Заброшенная супруга Холодного дворца - Глава 231
- Главная
- Весь Мангаз
- Заброшенная супруга Холодного дворца
- Глава 231: Отвержение.
Он снова посмотрел на меня и сказал: «Принц больше ничего тебе не сказал?»
"……Нет."
«Император остался с тобой, что ты сделал?»
«Это ничего не дало. Император хорошо спал. Она не просыпалась всю ночь, поэтому рабыня ничего не сделала.
"Ой?" Он приподнял бровь. "Я вообще тебе говорил?"
На этот раз настала моя очередь молчать. Император сказал мне только эту фразу всю ночь - «Однажды под небесным морозом», но что именно означает эта фраза? Сказав это, он сразу же заснул. Это загадочное слово или просто смутный сон?
Я посмотрел на него, его взгляд был все еще жесток, как зверь, который охотился на добычу, было слишком трудно, слишком сложно было убежать от него ...
Я стиснул зубы и мягко сказал: «Нет, император ничего не сказал».
Когда я это сказал, мои ладони вспотели, но лицо все еще оставалось равнодушным, и, как всегда, он посмотрел на меня, и мне показалось, что я не могу сказать, какое предложение истинное, а какое ложное.
Постояв некоторое время, я сказал: «Ваше Высочество, могут ли рабы спуститься?»
"ОК?"
«Раб не спал всю ночь. Я боялся, что ее слуга сегодня выйдет из строя. Пожалуйста, попросите ее позволить ей снова отдохнуть ».
Он посмотрел на меня и сказал: «Да, ты первый».
мимо? что делать?
Неважно, что я делаю. Я просто чувствую себя измученным, особенно когда сталкиваюсь с ним, кажется, что душа зачахнет. Только после того, как вы выйдете из него, останется место для дыхания. Я медленно подошел к нему: «У Его Королевского Высочества все еще есть То, что фен…»
Прежде чем он закончил говорить, он внезапно схватил меня за руку и сильно потянул. Я был застигнут врасплох и упал на кровать.
Он перевернулся и надавил на меня.
Я прищурился и увидел, как Пей Юаньчжан смотрит на меня сверху вниз. Этот изящный жест походил на охотничье чудовище, но с кровожадной жестокостью, даже с малейшим прикосновением к уголку губ. Улыбка также похожа на насмешку зверя, которому она нравится.
«Поскольку ты собираешься отдохнуть, а этому дворцу тоже нужно кому-то служить, то ты здесь, чтобы служить этому дворцу, чтобы спать!»
Служить тебе спать?
Сколько ночей я провела здесь, чтобы служить вам, а теперь Яо Инсюэ беременна, вы хотите, чтобы я служила вам и спала?
Я просто чувствовал, что мое сердце сокращается дюйм за дюймом, и никогда не было такой боли, и я не мог контролировать себя.
...
Я не разговаривал, даже не издавал ни звука, но я использовал все силы, чтобы бороться. Сначала он держал меня за руки, но я обнаружил, что не хочу успокаиваться, даже начал с ног. Когда он пнул ногой, в его глазах появилось злое выражение.
Подняв руку, я обмахиваюсь веером.
И я не закрывала глаза как раньше, а упорно открывала глаза.
Хит, ладно, на этот раз лучше побить меня и не дать уснуть.
В противном случае, боюсь, я все еще задержусь и буду одержим этим. Я знаю, что это бездонное болото, но мне все равно придется по глупости ходить.
Перед лицом моей настойчивости он, казалось, сдерживал себя. Поднятая рука не попала, но медленно его глаза загорелись. Казалось, он что-то вспомнил, даже руку, державшую меня за руки. После того, как он отпустил, гнев на его лице медленно утих, сменившись нелепой улыбкой.
Он-что ты делаешь?