Вспышка страстной любви в браке: молодой господин Мо - наркоман, балующий жену - Глава 1169
Глава 1169. Бай Ии, ты сумасшедшая женщина.
Глава 1169. Бай Ии, ты сумасшедшая женщина.
Поскольку Тунтун слишком долго не видела своего отца, ей придется позволить Гу Каю переспать с ней сегодня вечером. Гу Каю пришлось усыпить ее перед уходом.
Бай доставлял Гу Кая к двери одного за другим.
Гу Кай остановился, его узкие глаза посмотрели на Бая одного за другим и сказал легким тоном: «Не пей в будущем, это вредно для Тунтун».
Уайт поражался один за другим.
отреагировал и инстинктивно возразил: «Похоже, ты никогда не пьешь».
Возможно, насмешка в ее тоне вызвала недовольство Гу Кая. Он тут же опустил свое красивое лицо и резко обвинил: «Бай Ии, я не видел тебя полгода, так почему ты не можешь решить эту проблему, отвечая?»
Бай подняла брови одну за другой: «Кто тебя беспокоит, ты должен вернуться и позаботиться о себе, Фан Чживэй».
Закончив говорить, независимо от того, ушел Гу Кай или нет, Бай сразу захлопнул дверь.
«Бай Ии, ты сумасшедшая женщина».
Гу Кай быстро вспыхнул. Если бы он был немного медленнее, это красивое лицо было бы в тесном контакте с дверной панелью.
Он стиснул зубы и выругался от гнева, затем посмотрел на закрытую дверь, вздохнул, успокоил гнев в своем сердце, затем повернулся и ушел.
Когда Майбах подъехал к вилле, он издалека увидел машину, припаркованную перед домом.
Гу Кай прищурился, снизил скорость машины и медленно проехал мимо.
Дверь открылась, Фан Чживэй вышла из машины, взяла ветровку и встала перед машиной Гу Кая.
"Почему ты здесь?"
Гу Кай вышел из машины и выпрямился рядом с машиной, глядя на Фан Чживэя, который находился в нескольких шагах от него. Она не видела ее уже полгода, похудела, больше ничего не изменилось.
Фан Чживэй не ответил сразу, а вместо этого посмотрел на Гу Кая. Он был одет в повседневную одежду, красив, элегантен и несдержан.
Такой же красивый, как и до отъезда за границу, нет, он еще красивее, чем прежде.
Несмотря на то, что она не видела друг друга уже полгода, она не могла сдержать учащенное сердцебиение, даже когда она увидела его. Даже если он просто стоял там со слабым выражением лица, она думала, что этот мужчина чрезвычайно красив и обаятелен.
«Я слышал, что ты вернулся, поэтому пришел сюда, чтобы дождаться тебя».
Она слегка прижала нижнюю губу и тихо сказала: Пара глаз пристально смотрела на него.
Глубокое прикосновение глаз Гу Кая.
Интересно, прислушалась ли она к своим словам?
В любом случае, он проигнорировал то, как она посмотрела на него, выражение между ее бровями стало немного слабее, а ее голос был еще слабее: «Уже поздно, ты можешь вернуться, если тебе есть что сказать в другой день, я Я тоже устал и хочу пойти домой отдохнуть. »
"Большой."
Фан Чживэй мягко улыбнулся нежной и внимательной улыбкой, с оттенком печали, которую невозможно было скрыть.
Она не стала сопротивляться, а села в свою машину и уехала.
Когда Гу Кай пришел домой, его отец Гу Янь сидел в гостиной и ждал его. Увидев, что он возвращается один, глаза Гу Яня слегка сверкнули. Он все равно небрежно спросил: «Сяо Фан снаружи, ты ее видел? »
Гу Кай подошел к дивану, сел, прислонился к спинке дивана и устало зевнул, прежде чем лениво ответил: «Я видел это. Она сказала, что знала, что я сегодня вернулся в Китай, поэтому пришла ко мне. Папа, нет. Ты ей скажешь?
Решение о возвращении Гу Кая в Китай было принято временно.
Они даже не сказали Сю Чену и Ранраню, они хотели сделать им сюрприз завтра.
Он сегодня приехал домой, ночевал дома, а потом пошел навестить Хитоми.
Гу Янь сделал глоток чая из стоящей перед ним чашки и спокойно сказал: «Нет, хотя я думаю, что Сяофан хорош и достаточно хорош для тебя, я не буду принуждать тебя к твоим эмоциональным вопросам».
Год назад, в ночь перед отъездом Гу Кай за границу, другая партия, Чживэй, распалась.
За последние шесть месяцев за границей он ни разу не связался с Фан Чживэем. Фан Чживэй отправил ему текстовое сообщение только в день его рождения. К тому же он его не беспокоил.
Конечно, никто не знал, что он расстался с Фан Чживэй.
За исключением его отца Гу Яня.
«За последние несколько месяцев, когда вы были за границей, Сяофан все еще был знаком с Цзы И и другими дома. Она не видела свидания вслепую, которое профессор Фан представил Сяофану, поэтому просто отказалась».
Брови Гу Кая легко сказали: «Я расстался с Фан Чживэем. Не мое дело, если она не на свидании вслепую. Папа, ты мне так много рассказал и сказал, что не будешь вмешиваться в мою личную жизнь».
Гу Янь пристально посмотрел на него: «Я просто напоминаю тебе, что Сяо Фан, возможно, ждал твоего возвращения в Китай. Вы уехали из страны после расставания с кем-то. Она не ждала твоего возвращения. Она спросила причину, которая могла бы заставить ее сдаться. Вы готовы?"
После разговора Гу Янь встал и пошел наверх.
Гу Кай поднял руку и потер лоб, затем достал мобильный телефон, чтобы позвонить.
После нескольких звонков на другом конце телефона послышался мрачный голос Мо Сюченя: «Эй».
«Сю Чен, я вернулся в Китай». Гу Кай опешил, затем скривил уголки губ и счастливо сказал:
«Я знал, что ты уже давно вернулся в Китай. Вы действительно думаете, что это секрет? Я поговорю об этом завтра». Закончив говорить, Мо Сючэнь сразу же повесил трубку телефона Гу Кая.
**
На следующий день, как только Гу Кай проснулся, позвонил Вэнь Ран.
«Брат, — сказал Сю Чэнь, — ты давно расстался с сестрой Вэй, это правда?»
После того, как Гу Кай и Фан Чживэй расстались более чем на полгода, Вэнь Ран узнала эту новость. Когда она услышала это вчера вечером, ее сердце разбилось.
Даже если он в роуминге, он не будет медленнее этого.
Парень Мо Сючэнь так тщательно это скрывал, что так долго не говорил с ней ни слова.
Гу Кай слегка дернул уголком рта и спокойно сказал: «Конечно, это правда. Прежде чем уехать за границу, я расстался с Фан Чживэем».
«Откуда я узнал, что Фан Чживэй спросил меня вчера, вернулся ли ты? Я все еще чувствую себя странно».
— сказала угрюмо, — они прятались от нее один за другим.
«Конечно, это Сю Чен сказал, что тебе не следует так сильно беспокоиться. Боюсь, если вы разделите свое мнение, вы не сможете позаботиться о трех маленьких детях. Разве ты не знаешь сейчас? Ну не сердись. Я принесу тебе подарок через минуту. идти с."
Гу Кай засмеялся и уговаривал.
«Забудь о подарке. Поскольку ты расстался с сестрой Вэй, тебе следует быстро найти невестку, которая вернётся за мной. Кстати, сестра Вэй сегодня тоже приедет отпраздновать день рождения этих троих малышей. Ты встретишь меня? неуклюжий."
Вэнь Ран чувствовала, что отношения ее брата были достаточно сложными.
Фан Чживэй — его бывшая девушка, а Бай Ии — мать его дочери.
Кстати, Фан Чживэй и Бай придут сегодня один за другим. Я не знала, что они расстались раньше. Она не думала, что там что-то было, но теперь, когда она знает, ей становится неловко за своего брата.
— Я видел ее вчера вечером, не волнуйся. Гу Кай равнодушно улыбнулся.
— Ты видел это вчера вечером? Помимо удивления, в голосе Вэнь Раня была еще и смутная вина. Именно она сообщила Фан Чживэю новость о возвращении своего брата.
Конечно, она также слушала Мо Сюченя.
Несмотря на то, что Гу Кай им ничего не сказал, Мо Сючэнь впервые узнал о его возвращении в Китай и ясно рассказал Ранраню.
Гу Кай мягко сказал: «Она пришла ко мне вчера вечером».
(Конец этой главы)