Вспышка страстной любви в браке: молодой господин Мо - наркоман, балующий жену - Глава 1856
Глава 1856.
Глава 1856.
В изысканно украшенной гостиной отец Бай приветствует семью Мо Сючэнь и Ло Хаофэна.
Цзы И, Синьсинь и Мо Мо дома веселы и часто наводят порядок в доме, но здесь они очень вежливы и сидят рядом с мамой и папой.
Мо Мо и Синьсинь носили одинаковые платья и одинаковые косы. Хоть они и не были сестрами, но выглядели они действительно как сестры.
По сравнению с ними двумя красивыми и милыми, Цзы И между жестами обладает благородным и элегантным темпераментом Мо Сюченя.
Живой маленький джентльмен.
Услышав голоса Бай Му и Бай Сяосяо, длинные узкие глаза Ло Хаофэна слегка сверкнули, он улыбнулся и сказал: «Дядя, это тетя и Сяосяо вернулись».
После разговора его высокое тело встало и повернулось, чтобы посмотреть в коридор.
«Крестная вернулась».
Синьсинь и Мо Мо увидели, как Ло Хаофэн встал и посмотрел друг на друга. Они оба посмотрели на Вэнь Раня, сидевшего между ними.
Глядя на выжидающие глаза двух дочерей, она тихо сказала: «Я знаю, что вам двоим нужны крестные, идите!»
Две маленькие девочки были вне себя от радости, соскользнули с дивана и побежали к двери.
Цзы И просто повернулся, чтобы посмотреть в сторону двери, но не последовал за ним.
Момо и Синьсинь радостно кричали «Крестная, крестная» вокруг Бай Сяосяо.
Увидев, как Бай Сяосяо подмигивает им, две маленькие девочки тут же отпустили ее и притянули к себе белую мать: «Бабушка Бай, бабушка Бай».
Позади них Ло Хаофэн подошел и увидел, что белую мать окружили две маленькие девочки, он тут же улыбнулся и сказал: «Тетя, отдай это мне, я отнесу это на кухню».
Белая мать подняла голову и посмотрела на Ло Хаофэна.
Ло Хаофэн сохранил вежливую и скромную улыбку на своем красивом лице, спокойно глядя на острый взгляд белой матери, и протянул перед ней свою большую, четко очерченную руку, ожидая, чтобы взять сумку в ее руку.
Услышав их голоса, тётя выбежала из кухни: «Мадам, дайте мне!»
Белая мать опустила глаза, слабо разглядывая вытянутую в воздухе руку Ло Хаофэна, и краем глаза заметила нервное выражение дочери, стоящей рядом с ней.
В то же время он чувствовал эти глаза на диване, смотрящие на него.
ждал, что она заговорит.
Атмосфера кажется немного странной.
"ты умеешь готовить?"
Мать Бай не отдала сумку тете и не передала ее Ло Хаофэну, а лишь слабо спросила в странной атмосфере.
Ло Хаофэн сначала удивился, а затем тяжело кивнул: «Тетя, я могу приготовить, но кулинарные навыки не очень хорошие».
На самом деле, его кулинарные навыки хороши, по крайней мере, Бай Сяосяо считает, что готовка Ло Хаофэна восхитительна.
"Мама?"
Бай Сяосяо нахмурилась, ее мать не позволяет Ло Хаофэну, так что давай готовить в первый раз.
не нанимает повара.
— Тогда беспокой тебя, отнеси это на кухню.
Никто не знал, что имел в виду Бай Му, но Ло Хаофэн быстро понял это, и улыбка на его лице стала немного более радостной.
Вместо того, чтобы, как раньше, просто сохранять вежливую улыбку.
«Сяо Сяо, дай мне то, что у тебя в руке».
Ло Хаофэн взял сумку в руки матери Бай и снова протянул руку, чтобы попросить ее у Бай Сяосяо.
Бай Сяосяо посмотрела на свою мать рядом с ней. Под взглядом матери она извинилась и передала сумку в руке Ло Хаофэну: «Тогда я тебя побеспокою».
Белая мать глазами предупредила Бай Сяосяо, чтобы он не следовал за Ло Хаофэном на кухню.
Белая мать еще раз взглянула на стоявшую там тетю, и та немедленно попросила Ло Хаофэна пойти с ней на кухню, сознательно.
Ло Хаофэн обеими руками нес несколько сумок и последовал за тетей.
Сидящие на диване Мо Сючэнь и Вэнь Ран посмотрели друг на друга. Вэнь Ран улыбнулась свекрови, которая гуляла с двумя детьми, и вежливо поздоровалась: «Тетя Цяо, вы вернулись. Мо Мо и Синь Синь подумывают о том, чтобы найти бабушку».
Глаза Цяо Сююнь сверкнули удивлением, а между бровями появилась любящая улыбка. Услышав это, Вэнь Рань сказала это, она немедленно опустила голову и спросила Момо и Синьсинь: «Момо, Синьсинь, правда ли то, что сказала твоя мать?»
Две маленькие девочки подняли головы и посмотрели на белую мать. На двух красивых и милых личиках улыбки были чистыми и блестящими, а нежные голоса ответили в унисон: «На самом деле, мы хотим Бабушку Уайт».
«Ха-ха, вы двое действительно самые милые малыши на свете, и бабушка так скучает по вам».
Белую мать позабавили две маленькие девочки, и она засмеялась.
«Бабушка Уайт, я тоже скучаю по тебе».
Цзы И, сидевший рядом с Мо Сюченем, улыбнулся в этот момент.
Мать Бай радостно сказала: «Цы И действительно становится все более и более красивым. Бабушка видела рекламу, которую ты снял, и она была такая красивая».
В гостиной, когда трое детей дразнили белую мать, она не могла говорить себе в уши.
Ло Хаофэн находился на кухне, упорядоченно сортируя и раскладывая вещи, купленные Бай Му и Бай Сяосяо.
Тетушка стояла в стороне, время от времени вставляя какое-нибудь слово.
Ло Хаофэн, крупный человек, который может быть таким искусным на кухне, кажется, знает некоторые рецепты питания, поддержания здоровья и другие комбинации.
Тётя почувствовала, что барышня в своей семье действительно нашла хорошего дядюшку.
"Мистер. Ло, оставь это мне. Выйди и сядь снаружи».
Ло Хаофэн взглянул на зеленые овощи в своей руке, поднял голову, слабо улыбнулся тете и тихо сказал: «Я буду готовить сегодня в полдень».
Тетушка от удивления расширила глаза, и ее голос стал немного прерывистым: «Я не могу этим пользоваться, это абсолютно невозможно. Ты гость, как я могу позволить тебе готовить?»
Она считала, что фраза, которую только что произнесла его жена, на самом деле не предлагала Ло Хаофэну готовить.
Но Ло Хаофэн засучил рукава и спокойно спросил: «Тетя, можешь ли ты сказать мне, что любят есть тетя и дядя, и их вкусы?»
Ло Хаофэн не шутит, он действительно собирается готовить.
Он вспомнил слова, сказанные Вэнь Раном вчера вечером. Не самое главное, что он покупает подарки, которые устраивают отца и мать Бая.
Самое главное — позволить белой матери увидеть свои чувства к Сяосяо и понять, сможет ли он сделать Сяосяо по-настоящему счастливым.
Для человека новой эпохи не имеет значения, готовит он или нет, но он должен уметь готовить.
В противном случае, если няня дома берет отпуск, но хочет поесть дома, она не может позволить Сяосяо готовить.
Итак, свекровь спросила его, будет ли он готовить, должно быть, она сделала это намеренно, чтобы проверить, сможет ли он хорошо позаботиться о Сяосяо.
и это сердце.
Тётя взглянула в сторону двери и увидела, что Ло Хаофэн уже открыл кран и был готов мыть овощи. Она вздохнула и рассказала Ло Хаофэну о предпочтениях и вкусах отца и матери.
Ло Хаофэн скривил губы и улыбнулся: «Тетя, спасибо».
Тетушка немного запутанно улыбнулась, снова взглянула на Ло Хаофэна, повернулась и вышла из кухни.
подошел к дивану в гостиной и сказал свекрови, которая сидела на диване и развлекала троих детей: «Мадам, господин Ло будет готовить сам».
В глазах белой матери мелькнуло легкое удивление, и она спокойно сказала: «Тогда ты сможешь его побить».
(Конец этой главы)