Сброс Подземелья - Глава 206
Я понял правду.
Должно быть, этот город был местом, где ведьмы провели свое детство.
Если подумать, весь город сгорел дотла, причем не в безумии.
Также как этот город сейчас.
"Да. И логично, что все мертвые люди на полу были зомби. ”
Он оглядывает деревню и убеждается в своих мыслях.
До сих пор я не знаю почему, но вещи, о которых думала Ведьма, на самом деле отразились в подземелье.
Если подумать….
«Здание, которое в детстве было клеткой, выглядело бы как гигантский лабиринт, который никогда не ускользнет из поля зрения этого маленького мальчика. ”
Я сочувствовал ведьме.
Солнечная приветственная улыбка все еще жила в моей памяти.
Было ярко, как солнце, но где-то была тень….
Он бормочет с торжественным выражением лица.
«Может быть, настоящим артефактом, который оставил мне рыцарь Бандик, была не его кость, а его улыбка ……. ”
[Эй, извините за секунды, но разве вы не могли бы сделать этот глупый взгляд на своем лице, пока тянете морковь?]
"Нужно ли мне?"
При словах кролика я дернула морковку сильнее и яснее, чем ведьма.
Свежая морковь вырвалась из его рук.
«Ух, я действительно не думаю, что это сработает…. ”
Охотники, которые смотрят на вас, когда вы смотрите вниз, беспокоятся.
"Грумф!"
"Grrrgh!"
Замок возбужденных зомби звучит по всей деревне.
Они собираются поймать лягушек, прикоснувшихся к их драгоценным урожаям.
Появление нежити в темном тумане устрашает.
Конечно, было бы не так страшно, если бы это было место, где можно было бы использовать только навыки.
Но в заключение, зомби так и не смогли поймать сварливых хмурых взглядов прямо у них на глазах.
Окружность овощного поля была полностью перекрыта почвенной стеной, которая уже была застроена.
В любом случае построить стену было несложно, потому что это даже не было умением.
Тем более, что огородного поля не было ни одного.
Джангдаун бегает по городу, избегая зомби, ударяя по стенам племен с видом на поле.
Удовольствие от проверки того, что именно росло, позже было отложено.
Я точно знал, как выглядят посевы, когда я видел, как они выглядят, потому что я не был фермером.
Потом я обошел деревню, спрятался за безопасную стену и стал тянуть морковь.
Конечно, зомби, которые не умеют прыгать, не перебраться через стену.
"Грумф!"
«Да, мне тоже жаль. Но вы даже не вегетарианцы. Давайте разделим это. ”
"Grrrgh!"
«Но вы, ребята, действительно хорошо разбираетесь в сельском хозяйстве, если не собираетесь есть? ”
По одному ответу зомби.) Я передвинул поле.
Конечно, рыть туннель.
«Комок грязи! Комок грязи! »
Шайба! Шайба! Шайба!
«……. ”
Охотники решили очистить свой разум, наблюдая, как пещера погружается в мороженое, как ложку.
Я устала от сюрпризов.
Я привык к звукам зомби повсюду.
«Я никогда не видел такого умения ……. ”
«Как ты получаешь такие навыки? ”
Я не понял.
Это было даже не умение копать землю, а умение собирать грязь.
«Ой, этот туман тебя действительно беспокоит? ”
Когда умение было отменено из-за постоянного контакта с туманом при копании, солнечные камни начали разбрызгиваться повсюду.
Все они имеют возврат, поэтому я посыпал их ими, потому что мог получить их в любое время.
Туман рассеивается, город светлеет, а лица охотников становятся ярче.
"Хм? Вы можете использовать навыки, верно? ”
«Как ты получил этот камень? ”
Солнечные камни, обычно находящиеся под плавучими островами, было трудно достать обычным участникам.
Джангдаун сорвал морковь и вырвал все поле моркови, что раздражало.
Я планировал перевезти квадратные саженцы моркови, которые выглядели так, в храм.
[Ням. Милая.]
Яд.
«Перестань есть, чувак! ”
Раньше кролик хватал одну морковь обеими руками и ел дикая вода.
«Я слышал, как кролики умирают, когда едят морковь…. Ну, он ест свиную грудинку, не возражаете? ”
[Хи хи.]
Кролик был возбужден, как кролик.
Но что было еще более захватывающим, так это меня.
Я не думал, что мой рот опустится.
Я не знаю, что за сокровище находится в лабиринте, но я получил достаточно сокровищ еще до того, как попал внутрь.
На зомби-полях не выращивали ни одной моркови.
«О, разве это не верх моей головы? ”
[Что наверху?]
«Салат-латук - друг Семенного Листа! ”
Конечно, мир и посевы, растущие в подземелье, не могли быть совершенно одинаковыми.
Некоторые культуры были неизвестны и никогда в жизни не видели.
Но среди них есть смесь сокровищ, которые мы постоянно искали.
Он сомневался в своих глазах.
«Груша, капуста? ”
Да, капусту нашли.
[Кочанная капуста тоже друг Seed Leaf?]
«Нет, это… мой лучший друг. Хе-хе. Я скучал по тебе, приятель. ”
Пушистый!
Я опустился на колени перед пухлой капустой.
И, как футболист с последней инверсией, он поднял руки и закричал от радости.
«Ах! Наконец-то я могу приготовить кимчи! ”
"Грумф!"
"Gruhhh!"
Громоподобный рев раздается со всех сторон его церемонии.
"Ааааа!"
"Gruhhh!"
[Ой, это так шумно! Не позволяйте зомби лаять!]
Я не завидовал победе на чемпионате мира.
* * *
Посевы заморожены надолго.
Позже его заметили даже охотники и начали копать урожай острова Джуджу.
В то время я был первым, кто это подобрал, и не особо останавливался.
Овцы не имели значения, потому что ему все равно приходилось заниматься сельским хозяйством отдельно.
И через некоторое время.
«Уф, я думаю, что смогу попасть в лабиринт. Еды полно. ”
В отличие от первого раза, лица охотников были ошеломляющими.
С большим количеством еды вы даже не чувствуете, как голоса зомби проникают в ваши уши.
[Но что там за сокровище?]
[Будь ты проклят, если войдешь туда.]
[Вероятно, ничего.]
«Но они все время говорят одно и то же? Это не какой-то игровой NPC. ”
Джангдаун замечает, что непрерывные звуки зомби повторяются.
Охотники кивают.
"Я понимаю. Я думал, что столько зомби все время говорят разные вещи… »
«Я чувствую свой собственный образец от того, что все время здесь. Может, в этих словах есть разгадка лабиринта? ”
"Как игра?"
Это было разумно.
В конце концов, игры в подземелья - это разновидность «игр».
Несмотря на то, что в городе у входа в место последних руин спрятан важный секрет, в этом нет ничего странного.
Затем один осторожно открыл рот.
«На самом деле, я уже некоторое время наблюдаю, и думаю, что среди них есть довольно необычные зомби. ”
Юнгдаун смотрит на нее.
«Странные зомби? ”
«Да, он говорит о другом. Это немного другое. ”
«……? ”
Найти «причудливых зомби» было несложно.
Уже окутанный закатом закат осветил весь город.
[Как будто это были они?]
Есть зомби, которые действуют индивидуально всего в нескольких милях от зомби, которые пришли сюда, чтобы поймать падение.
Я вспомнил двойник в моих глазах.
Зомби относительно чисты.
Но я держал в руке сельскохозяйственный инструмент и медленно работал с ним на новом поле.
Это было так, как если бы отняли поле, и они пытались открыть новую землю.
"Удивительный. Зомби-фермер? ”
[Должно быть, они построили ферму. Видя, что он не идет сюда, он не агрессивен.]
Они были потрясающими.
Они единственные существа, которые здесь рождаются, полные разрушения и смерти.
"Фу… "
К зомби-фермерам Зорра прилетел кролик и послушал, что они говорят.
[Очень жаль.]
[Фуу. Что не так с этим ребенком…?]
[Когда люди говорят, что она святая, они всегда приходят сюда ...]
[Тссс. Будьте осторожны с тем, что говорите. У тебя тоже есть вид?]
Чайка?
У кролика задергались.
Это совсем другое слово, чем все остальные. Что ты имеешь в виду?]
«Тссс. Давай продолжаем слушать. ”
Чангдаун достигает голов зомби-фермеров и слушает их, пока они спускаются по общественной лестнице.
Когда ты считаешь себя святым? Я не знаю, почему это кажется…
Я почувствовал зуд в голове, потому что я постоянно прислушивался.
[Очень жаль.]
[Бедняга.]
[Она не проклятый ребенок. Это благословение.]
[Тссс. Будьте осторожны с тем, что говорите. У тебя тоже есть вид?]
Зайчик шепчет.
«Эй, ты ведь говоришь о ведьме? ”
[Да, я думал, что ведьмы должны быть святыми. Что я тебе сказал? Она слишком хороша, чтобы быть ведьмой.]
«Посмотрите на топографию? Ведьмы всегда красивее. Но дело в том, что вы никогда этого не говорили. ”
[Нет, я делал. Эвере.]
Кролик быстро оборачивается.
[Во всяком случае, они продолжают говорить одно и то же. Больше я ничего не слышу.]
Все, что я узнал от зомби, это то, что ведьма изначально была святой.
Но это было тогда.
Есть нежные голоса, которые звучат как ветер или момент, когда чунгдаун невольно поворачивается назад.
[Пожалуйста, спасите этого бедного ребенка, Ван Дейка.]
[В конце концов мы будем прокляты. Пожалуйста, даже этот ребенок ...]
[Я желаю тебе счастья… ….]
«А?»
Уф.
Зомби-фермеры отворачиваются и больше ничего не говорят.
Он смотрит на кролика и спрашивает.
«Вы только что слышали это? ”
Что ты имеешь в виду? Тсс, будь осторожен с тем, что говоришь.]
«Нет, что сказал Бандик? ”
Вам приснился еще один сон?]
«……. ”
Кролик открывает свою ручную кладь в ответ на озадачивающую реакцию.
"Мечтать… "
Он достал кольцо Бандика.
Огромное кольцо, которое поместилось бы в палец Гиганта.
Удивительно, но его мощи светились слабым светом.
Почему это кольцо внезапно засветилось?]
«Думаю, мне немного повезло. ”
Кольцо Бандика поднимается перед вами, как если бы его тащили магнитом.
В этот момент свет на кольце залил средний круг.
И оно начало опухать.
Как мыльный пузырь.
Паааааааааааааааааааааааааааааааааааа!
Огромная капля света отражается от кольца.
Он полетел к стене большого лабиринта, который был далеко.
Какие? Что это?]
Кролик удивлен, и глаза наблюдающих издалека охотников расширяются.
Что, черт возьми, происходит?
Но Чангдаун не удивился.
Из-за отчаянных голосов, текущих в мои уши.
[Спасите этого бедного ребенка, Ван Дейка.]
[Пусть он будет счастлив ... ...]
Пуанг!
Пузырь света лопается, и рядом со входом в лабиринт просверливается новое отверстие.