторых людей мягкая вежливость Вэнь Цзиня является своего рода отчуждением, но многие этого не замечают.
Бай Сююнь с радостью согласилась: «Не волнуйтесь, это моя обязанность. После Праздника Весны я найду госпожу Чжан и позволю ей представить лучших дам и дам в ее руках А Цзинь».
«Тетя Цяо отсутствует, может быть, в следующем году у нас будет свадебное вино А Джина».
Ань Лин хихикнула, повернула голову и увидела, что на траве неподалеку Цзы И кормит Цинцина кусочком очищенной конфеты.
Цинцин лизнул его и тут же убрал, его незрелый голос доносился до ночного бриза: «Ты можешь только лизнуть его, подожди, пока вырастешь, чтобы есть».
«Ран Ран, ты видел, что Цзы И на самом деле дал Цин Цин Тану поесть».
Если ребенок съест слишком много конфет, у него сломаются зубы. Поэтому Ань Линь никогда не давал Цинцин конфет. Оказывается, малыш Цзы И тайком разрешал Цинцин есть конфеты.
Вэнь Ран был поражен.
Когда она оглянулась, Цзы И запихивал себе в рот сахар, и она тут же улыбнулась: «Ань Линь, не волнуйся так сильно, что Тан Цзы И съела его сама, в лучшем случае это было просто лизание для Цинцин. ”
«Таким образом, если это считается косвенным поцелуем, твоя Цзыи использует в своих интересах мой Цинцин».
Вэнь Ран взглянул на нее: «Разве ты не спешила позволить моему Цзыи стать твоим зятем? Цинцин очень любит Цзыи. Когда она вырастет, она обязательно будет моей невесткой. Можно целоваться косвенно».
(Конец этой главы)