Злое Дитя Чернобрюхая Мать - Глава 326
Глава 325.
«Моя наложница, пожалуйста, поприветствуй принца». Цинби увидел, что Е Фейбай вошел, и поклонился ему. Она, естественно, обняла его руками двумя белоснежными руками и вошла внутрь, держа его: «Учитель, ты здесь».
Е Фейбай быстро вынул руку, сидя за столом с унылым лицом.
Цин Би была поражена и быстро последовала за ней.
«Принц, это наложница, которая специально попросила мать Шэнь приготовить душистый османтус и жасминовый чай. Вы можете попробовать это на вкус? » Цин Би видела недовольство Е Фейбая, зная, что он раздражает принцессу, и очень гордилась этим.
Она начала наливать Е Фейбаю чашку чая, поднесла чай к его губам, подмигивая, как шелк: «Господи…»
Е Фейбай взяла из руки чай и сделала глоток.
«Господи ... ты выглядишь усталым, давай потираем плечи!» Цинби не волновало, согласился Е Фейбай или нет, стоя позади нее с двумя белыми руками на плечах. Ущипни это для него.
Она была специально обучена, и руки у нее месили с соответствующей силой. Увидев Е Фейбая, она не отказалась, с кокетливой улыбкой на красных губах.
Ее разминающие руки постепенно остановились и соскользнули к его груди.
Она прилепила все это, крепко прижавшись всей своей полнотой к его спине.
Она потерла его тело вверх и вниз, ее руки обвились вокруг него, как змея. Она тихонько ахнула и простонала: «Ван Е…»
"Уходите!" Е Фейбай слегка раздвинула руки, резкий свет вырвался из глубоких глаз, и он вытолкнул ее.
Цин Би тяжело упала на землю и заорала.
Ее брови нахмурились, и она разочарованно посмотрела на Е Фейбая. Разве она не нравилась принцу? Как она могла отказаться от нее и от аромата своего тела.
Когда Цин Би увидела красную отметку на ее запястье, принц действительно не пожалел ее.
Естественно, Цинби не собиралась мириться, быстро встала и села рядом с Е Фэйбай. Она нежно сказала: «Учитель, ты причинил боль своей наложнице, а твоя наложница болит до смерти».
Она очаровательно подмигнула ему, выражение ее лица было очень мягким.
Е Фейбай даже не взглянул на нее.
Ее тело становилось все ближе и ближе к Ефэйбаю, и легкая вуаль на ее теле сползла с ее гладкой кожи на землю. На данный момент она носит только фиолетовую юбку-топ.
Этот цвет сделал ее кожу более белой и нежной, и она наклеила его на тело Е Фейбай, показав свое женское очарование, если уж на то пошло.
«Учитель, позволь своей наложнице позаботиться о тебе сегодня вечером!»
«Не мешай мне, иди!» Тонкие красные губы изрыгнули холодные слова, и лицо Е Фейбая внезапно покрылось морозом.
Почему Цинби хочет упустить такую хорошую возможность, она слабо вздохнула: «Учитель, ты сейчас зол, или это из-за принцессы? Принц, вам совсем не стоит злиться на такую женщину.
Увидев холод на лице Е Фейбай, Цинби с тревогой сказала: «Ты знаешь, как много она сделала, чтобы я не приблизился к тебе!»
В глазах Е Фейбая мелькнула вспышка удивления: «О?»
Увидев, что Е Фейбай, наконец, пожелала ее выслушать, Цинби почувствовала прикосновение гордости в своем сердце: «Принцесса намеренно поручила своей наложнице выполнять грубую работу и даже всегда оскорбляла ее и отказывалась кормить ее».
Цинби намеренно сказала жалко: «Моя наложница каждый день голодна, поэтому мне приходится продолжать выполнять эту грубую работу».
Услышав это, Е Фейбай спросил с некоторым интересом: «Неужели она это сделала?»
Означает ли это, что Инджер будет ревновать и заботится о нем?
"Да! Позже наложница снискала милосердие императрицы и была перенесена в дом наложницы князя. Неожиданно наложница возненавидела наложницу ».
Цинби была очень счастлива, когда увидела, что Е Фейбай не велел ей снова бросаться. Она села так близко, чувствуя слабый запах мужского дыхания на теле Е Фейбая, и ее лицо покраснело в гору.
«Королева заговорила, она просто не признает положение своей наложницы. Если бы не мадам Цзя, которая была здесь, чтобы помочь своей наложнице встать, я боюсь, что наложница была бы убита наложницей ». Цин Би, казалось, подумала о чем-то грустном. , И вытер слезы: «Принцесса не узнает тело наложницы, даже ее девушка издевалась над телом наложницы, а также била тело наложницы!»
Видя нерешительное выражение лица Е Фейбая, Цин Би, естественно, захотела воспользоваться этим, чтобы убрать вонючих девушек вокруг Су Ин.
"и после?"
Наложница, естественно, не заметила улыбки, вспыхнувшей в глазах Е Фейбая: «Позже принцесса сознательно упала перед своей наложницей и даже оклеветала, что наложница столкнула ее! Она заперла свою наложницу, о, Господи, ты наконец вернулся, иначе наложница скоро будет замучена до смерти принцессой ».
Увидев, что у Е Фейбай не было сильного гнева, о котором она мечтала, Цинби начала ломать голову, думая о плохих вещах: «Принц не должен терпеть такой темперамент. Наложница слышала, что она даже князя била, князь, как ты можешь терпеть такую женщину? Тебе поскорее отдохнуть! »
"Заткнись, ты!" Красивое и бесподобное лицо Е Фэй Бая мгновенно похолодело, и ужасающая темная атмосфера наполнилась всем его телом.
Он внезапно встал и вышел.
Цинби знала, что сказала не то, поэтому встала и заблокировала лицо Е Фейбай: «Учитель, моя наложница сказала что-то не так, пожалуйста, простите меня!»
Прежде чем Е Фэйбай успела отреагировать, Цин Би сорвала верхнюю часть трубки, и внезапно просочился весенний свет. Она кокетливо посмотрела на Е Фейбая.
Е Фейбай даже не взглянул на нее. Он поднял ногу и пошел вокруг нее.
"Господин!" Цинби раскрыла руки и гордо подняла грудь: «Цинби твоя, почему ты отвергаешь меня!»
Цинби слегка закусила губу: «Я твоя наложница! Или ты хочешь сказать, что не можешь отпустить принцессу?
Цинби громко сказал: «Принцесса пошла в храм ради Сяохуэй, и это было просто бить принца по лицу! Принц все еще ищет ее сейчас?
"Молчи!"
«Принцесса не вернулась всю ночь, она просто беспринципна! Ты все еще хочешь просить принцессу тихим голосом для такой женщины? »
Е Фейбай поднял голову, сжал ее шею своими тонкими пальцами и понемногу сжимал пальцы.
В его глазах была кровь и жестокость, и из-за смертоносной ауры его глаза вспыхнули от холода, от которого немедленно остановилось сердцебиение: «Заткнись!»
Увидев, что Е Фейбай рассердился на нее, Цинби упрямо посмотрел на него и встретился с ним взглядом: «Даже если принц зол, наложница должна сказать! Княжна уже нечистая женщина, почему князь должен отдавать за нее других людей? В ее сердце есть только Сяохуэ, никакого принца! »
Цинби только чувствовала, что ее шею кто-то крепко держал. Она еще не отреагировала, и Е Фейбай бросил ее на землю. Ее тело упало на холодную землю, и ему стало больно.
«Господь…»
Глаза Цинби наполнились слезами, и он с жалостью посмотрел на Е Фейбая.