Опальный Консорт - Глава 163
Шаг назад Му Яо, не в силах справиться с осколками фарфора, ступившими на землю, куски впились в пятки и причинили боль.
Конечно, эта боль не выдерживает боли в моем сердце.
«Увы, хозяин действительно не сочувствует матери».
В этот момент слова Ли Сюэ снова пришли ей на ум.
Что значит быть несимпатичным в Ли Сюэкоу?
Что эта горничная, служившая ей с детства, знает, что она несет?
Это тарелка супа с лекарством?
Эта миска супового лекарства определенно не будет лекарством, из-за которого она не сможет забеременеть. Потому что в таком случае эти четыре слова действительно несимпатичны.
После того дня она отказалась от Байлинана и, возможно, не сможет оставаться в постели.
Кроме того, если он не прикажет приветствовать ее возвращение, она, возможно, не сможет вернуться в Ночное Королевство после последнего Фестиваля Юань.
Поэтому проявления отчаяния в этом не будет.
Бай Линань владеет медицинскими навыками. Если она угадает правильно, это всего лишь тарелка супа, которая медленно отравляет ее и ждет определенное время, прежде чем она внезапно отравится.
Что касается г-жи Фэн как Его, она умерла в Сунькуне. Что касается Бай Линань, как только она придет, она сможет полностью забыть о своем бремени. Во-вторых, Сунь Го должен дать Е Го отчет по этому вопросу.
Однако и это объяснение может стать своеобразным предохранителем.
Это схема между императорами.
Только с самого начала она стала ходом в стратегии.
Она подсознательно быстро побежала в угол на обочине прохода, прежде чем люди в комнате вышли. В углу было сложено несколько соломинок. Она была настолько худой, что легко выбралась из соломинки, но услышала, как сзади раздался крик Ли Сюэ:
"Госпожа!"
Затем за ней последовал звук быстрых шагов.
Она бежала сквозь ночь, но в темноте ее простое сыновнее почтение было особенно поразительно.
Этот шаг последовал за ней, и она, спотыкаясь, выбралась из кучи рисовой соломы, думая, что быстрый шаг догонит ее, и внезапно на темной земле перед ней возник бушующий свет и тень.
Обернувшись немного назад, я увидел, что черный двор, огонь распространялся из кучи рисовых стеблей, а внутри была слабая тень людей, но это было ненастоящее.
Огонь, сжигавший рисовую солому, становился все сильнее и сильнее, и небо уже полдня было красным, но звука не было слышно.
Послышался звук звона сестры Нуана в колокол, чтобы спасти огонь, и к нему бежало множество шагов. Ведь во дворе неподалеку находится павильон тибетской классики.
Этот внезапный пожар, если бы все Священные Писания сгорели полностью, – это невосполнимая утрата.
Что касается ее, то пребывание там не поможет.
Она бежала только вперед, спасаясь от всего только что найденного.
Возможно, убежала не тарелка с ядовитым супом. Поскольку он был заблокирован таким сильным огнем, Цай Тайи и Ли Сюэсянь не вернулись.
Поэтому она была единственной, кто сбежал, не желая сталкиваться с этой жестокостью.
Забрав у нее ребенка, даже ее жизнь, никогда не отпускай.
Байлинань, три года нежности, но тень цветов и вода в зеркале — все иллюзорно.
Пробежав долгое время, он постепенно сбился с пути.
Она вбежала в темный сосновый лес. Хотя она была в Му Фан Ане несколько дней, она слушала только сверхъестественные деяния в Линтане и была незнакома со всем, что ее окружало.
Ее шаги за пределами леса постепенно прекратились.
Сегодня канун Нового года, и для нее это еще один печальный вкус.
Этот вкус настолько силен, что только последние три года ее вкус прибавляется другим.
Он кончил с ее кажущейся грацией, задумчивостью, но только с целью выполнения своего стратегического плана.
Почему, она явно отпустила, просто хочет спокойно пройти эту жизнь, он ее не пощадит?
Ее дети, мать — все ее покинули, а он все равно не отпускал ее!
Ее ошеломленный разум был унесен поздним ветром, и ясного видения не было. Вместо этого она добавила немного боли и коснулась лба, прежде чем броситься слишком быстро, и ее болезнь встречного ветра снова начала атаковать.
Так больно.
Так больше не может продолжаться.
Теперь мне стоит вернуться?
Что насчет возвращения?
Может ли она отказаться от этой тарелки супа?
Она может рассказать об этом отцу, пусть отец об этом беспокоится?
Отец, ей было хорошо, но этот добрый явно ставился за славу семьи.
Она, во-первых, госпожа Фэн из Е Го, а во-вторых, дочь своего отца.
Не знаю, из-за нарастающей головной боли или из-за чего-то другого.
Она увидела, что он снова появился перед ней, прежде чем она привела ее к белой фигуре на заднем дворе.
Неужели это мать?
Она подошла к белой фигуре. Это мама?
Поэтому только сейчас она стала свидетельницей этих скрытых вещей.
"Мать." Она прошептала это слово, но обнаружила, что голос застревает в горле, если не считать губ, слово сухое и прерывистое.
Однако Бай Ин снова исчез.
В глубине Соснового Берлина стоит только ярко-белая комната, все еще поражающая воображение.
Бай Ин ходил в тот дом?
Пальцы ее ног наступили на листья, разложенные на земле, и издали небольшой хруст, близко, близко!
Это не дом, это башня для поклонения.
Кроме того, королевский двор династии Сунь был расположен в храме Муфанг, чтобы насладиться благовониями и додзё ритуала.
Она увидела, что перед башней, на вертикальной башне, светился небольшой ясный лунный свет, на котором было видно несколько больших букв:
Сяорэнь Дэшунь Цинхуа была королевой.
Разве это не первая открытка королевы Си Линьси?
В белой башне сзади должна располагаться башня платья Си Линьи и додзё для определенного дня года и времени Дхармы.
В будние дни это место должна охранять тётя. Сегодня огонь перед ним, кажется, привел тетю сюда, чтобы спасти огонь, поэтому здесь никого нет.
Нет, кто-нибудь!
Она услышала, что в башне раздался странный для нее низкий хрип.
Она медленно подошла, и прерывистый звук достиг ее ушей, но был отчетливым.
«Намного сильнее, чем твой муж-император?» Первым прозвучал слегка нецензурный мужской голос.
«Ах…» Тогда это была женщина, которая не могла вынести боли, но за болью раздавался другой шепот.
«Неожиданно твоя фигура не хуже, чем у твоей сестры. Это действительно гладко, но в кунг-фу он намного сильнее ее». При ясном голосе казалось, что по коже женщины что-то шлепалось.
"Замолчи!" Женщина отругала его с явным неудовольствием.
«Это ты должен молчать. Это то, что ты мне должен! Я подарю тебе будущего принца сейчас. Ты даже сказал мне заткнуться? Столько дней, что даже свинья должна быть беременной. К счастью, королева вас выпустит. В противном случае, я не думаю, что вы можете рассчитывать на то, что вас задумают как принца Сунды. «
«Бах, почему бы тебе не сказать, что это твоя проблема? Если бы я был во дворце, разве ты не пришел бы во дворец через свою сестру с принцем?»
«Хорошо, сегодня вечером я дам тебе еще три. Если вы все еще не можете этого получить, не рассчитывайте на других».
«Ах…» Женщина почувствовала сильную боль.
Все эти голоса доносились до ушей Му Тао снаружи башни.
За исключением диалога, остальные хрипящие звуки должны исходить от уникального голоса мужчины и женщины Янь Хао.
Однако в то время она ни разу не смогла издать ни звука ни у одного из бесчисленных слуг Ночного Королевства, даже когда она была в Долине Драконов, она молчала.
Поэтому штаны в башенной комнате показались ей странными.
Однако голос диалога в башне она немного узнала.
Голос женщины показался знакомым, но голос мужчины проник в ухо Му Тао, но он не был незнакомцем.
Этот мужской голос принадлежит Наланлу.
В прошлом она не раз видела своего второго брата Наланлу, когда была с Ю Яном во дворце.
Этот Наланлусу имеет очень высокий негатив и совершенно отличается от своего старшего брата Наланвена.
Однако она не ожидала, что он сделает такой естественный поступок прямо сейчас.
Судя по их словам, собираются ли они украсть балки и заменить колонны, чтобы запутать королевский род?
Принц?
Может быть, На Ланлу вреден для детей в утробе Си Яня?
Голова у нее болит так сильно, что мысли застопорились.
Она не знала, почему Наранлу был таким. Она знала только, что внезапно в башне больше не было голосов. Затем на нее смертельно уставилась пара глаз цапли.
Владельцем этих глаз является На Ланлу.
На нем было одеяние цвета охры, которое, очевидно, было надето не в спешке. За исключением небольших складок на мантии, он даже не застегнул ни одну из них.
Однако за его спиной было очаровательное лицо. Она не была для нее чужой. Она была счастливой девушкой. В прошлом женщина, которая должна была быть избрана во дворец в том же году, что и она, Си Линьшу, также была сестрой первой королевы.
— Ты, ты все слышал? Голос Сен Ленг прозвучал как ночной дорн, и она сделала шаг назад, прямо к карте. Хороший нефрит над картой был построен и прикреплен к вашей ладони. Температуры не было. Ледяной.
"вы парни-"
Она хотела что-то сказать, но ее прервала паника Си Линя:
"Что я должен делать? Хоть она и наложница Его, но в случае, если она потеряет сознание, это будет большим преступлением, заключающимся в убийстве головы!»
Тело Си Линьшу было спрятано за На Ланлу, а ее лотосные стопы были даже обнажены.
"Ты боишься?" Наланлу угрюмо улыбнулась. «Ты сам хочешь потерять голову или за тебя это сделают другие?»
"Что вы имеете в виду?"
Это значение, конечно, очень ясно. Она не хочет, чтобы они умерли, она должна умереть.
Му Тао убежит, когда вернется, но на этот раз ему уже не так повезло, как в прошлый раз, он чувствует, что его рука напряжена и На Ланлу оттащил ее назад.
Му Тао вырвалась из-под его ограничений, но ее сила не стоила упоминания перед На Ланлу в Сиу.
Может быть, он был настолько мертв?
На кого еще она может положиться? Байлинань?
Нет, это он хотел, чтобы она умерла.
«Мой отец скоро будет здесь. Если ты убьешь меня, мой отец обязательно проведет расследование».
«Эй, твой отец — Шан Шулин. Завтра первый день первого дня. Разве он не обязан подать письмо императору, чтобы поставить печать? А император в этот момент находится далеко во дворце Ицзин. Отсюда еще один день пути. Даже если твоему отцу уже слишком поздно знать, что тебе это нравится. «
Наланлу остановился и ударил одной рукой по определенной акупунктурной точке на спине Му Тао, полностью игнорируя звук, который мог кричать Му Тао.
Она потеряла дар речи.
На самом деле она не была готова кричать. Как бы громко вы ни кричали, никто этого не услышит, потому что суета, вызванная усилившимся пожаром, застилает все.
Он вывернул ей руку, поставил перед собой и зарычал на Си Линьшу:
«Чего ты ждешь, возьми мой меч, поторопись!»
«Я, я…» Тело Си Линьшу просто не успело без разбора надеть среднее пальто, даже пуговица была слишком поздно.
«Она не умирает, ты должен умереть. К тому времени все будет пусто!»
Рука Си Шуньшу дрожала и вытащила меч из пояса Наланлу. Эта сабля была привязана к его поясу. Даже когда Фан Цайян был хорош, мантия не выцвела, и естественный пояс не остался незамеченным. под.
Он всегда был очень оборонительным человеком, даже для нее, и ему будет нелегко.
Каждый раз, когда Ян ведет себя хорошо, он снимает с нее всю одежду, чтобы она не смогла пересечь реку и разобрать мост. Еще не рано сказать эти четыре слова. Чаще всего приходит время его убить.
Запомните этот сайт: www.mtlnovel.com