Развлечения весны и осени - Глава 436.
Глава 436.
Чувствуя бушующий гнев Сюэ Му, Лю Ваньси тоже немного испугалась. Она редко слышала, чтобы Сюэ Му злилась, и не могла предсказать, как она отреагирует. Если бы она была в ярости и собиралась убить Цзи Цинюань, это был бы беспорядок. … Она поспешно исправила ситуацию: «Ваньси сама догадалась, и никто не может выбирать арест президента Сяхоу. Он не сможет этого сделать даже с такой идеей, не…
Прежде чем он закончил свои слова, Сюэ Му слабо прервал его: «В твоих подозрениях есть определенная доля правды. Действительно возможно, что людям вроде Цзи Цинъюаня придет в голову неправильная идея. Конечно, Сяхоу не тот человек, которым можно манипулировать, и он не осмеливается об этом сказать. Но большей частью тайно действительно существует эта идея в расчете на то, как ее реализовать. Иначе трудно объяснить затруднительное положение Сяхоу в эти годы».
Лю Ваньси осторожно сказал: «Менеджер…»
Сюэ Му глубоко вздохнул и неохотно улыбнулся: «Все в порядке. Я правда боюсь, что убью его, невзирая на последствия?»
Лю Ваньси вздохнул: «Я сейчас немного испугался. У тебя руки жесткие».
— Разве ты не намеренно раздражал? Сюэ Му улыбнулся: «Я был раздражен и боялся непредсказуемых последствий, когда что-то случится. Почему это?"
Лю Ваньси прикусила нижнюю губу и замолчала.
Она намеренно упомянула такие вещи, действительно намеревалась разозлить Сюэ Му и отомстить Цзи Цинъюань. Скорее всего, это сбить ее с ног и яростно разозлить.
«Конечно, я родилась девушкой-демоном. Я всегда слышал, что ты слабый и добрый, и всегда чувствую, что нарушил. Сегодня считается матч». Сюэ Му с улыбкой нежно погладил ее по талии и сказал ему на ухо: «Посчитай это мне. Есть штраф».
Дыхание Лю Ваньси постепенно стало резким, и она тихо ахнула: «Тогда генеральный директор будет использовать мужской метод наказания или Цзи Цинъюань?»
Е Гуин у стены чувствовал, что Девушка-Демон Звездной Луны действительно заслуживает своей репутации. Это действительно может загнать людей в угол. Даже Е Гуин чувствовала, что Сюэ Му определенно будет на коне теперь, когда она изменила ее.
Сюэ Му ничего не сказал, двинул правой рукой и медленно поднялся. Величие, которое он не мог ухватить одной рукой, поразило его. Это определенно было самое зрелищное из тех, с которыми ему приходилось сталкиваться в этой жизни, но в целом оно не выглядело громоздким и крутым. Красота с пышными формами – поистине подарок небес мужчинам.
В сочетании с удушающей красотой лица, уникальным темпераментом девушки-демона и мягкостью, такая женщина не будет ***, если не совершит триумф персикового цвета. В древнем Китае это была, по сути, та катастрофа, которая причинила страну и людей.
Но этот несчастный, с какими мужчинами вы связываетесь… зеленый раб Ли Гунггун, извращенец Цзи Цинъюань, У Эрье, не опутанный любовью, Ся Вэньсюань… Все эти люди жестокие!
В результате сегодня был еще один человек, применивший насилие.
Когда тело Лю Ваньси слегка задрожало, а ее щеки постепенно покраснели, Сюэ Му внезапно остановилась.
Лю Ваньси в замешательстве повернула голову, ее вялый вид напомнил Сюэ Му лицо Тиебы с вопросительным знаком.
«Мне неудобно не подниматься и не спускаться, это мое наказание».
Лю Ваньси: «…»
Е Гуин: «!»
Дедушка Ли, лежавший за дверью, с шлепком упал в грязь.
Сюэ Му ударил по небу, ха-ха, и улыбнулся: «Вы все чувствуете, что ничего не происходит?»
«Кхм…» Дедушка Ли тяжело поднялся с земли и осторожно сказал: «Пожалуйста… пожалуйста, скажите менеджеру».
— Кто его отравил и как вы его нашли?
Ли Гунгун посмотрел на Лю Ваньси, который все еще был в оцепенении, и был вынужден ответить: «Два охранника во дворце были отсеяны нами, как решето, и действительно нет никого, кто участвовал бы в отравлении. Те, кто не узнал об этом во время теста на наркотики, сами того не ведая, принесли яд. Фея-доктор проверила, во дворце нет человека с ядом, мы послали людей проверить людей, которые вышли из дворца и умерли за последние шесть месяцев, надеюсь, будет успех.
«Этот отравитель — наш злейший враг». Сюэ Му прошептал: «Теперь, когда вы овладели двумя стражниками во внутреннем дворце, вам нужно действительно в полной мере использовать свои преимущества, управлять правящей и оппозиционной партиями в личных целях, а чиновники выйдут, чтобы сообщить людям об этом. Ли Гунггун не знает Цзи Цинюаня, и даже принцы придут вас подбодрить. Затем праведники попытаются связаться с Лю Гуйфэем, чтобы сразиться с Ли Гунгун. Эта ситуация забавна, когда я думаю об этом… Мне нужен совет Ваньси. Как вы сотрудничали, чтобы создать такую ситуацию?
Ли Гунгун вздохнул и сказал: «Если генеральный директор хочет сотрудничать в этом вопросе, вы можете дать мне список придворных, в которых проникла волшебная дверь. Другой… генеральный директор действительно не может помочь.
«Он отделен, как гора?»
"Да".
«Ну тогда…» Сюэ Му немного подумал и сказал: «Я знаю, что у меня есть одна из лучших вещей».
"Эээ, в чем дело?"
«Я остался во дворце на несколько дней, чтобы сопровождать Ваньси». Сюэ Му слегка улыбнулся: «Вы жестокие создания, я не буду».
Лю Ваньси думает, что Сюэ Му немного более утонченная, разве она не становится ближе к Цзи Цинъюань, верно? Она поколебалась и спросила: «Что имеет в виду менеджер…»
Сюэ Му протянул руку, нежно погладил ее по щеке и сказал тихим голосом: «Ты привыкла к страданиям своей жизни, но ты не смеешь просить немного эмоций или нежности… Я просто хочу сказать тебе, что Сюэ Му — не Цзи Цинъюань. Я не хочу к тебе плохо относиться, если у тебя есть полбанки чая».
Лю Ваньси тупо посмотрел на него и долгое время не знал, что ответить.
«Вы сказали, что я ненадолго вошел во дворец. Я хочу жить здесь. Теперь, когда дворец под контролем, где я живу, это не то же самое? Вы можете пригласить Куйе и остальных поиграть. Это не похоже на благородную наложницу. Я жду рек и озер, чтобы быть безрассудным, хочешь выгнать?»
«Нет… это не так…» Лю Ваньси почувствовал себя немного сухим и какое-то время заикался, прежде чем с трудом произнес: «Менеджер может жить столько, сколько захочет…»
«Итак, Няннян, я слышал, что императорский сад очень красивый, не хочешь ли ты пойти с Сюэ погулять, чтобы насладиться цветами и луной?»
Лю Ваньси слегка наклонила голову, дернула носом и неслышным голосом прошептала: «Куда пойдет менеджер, туда пойдет и Ваньси».
............
Королевский сад на самом деле некрасив.
Цзи Цинъюань никогда не обращал особого внимания на эти вещи, и в течение нескольких лет у него не было времени оценить пейзажи, но Лю Ваньси больше заботился об уходе за Императорским садом Внутреннего дворца. Естественно, еще более невозможно собрать чудеса со всего мира в таком саду, как Цзи Ую. Напротив, цветы завяли, снег придавился, пейзаж уныл.
Холодной ночью Лю Ваньси медленно ступала по снегу в густом меху. Это была первая женщина, с которой Сюэ Му столкнулся в этой жизни, которая не могла самостоятельно противостоять холоду и жаре. Покинув тепло зала, она вышла с толстым меховым воротником. Он молча держал ее за руку и медленно входил в ци, чтобы помочь ей защититься от холода.
Лю Ваньси тихо сказал: «Я заставил менеджера побеспокоиться».
Сюэ Му покачал головой. У такой женщины, даже если она намеренно разозлила себя, отправная точка очень тревожна. Мужчины собственнические, властные и похотливые, но они также сочувствуют и защищают. Сюэ Му знает, что он тоже жаждет красоты Лю Ваньси и хочет свергнуть ее, но он действительно делает что-то, когда снимает штаны и играет. Если я не выхожу, я всегда чувствую, что это очень грешно.
Может быть, лицемерно?
Он не знал, все равно небо и земля не так велики, как душевное спокойствие.
По крайней мере, сопровождайте ее больше, чтобы развязать некоторые из ее сердечных узлов, чтобы она могла чувствовать минимальное тепло, а не обнаженную тему, когда они встречаются.
«Можете ли вы рассказать мне об истории четырнадцатилетней давности?» Сюэ Му наконец сказал, нарушив молчание: «Я знаю, что ты не хочешь оглядываться назад. Даже Цинцю не любит больше об этом говорить. Я думал, что все кончено. Я не хочу вдаваться в суть вопроса. Но теперь я все больше запутываюсь и все еще надеюсь, что смогу во всем разобраться».
Лю Ваньси долго молчала, прежде чем прошептала: «Нет никого, кто не хотел бы оглядываться назад. Поскольку менеджер хочет это знать, Ваньси должен это объяснить четко».