Злое Дитя Чернобрюхая Мать - Глава 360
Глава 359.
Е Фейбай позволил людям нести Цинби во дворец королевы Чжунцуй.
Королева уже легла спать, и когда она услышала агрессивное приближение Е Фейбай, ей стало любопытно. Она надела одежду и сказала: «Фейбай, что еще тебе нужно, чтобы прийти так поздно?»
Е Фейбай равнодушно посмотрел на нее: «Мой сын сегодня здесь, чтобы показать королеве, какую женщину она приготовила для меня».
Только тогда королева поняла, что рядом с Е Фейбай стоит на коленях женщина в грязной одежде. Она умирала и даже не могла встать на колени.
Е Фейбай ухмыльнулась с сильной враждебностью на лице: «Я прошу королеву не запихивать такую нечистую женщину в мой особняк в будущем. Мой особняк принца Хуай - это не приют ».
«Фей Бай, почему ты так разговариваешь с королевой?»
Е Фейбай холодно фыркнул: «Эта женщина грубо украла людей в моем доме и была арестована мной. Императрица, что вы скажете по этому поводу?
Королева была слегка поражена, ее красивые глаза сверкнули свирепым взглядом.
Цинби была напугана, и теперь она просто слепо вытирала слезы: «Королева-мать, пожалуйста, пощади свою жизнь, королева-мать, все не так, они все…»
Е Фейбай нетерпеливо продолжала свою шутку: «Просто скажи мне, есть ли у тебя какое-то отношение к этому человеку!»
«Мама, теперь даже она сама призналась, что еще ты скажешь? Вы отправили такую женщину в мой особняк, почему вы почувствовали облегчение! »
Королева очень рассердилась: «Я делаю это не для твоего же блага! Боюсь, что Инь`эр не сможет о тебе позаботиться, поэтому я специально отнесла тебе комнату для наложниц.
Е Фейбай усмехнулся: «Не боится ли королева, что Инь`эр не сможет обо мне позаботиться, или что у нее другие эгоистичные намерения».
"Что ты имеешь в виду? Ты собираешься встретиться с Йингером?
«Не ввязывайся в тень королевы, о чем ты думаешь!»
Королева покраснела от гнева и строго сказала: «Вы пришли сегодня сюда поссориться с дворцом?»
"Я не смею!"
Мать Цуй, служившая королеве, пошла за чаем и услышала внутри бурный спор. На мгновение она была ошеломлена дверью, не зная, идти ей или нет.
Она в глубине души вздохнула, что принц рассердится на императрицу, что не так мило, как шестой принц.
Царица всегда заботилась о здоровье и природе, и не соревновалась с гаремом. Она давно не злилась.
Мать Цуй думала, в уголках ее глаз появилось ярко-желтое: «Император!»
Император Мин постоял у двери какое-то время, ссора внутри была ненастоящей, поэтому он вошел внутрь.
Е Фейбай замолчал, когда увидел входящего императора Мин.
Император Мин посмотрел на королеву, грудь которой яростно вздымалась и опускалась от гнева, затем взглянул на Е Фейбая: «Что с тобой, твое лицо красное».
Император Мин нахмурился и отругал: «Фей Бай, ты противоречил своей матери? Как ты мог быть таким непристойным! Подойди и извинись перед мамой.
Е Фейбай ухмыльнулся и ничего не сказал.
Император Мин знал, что Е Фейбай был упрям и не мог ничего от него просить.
Он ласково посмотрел на королеву: «Королева, что происходит».
Королева холодно фыркнула с густым сарказмом на губах: «Теперь, если у тебя есть жена, ты забываешь свою мать!»
Е Фейбай слабо взглянул на королеву и ушел, не сказав ни слова.
Цин Би оперся на землю, глядя, как Е Фейбай уходит, открывая рот, но не мог сказать ни слова.
Королева посмотрела на уходящую фигуру Е Фейбая, ее лицо стало еще более уродливым: «Император, посмотри на него вот так, и ты не знаешь, откуда ты это узнал. С тех пор как вышла замуж за Инджер, она становилась все меньше и меньше наложницей. Эта мать попала в глаза! »
Императору Мину понравилась эта девушка Инь`эр в его сердце, и он улыбнулся: «Фэй Бай и Инь`эр только что поженились, и их отношения неизбежно улучшатся. Хм? Кто эта девушка?"
Королева фыркнула: «Это комната наложницы Фейбая, и теперь Фейбай прислал ее сюда! Фейбай до некоторой степени любит Инь`эр, и до сих пор исключительно балует ее ».
«Это неправильно или неправильно, это должна быть эта женщина, которая сделала что-то, что нарушает нравственность женщин». Мингди не хотел об этом беспокоиться и немедленно приказал кому-нибудь вытащить Цинби.
Император Мин взял императрицу за плечи и пошел в спальню: «У детей и внуков есть свои дети и внуки. Хотя Фейбай немного упрям, он не сделает ничего безмерного ».
Королева что-то прошептала, и когда она посмотрела на императора Мина, на ее лице появилась нежная улыбка: «Я также прошу императора подняться и отдохнуть в другом месте».
Император Мин слегка нахмурился и недовольно сказал: «Королева действительно добродетельна».
Царица опустила глаза, уважительно и покорно: «Наложница - владычица шестого дома, поэтому, естественно, она должна быть добродетельной. Император - муж наложницы и император, император должен быть покрыт дождем и росой… »
Улыбка на губах Мингди немного исчезла, и на его лице появился легкий гнев: «Ты это имеешь в виду?»
"Да".
Император Мин фыркнул и ушел.
Королева посмотрела на спину императора непредсказуемым взглядом.
После того, как император Мин ушел, королева приказала принести Цинби.
Цин Биссесер, дрожа, опустилась на колени, даже не осмеливаясь покачать головой. Королева внезапно разозлилась и не знала, откуда она взялась. Она махнула рукой и дала ей пощечину: «Почему ты такой бесполезный? Ты не справишься с такими мелочами! »
Цинби лежала мягко на земле, она прикрыла щеку, тихо заплакав: «Королева, это рабыня и служанка, это неправильно, рабыня не может…»
Королева снова подняла руку и яростно хлопнула ее: «Ты идиот, ты не знаешь, был ли ты создан!»
"Какие?" Увидев появление Цинби, королева снова пнула ее.
Цин Би оперлась на землю, постоянно задыхаясь.
У этой женщины красивая внешность, но в ней нет ничего страшного.
Она действительно не знала, на что способна Су Инь, и ей удалось уговорить Е Фэйбая подчиниться.
Королева вдруг спросила: «У принца и принцессы хорошие отношения?»
Цин Би не знала, почему королева спрашивает, но просто кивнула: «Да, отношения между принцем и принцессой очень хорошие!»
«Как сделать хороший закон?»
«Принц улыбается только принцессе и только добро только принцессе. Его глаза не могут удерживать других женщин. Как бы усердно ни работал Цинби, принц никогда не посмотрит на меня ».
Хотя Цинби не примирилась, эти слова вышли из ее уст.
Королева некоторое время стояла тихо и холодно сказала: «Давай, выбрось Цинби».
Эта шахматная фигура бесполезна, так что выбросьте ее.
Была уже полночь, когда Е Фэйбай вернулся.
Су Инь лежал на кровати, оставив ему свет, и не заснул.
Увидев, что Е Фейбай вошла с холодным лицом, она не могла не прошептать: «Что случилось?»
Е Фэйбай встал у кровати, быстро снял одежду и лег рядом с Су Ин.
Су Ин внезапно почувствовала себя немного виноватой, и ей всегда было неловко. Ему неловко быть пойманным посередине?