Domineering Crossing: Призрачный Глаз, наложница Короля Бури - Глава 7.
Глава 7 Нищая девушка
Континент Тяньюнь, Восточный Цинго, 21 год правления императора Ли.
В четвертый день апреля храм Сянго находился в двадцати милях от столицы.
В этот день проводится ежегодная храмовая ярмарка Храма Сянго. Будь то сановники или простые люди, все они приходят помолиться о благословениях, и это очень оживленно.
Однако в задней части храма происходят вещи, которые не соответствуют сегодняшнему дню.
На краю обрыва стояла худая молодая девушка в простой куртке и с хорошими чертами лица, но лицо ее было серым и осенним. Даже ее волосы были растрепаны, как в курятнике, в которых застряло несколько сорняков.
Это нищий?
Напротив девушки стоит пара красивых мужчин и красивых женщин.
На мужчине был синий парчовый халат, на его ярком белом лице стоял острый и угловатый Ленг Цзюнь, а в его темных и глубоких глазах светился след гнева. Густые брови, высокий нос и красивые губы - никто больше не выставляет напоказ благородство и сопротивление.
На женщине длинное розовое платье с золотым шелком и мягким дымком, завязанное вокруг ее талии большим бантом, а ее виски украшены заколками из яшмы и феникса, демонстрируя стройную, кокетливую и очаровательную душу.
Просто соблазнительная поза полна злобы, поэтому в ней много пошлости.
«Ты, как ты думаешь, что хочешь делать?» Дрожащий голос нищей плакал, глаза ее расширились от глубокого страха.
Позади нее скала, отступив на несколько шагов, вы упадете.
"Что ты хочешь делать? Конечно, я хочу, чтобы ты умер ». В саркастическом женском голосе проявилось немного высокомерия, а глаза девушки были похожи на мертвого человека.
«Ты, ты, ты…» Несмотря на все ожидания, нищенка была так напугана, что не могла говорить, и ее взгляд становился все более и более испуганным, когда она видела мужчин и женщин.
"Что я? Хуан Цзюгэ, ты знаешь, сколько тебе не следует жить в этом мире! Посмотри на свою внешность, грязная и беспорядочная, как нищий, и дурак, чем нищий, я тоже хочу выйти замуж за брата Хао, это просто глупая мечта ». - с отвращением сказал Хо Цинцин. После разговора его голос стал скрипучим, а цвет лица стал искаженным и ужасным.
Думая об этом, она ненавидела Хуан Цзюгэ.
Да! Разве ты не можешь это ненавидеть? Ей нравится брат Хао, и брат Хао тоже любит ее, но среди них есть Хуан Цзюгэ.
Если бы Хуан Цзюгэ не заняла положение принцессы Ань, она могла бы стать принцессой брата Хао.
«Нет, нет, у меня его нет. Это брачный контракт между Нянцином и наложницей Шу ». Хуан Цзюгэ немедленно возразила, как только услышала это, испугавшись и не желая этого.
Все говорили, что она глупа, но она знала, что это брачный контракт между матерью и наложницей Шу. Брат Хао - ее жених и будет ее мужем.
"И что? Брат Хао все равно не женится на тебе, и если ты умрешь сегодня, брат Хао скоро женится на мне ». Хо Цинцин слегка приподняла брови, полная гордости. Это фиксированный.
«Нет, нет, нет, я хочу сказать императору, что ты издеваешься надо мной…» Хуан Цзюгэ боялся и беспокоился, и она плакала.
Более того, Хуан Цзюгэ, над которым всегда издевались и который не будет жаловаться, действительно знает сегодня, что он выдает себя за императора? Это немного удивило Наньгун Юхао.
Однако он более высокомерен: «Хе! Сказать императору? Неужели ты думаешь, что император будет стрелять за тебя? »
Конечно, есть жалобы пока на пренебрежение.
Он знал, что причина, по которой его отец не соглашался с ним и расторжением брака Хуан Цзюгэ, заключалась не в том, что его отец так сильно любил Хуан Цзюгэ.
Вначале это произошло из-за того, что семья Хуан только что умерла, чтобы показать свою любовь и праведность своему благодетелю, хотя Хуан Цзюгэ стал глупым, ему не разрешили развестись.
Как и Domineering Crossing: The Ghost Eye Concubine of the Storm King, пожалуйста, соберите его: () Domineering Crossing: Ghost Eye Concubine of the Storm King имеет самое быстрое литературное обновление.