Заброшенная супруга Холодного дворца - Глава 327
- Главная
- Весь Мангаз
- Заброшенная супруга Холодного дворца
- Глава 327 - Все роковое
«Верни мне себя».
Когда он услышал это предложение, весь человек немного застыл, медленно выпрямился, чтобы посмотреть на меня, а я посмотрел на него.
Мои глаза никогда не были такими, слабыми, но твердыми. Независимо от того, как долго он смотрит на меня, как долго и как глубоко, я не отворачивалась, а просто смотрела на него вот так.
Затем я увидел облако гнева в его глазах.
Я знаю, что как император или как человек он не может терпеть легкомысленного ухода других. Однажды мое желание выйти из дворца вызвало у него такой гнев, а теперь ...
Я все еще молча смотрел на него, наблюдая, как он медленно сжимал кулаки, его пальцы гремели, а синие сухожилия на тыльной стороне его рук были жесткими.
Однако при таком напряжении скопление гнева постепенно угасало.
Он посмотрел на меня, долго молчал, и, наконец, глубоко вздохнул, затем сказал: «Хорошо отдохни».
«...»
«Я приду к тебе снова».
Сказав это, он вышел, не оглядываясь.
Как только он ушел, мои слезы внезапно лопнули, как будто я больше не мог их контролировать, они лихорадочно хлынули из моих глаз, большие капли текли по моим щекам, от ощущения жара мое сердце дрогнуло.
«Талант, ты проснулся…»
У Янь и они стояли у двери и ждали, пока Пей Юаньчжан уйдет, прежде чем смело толкнуть дверь, но как только он вошел, он посмотрел на меня и внезапно остался. Шуй Сю пришел подсознательно. «Талант, не плачь, ушибись».
У Янь схватил ее.
«Дай таланту немного поплакать». Она сказала, будто задыхаясь, наблюдая, как Шуй Сю и Сяоюй все еще хотят прийти, она мягко сказала: «В конце концов, это мать, это кусок мяса, чтобы забрать ее сердце. «
"но-"
«Она продолжает кричать. Если она не заплачет, то заболеет ».
После этого она вытащила Шуй Сю и Сяо Юй и закрыла дверь.
У Янь был прав, я был ошеломляющим, но в этот момент рухнуло все упрямство и маскировка жесткости.
Я был неправ, я был неправ.
Я думал, что терплю других женщин в его сердце. Я думал, что выдержал все козни в этом дворце. Пока я могла выдержать все это и родить этого ребенка, я могла отдать себя и дать ему дом.
Но я ошибался.
Как может быть тепло в таком имперском городе и как может быть тепло между такими отцом и матерью? Даже если этот ребенок родится, какое это вообще счастье?
Итак, он ушел с последним следом температуры в моем сердце к этому мужчине, и ушел ...
Мои слезы не прекращались, как кровь, текущая из моего тела той ночью, горячая, неконтролируемая, с непоправимым горем и глубочайшей болью, от которой я почти задрожал, но я не мог плакать. Раздался звук, и все плач перехватил горло.
Боль, как от ножа.
.
Случай с моим абортом вызвал переполох во дворце. В частности, император задержался в Фангкаотанге в течение трех дней, не закрывая глаз, но в конце концов ушел, не сказав ни слова, оставив посторонних говорить об этом.
Но несмотря ни на что, это не имеет ко мне никакого отношения.
После Нового года стало похолодало. Несмотря на то, что У Янь использовал так много древесного угля, чтобы коптить комнату в тепле, даже несмотря на то, что плотная парча была обернута вокруг моего непроницаемого ветра, мое лицо все еще было бледным. Кончики пальцев были холодными, как ледяная бахрома под карнизом снаружи.
Позже я слышал, как Шуй-сю сказал, что на этот раз мой выкидыш был очень опасным. Кровоток той ночи напугал всех, а я была как мешок с протекшей кровью, молчаливая, бледная, почти наполовину. Все матрасы были красными.
Может, из-за этого мое тело стало очень плохо, и кашлял всю ночь, и из горла часто исходил соленый запах. Даже миска с горячим супом с лекарством, казалось, была поставлена в холодный бассейн без малейшего движения. .
Однако я знаю, что это еще не самое худшее.
Выкидыш таланта, что хуже всего, я хочу получить все.
Однако я не ожидал, что Сюй Кайрен будет первым, кто придет навестить меня.
Когда она вошла с большим животом, Ювэнь и другой дядя продолжали осторожно разговаривать, ребенок имел значение и так далее. Шуйсю нахмурилась, как только увидела ее, Ву выразил недовольство, Ву я был слишком стар, чтобы немного жить, и выступил вперед с несколькими шепотами. Я слышал, что Сюй Цайрен приходил ко мне специально. Не было другого выхода, кроме как поднести стул к кровати.
Она медленно села и посмотрела на меня.
"У тебя все нормально?"
«...»
«Я слышал, тайцзи сказал, что на этот раз вы серьезно травмированы, и принес вам добавки».
После этого она подмигнула Ювэню. Ювэнь посмотрел на меня довольно пренебрежительно. Она передала коробку Шуй Сю, и Шуй Сю фыркнула, прежде чем взять ее.
Мои ресницы слегка дрожали, я медленно поднимал глаза, чтобы посмотреть на нее.
По сравнению с ее бледным, худым и более слабым лицом в прошлом, теперь у нее великолепный живот, розовое лицо и округлый подбородок.
А Ювэнь позади нее была одета лучше, чем раньше, и даже подняла ноздри. Я бросил на нее еще один взгляд, и у нее на талии был привязан кусок нефритовой жабы.
Мой выкидыш, статус Сюй Кайрен, естественно, отличается от прошлого. Хотя меня не волнует, что произошло снаружи, Шуйсю они не осмеливаются сказать мне, но каждый день горничные из других дворцов подходят к моему окну и громко кричат. Обсуждая, что дал ей император и что она дала, без преувеличения можно сказать, что это жарко.
Весь дворец смотрел на ее живот.
Думая об этом, я не мог не смотреть на ее выпуклый живот.
Я еще не дошел до этого месяца, но могу протянуть руку и почувствовать слегка приподнятый живот. Еще я подумала, как неуклюже буду выглядеть, когда собиралась рожать, а сейчас это невозможно.
Хотя мое сердце было мертво, мои глаза покраснели, когда я подумал о ребенке.
Посмотрев на меня, Сюй Цайрен медленно сказал: «Человеческие сердца - это плоть. Хотя раньше ты так со мной обращался, но, как женщина, я также знаю, как больно без ребенка ».
Я медленно смотрел на нее и слышал, как она сказала: «Юэ Цининь, если твой разум не такой злобный, возможно, этот ребенок не упадет. Как человеческое существо, вы должны больше думать о хорошем. Если вы хороший человек, Бог также даст вам хороший отчет, как это может заставить вас потерять этого ребенка? «
Моя смерть держала Джина в моей руке, почти разорванная.
Услышав это, Суйсю изменил лицо и поспешил к нему: «Сюй Кайрен, как ты можешь сказать, что наша семья талантлива!»
"Не так ли?" Ювэнь не выказывал никакой слабости и равнодушно сказал: «Разве ваш талантливый человек не завидует тому, что наш талантливый человек беременен драконом перед ней, так что это все еще вредит нашему талантливому человеку? Но теперь наступает возмездие! «
"ты-"
Глаза Шуй Сю были красными, и его рука собиралась ударить ее. У Янь поспешно схватил ее, и Сюй Цайрен тоже повернулся: «Юйвэнь, ты молчишь!»
Обе стороны были немного некрасивыми, Сюй Кайрен вздохнул, медленно встал и сказал: «Забудь, мне больше нечего сказать. Ты хорошо заботишься о своем теле, а я ухожу ».
Сказав это, она повернулась и вышла на улицу.
Я повернул голову и молча посмотрел на нее. Она выглядела так, как будто у нее большой живот, и она делала каждый шаг так осторожно, как будто она заботилась о редком сокровище в своем теле и не могла причинить ребенку немного вреда.
Все дети …
Все мамы ...
Мой палец был разорван сквозь одеяло, ногти жестко вошли в ладонь, и мое сердце тряслось от боли. Когда она собиралась выйти, я сказал: «Будь осторожен».
«…!»
Она казалась испуганной и снова посмотрела на меня.
Это в наши дни. Я впервые заговорил. У меня охрипло горло. После кашля я сильно закашлялся. Боль пришла в нижнюю часть моего тела, и У Янь поспешно окружил меня: «Талант!»
Быть осторожен …
В этом предложении я хочу сказать мне несколько дней назад: будьте осторожны, не верьте, что кто-то может защитить вас, я не могу, даже Амитабха не может, этот ребенок находится в вашем теле, только вы можете защитить его.
Ты должен быть осторожен.
Сюй Кайрен некоторое время смотрела на меня, и Ювэнь позади нее сразу же сказала: «Юэ Кайрен, как ты можешь так угрожать нашим талантам? Даже если ваш ребенок ушел, это не наша вина. А, давайте дадим вам добавки и посмотрим на вас. Разве это не наша вина? «
Как только Сюй Кайрен услышал это, она изменила лицо. Она долго смотрела на меня и, наконец, сказала: «Ты прав, ты не изменишь свою судьбу!»
После этого он ушел.
Я села, внезапно слегка улыбнувшись, и откинулась на кровать.
Шуй Сю и Сяоюй были так рассержены, что побледнели и отругали их в комнате. У Янь вытащил их и подошел к кровати, осторожно присев на край кровати, и сказал мне: «Талант».
«...»
«Раб знает, что ты расстроен, но оставь это Сюй Кайреню».
«…» Я посмотрел на нее.
У Янь тоже старик в этом дворце. Хотя он просто любит их ругать, они часто легкомысленно разговаривают со мной, но в этих темно-серых глазах я вижу осадки под годами Мудрость и спокойствие, она посмотрела на меня, слегка нахмурившись, и сказала: «Все судьба, вообще никого, люди во дворце самые роковые. Но иногда это не так… »
«...»
Ее слова прекратились, и она ничего не сказала, но она просто протянула руку и взяла мои холодные пальцы, посмотрела на слабые пятна крови на своей ладони и вздохнула.
В это время снаружи послышались еще одни быстрые шаги, и вбежала Шуэсю.
У Янь поспешно оглянулся на нее и неприятно сказал: «Разве ты не разрешаешь пойти на кухню посмотреть талантливый суп? Почему ты снова вернулся? »
Шуй Сю сказал: «Таланты, королева и наложница здесь».