Злой принц, поиграй со мной - Глава 726
Город Байди должен быть интересным в этом году
«Моя жена такая, и благодаря тем людям, которым это не не нравится, у королевского особняка глаза хозяева и равнодушны, и я думаю, что жить не доставляет удовольствия».
Гу Фу жил с умелыми мастерами, повара делали очень вкусную еду, живая игра на пианино и пение, мастерство на месте - все это действительно радовало жизни.
Сделайте ей массаж, и тот, который бьет ее по ногам, будет сильнее, чем среднестатистическая горничная.
Знахарь также был членом большой семьи в молодости, но без глазного яблока человек жил один и страдал от безразличия. Если бы она не была сильной, ее бы убили.
В настоящее время группа людей низкого уровня, над которыми часто издеваются на улице, вместе обнимаются в Гу Хаусе. Никто не способен смотреть на других свысока, но им легче.
Гу Байлу улыбнулся: «Это хорошо, люди должны ладить, как Гу Фу».
Гу Байлу подумала, что теперь она не может изменить этот мир, по крайней мере, она может сначала изменить Гу Фу.
И сразу на новогодний абонемент этих мастеров Байдичэн Гу Фу пригласил поставить их. Одежду, шелк, масло и соль, которые в настоящее время циркулируют на рынке, также следует растратить.
Она ждала, что семья и дворяне города Байди получат что-нибудь на китайский Новый год.
Кроить обновки, нет вышитой мамы, покупать масло чай ми, не отправлять… хочу выслушать недоразумения и избавить от скуки, не говори о пении в чайхане, нет сказочника.
Хотите съесть уличную еду, ее больше нет.
Аристократы в семье свысока смотрят на этих маломощных людей, поэтому в своих домах, в отличие от настоящих древних китайцев, они растят вышитых матерей, тратят много денег на поваров и не растят садовников.
Гу Байлу подумал об этом и с нетерпением ждал китайского Нового года. По крайней мере, вся команда из Байди, которая могла петь оперы, была в ее доме.
«Эти люди твои?» - с любопытством спросила знахарь.
"Да".
Знахарь был немного шокирован: «Сколько это стоит?»
«Их цена определенно больше, чем деньги, которые я потратил. Сколько денег я потратил, я заработаю десять раз в будущем ». - уверенно сказал Гу Байлу.
Знахарь дважды ухмыльнулся: «Ваш мужчина хочет сделать вас таким беспорядочным?»
Она явно не верила, что кучка людей внизу может заработать какие-то деньги, но они могут делать что-то только для того, чтобы прокормить свои семьи.
Гу Байлу тоже посмотрел на них.
«Мой мужчина может меня испортить». - невинно сказал Гу Байлу.
«У тебя хорошая жизнь, но я не думаю, что ты в хорошей форме. Ваш ребенок может не родиться ». Знахарь нахмурился.
Она думает, что Гу Байлу - женщина. Она и Фэн Цинтянь - пара завидных парней. Жалко ... Кажется, что они нарушили правила и должны пройти через многое, чтобы жить хорошо.
«Я найду способ, ты поможешь мне знахарю». Гу Байлу знал его тело.
После приема таблетки она ни разу не пожалела об этом, но не могла смотреть, как умирает, все равно время еще есть.
«Вы это видите, но я не думаю о решении сейчас, жена».
«Ничего страшного, ты думаешь медленно, осталось еще несколько месяцев, ты собираешься отдохнуть, а я позвоню кому-нибудь, чтобы позвонить тебе ночью».
Знахарь кивнул, и Гу Байлу отвел ее в оборудованную комнату.
Лу Фэньин был приглашен во дворец сегодня императором Наньяо, поэтому Лу Фэньин не сделал этого в течение дня.
Что касается вечера, Мо Кингер даже не догадывается.
Она столько лет не видела, чтобы он злился на Лу Фэньин. Вместо этого она часто видит его злым, но его гнев никогда не проявляется, и он не видит никаких изменений в своем лице.