Заброшенная супруга Холодного дворца - Глава 2337
- Главная
- Весь Мангаз
- Заброшенная супруга Холодного дворца
- Глава 2337: Впереди тебя кто-то ждет.
Я знаю, что он собирается в Лонгнан.
Я подумал об этом и не смутил себя. Я знаю, насколько трудна эта дорога. Ездить в экипаже, конечно, удобнее, чем на лошади. Затем он сказал: «Спасибо, Ваше Величество».
Сказав это, он помахал людям позади него, Ду Янь шагнул вперед, поприветствовал Пей Юаньчжана, а затем помог мне сесть в карету. Су Су и все они последовали за ним. Мои люди скоро соберутся и будут готовы к работе.
В этот момент Пэй Юаньчжан подошел к экипажу и открыл занавеску, чтобы посмотреть на меня внутри.
Я тоже посмотрел на него: «Ваше Величество, есть что еще объяснить?»
Он сказал: «Раньше тебя кто-то ждал».
«...»
Я не совсем понял, что он сказал, и подсознательно спросил: «Кто?»
«Когда вы приедете, вы знаете».
«Тогда, ваше величество, где это было раньше?»
«...»
Он не ответил мне сразу, но помахал людям позади него. Тут же дежурный передал ему в руку сумку. Он протянул мне его и сказал: «Вот эта штука.
«…?»
Я посмотрел на него с изумлением, а затем посмотрел на скромный багаж. Я не стал поднимать его, а просто спросил: «Что это?»
"Вы первый."
«...»
Я немного поколебался, все же взял у него, мягкий и не слишком тяжелый.
Однако, когда Пей Юаньчжан вручил его мне, он выглядел очень достойно. Он сказал: «Пока не открывай эту штуку».
«...»
«Подождите, пока этот« город-призрак »не откроете снова».
«...»
«Некоторые вещи, пожалуйста, вы поймете».
Я нахмурился.
Ничего другого, только из-за того «города-призрака», где столько всего произошло в прошлый раз. Мне правда не очень нравится это место. Я особо не думал об этом по дороге, но теперь он упоминает об этом, я это запомнил. Если вы хотите отправиться в Увэй и вернуть чудесные слова и Наньгун Личжу, этот «город-призрак» - наш единственный путь.
Он дал мне эту ношу и позволил мне пойти в «Город-призрак» и снова открыть его?
Так что он только что сказал, какие-то люди ждут меня «на фронте», то есть в городе-призраке? !!
Кто меня ждет в городе-призраке?
Что вы ждете?
Что в этой сумке?
Слишком много сомнений внезапно всплыло в это время, но смотреть в его глаза не означало мне это объяснять, это было просто такое достоинство, дайте мне понять, что это дело определенно непростое.
Но я не понимаю, почему он не сказал столько времени раньше и не сказал мне, пока мы не расстались?
Есть ли что-нибудь, что мешает ему говорить?
Я не был настолько глуп, чтобы спросить, что было в этой сумке, и не сразу открыл ее, чтобы посмотреть на нее, а посмотрел на серьезное выражение лица Пей Юаньчжана, затем отложил сумку и сказал: «Я знаю».
Взгляд Пей Юаньчжан все время следил за багажом. Когда я увидел, что меня категорически отложили, у меня не было намерения двигаться, а затем я снова посмотрел на себя и сказал: «Легкость, у меня все еще есть это предложение».
«...»
«Жизнь неудовлетворительна, есть вещи, нужно сохранять спокойствие».
Когда я снова услышал эту фразу, мое настроение было еще глубже, но я глубоко вздохнул и спокойно сказал: «Спасибо, Ваше Величество, что напомнили мне, но я должен идти».
«...»
«Я хочу немного найти наложницу и вернуть свои добрые слова».
«...»
«Перестань».
Услышав, что я говорю это, в конце концов, он ничего не сказал, но отступил на шаг, и занавес упал. У меня было только время, чтобы увидеть, как Ду Янь снова отсалютовал ему, затем развернул лошадь, приказал людям идти вперед и услышал звук. Свистнул хлыст, и карета двинулась вперед под их конвоем.
Вскоре в дыму за телом лошади медленно исчезла небольшая почтовая станция и люди, которые стояли возле станции и смотрели на нас.
Всю дорогу иногда по дороге легко ехать, но иногда ветер и песок очень сильные, и мы также ходим очень тяжело.
По дороге со мной в экипаже была только Сусу. Она впервые пошла по этой дороге. Ее несколько раз пугали непреодолимый ветер и песок, и, вероятно, она никогда не думала, что существует такое ужасное место в мире, но, чтобы сопровождать меня, она все же стиснула зубы и молчала.
И по пути, помимо меня, она была тем багажом, который мне дал Пей Юаньчжан.
И он оставил мне слишком много загадок.
Хотя бремя в моей руке, я могу разобрать его в любой момент, чтобы посмотреть, что в нем, в том числе, кто ждет меня в «городе-призраке» передо мной. Эти сомнения перепутали меня, но я не стал импульсивно идти и открываться заранее.
Однажды я съел потерю Фу Башана «говорить вам вслепую».
Во-вторых, у него есть намерение.
И каковы бы ни были его намерения, на этот раз я не хочу разрушить мою цель, отправиться в Увэй, найти Наньгун Личжу и получить обратно чудесные слова. Это то, что я должен делать.
Посмотрите на мир за окном машины, там огромная территория из желтого песка Гоби, фигуры почти не видно, зима не такая жаркая, как раньше солнце, но еще более пустынная. Пройдя полдня, я вижу на желтом горизонте скелет бизона и ветки мертвого дерева, съеденные скворцами, что добавляет немного ужасной смерти в этот пустынный мир. .
Однако из-за этого я чувствую, что люди в этой **** команде немного разболтаны.
В конце концов, это было слишком долго, даже не цифра.
В это время он всегда будет бдителен. Когда он открывает занавеску в любой момент, он может видеть, как его глаза сосредоточены на фасаде и на окружающем. Если случится какой-либо несчастный случай, только Ду Янь останется один.
Днем вечером, наблюдая, как закат медленно опускается перед нами, добавляя слой огненного цвета этой бесплодной Гоби, я взял из машины пакет с водой и протянул ему: «Ду Янь».
Он подъехал к карете, услышал мой голос и поспешно повернул назад: «Мисс Ян».
"Выпей немного воды. С полудня у тебя не было много воды.
"Спасибо."
Он кивнул, затем протянул руку, чтобы взять мешочек с водой, одним запястьем придерживая поводья, и собирался открыть крышку, чтобы выпить воды. Внезапно он «щелкнул», положил руку, удерживая мешок с водой, и с удивлением посмотрел вперед. .
Я посмотрел на него и замер: «Что случилось?»
Он ничего не сказал, но нахмурился, слегка наклонившись вперед, словно желая увидеть что-то передо мной. Я нахмурился, высунулся из кареты и посмотрел вперед вдоль линии его взгляда.
На далеком, похожем на пламя горизонте стояла фигура.