Заброшенная супруга Холодного дворца - Глава 2220
- Главная
- Весь Мангаз
- Заброшенная супруга Холодного дворца
- Глава 2220 - Уже вне компакт-диска?
В ту ночь я плохо спал. Однажды я проснулся от сна, и моя голова была сонной. Видя, что время истекает, Сусу беспокоился, что я снова засну, и это будет плохо для моего тела. Проснувшись, я просто почувствовал, что все мое тело ослабло, а мышцы и кости развалились.
Но все равно работает.
Семья Ян сталкивается со многими вещами.
Я встал, стиснув зубы, и пошел искать Цинчэня после короткой стрижки, но его не было в его комнате. Когда я спросил, я понял, что сегодня рано утром приехали отец Ань и отец Аньян. Ян Цинчэнь пришел лично. Встреть его.
Я спросил: «Где они?»
Дежурный покачал головой и сказал, что не знает. В этот момент сын Аньяна подошел ко мне сзади, поклонился и отдал честь: «Мисс».
Я оглянулся на него и сразу же улыбнулся: «Ты здесь».
He said: “This time Grandpa has been on the road for a long time and didn’t come in time. I hope the lady will not blame me.”
I quickly said: “The old man is old, and Qingchen also asked him to come over, but it actually embarrassed him.”
«Мисс, не говори так».
"Где они сейчас?"
«Только что хозяин и дедушка немного поговорили. Позже я узнал, что молодая женщина купила много лошадей в Цинчуане. Дедушка сказал, что если она хочет это проверить, она должна быть в конце ипподрома ».
"Ой."
Я кивнул и сказал, что хочу пойти на ипподром, но, сделав два шага, остановился и снова посмотрел на Аньяна: «На этот раз вы все знаете».
Он кивнул. «Дедушка знал это. Мы слышали об аргументе академии ».
Я снова повернулся к нему: «Я не знаю, что у сына Аньяна было во время мирных переговоров между семьей Янь и судом».
«...»
He was silent for a while before he said, “I can’t talk about my opinion, it’s just a little unexpected.”
"несчастный случай?"
«Но неожиданно в этом есть смысл».
«Как вы думаете, имеет ли смысл для Нисикавы воссоединиться с судом?»
"Да".
"Зачем?"
«Здравый смысл в том, что мир находится в сильном положении. Это здравый смысл. Две силы на Центральных равнинах играют так упорно. Обычные люди должны думать, что Сычуань может держаться подальше от него в это время, и он самый безопасный, но часто, после того, как поверхность безопасна, он больше. Опасность Сычуань. Если Сычуань не сможет выбрать лагерь на этот раз, то в будущем - боюсь, избежать ошибок Янчжоу будет невозможно. «
It seems that although he has not been to Central Plains to experience those things, he still has a lot of experience.
Я спросил: «Что вы думаете неожиданного?»
Он взглянул на меня и сказал: «Это отношение хозяина и молодой леди».
Он сказал, делая шаг вперед, торжественно спрашивая: «Мисс, почему хозяин может пойти на такую большую уступку? Он действительно может? "
...
Есть кто-то, кто ставит передо мной этот вопрос.
Just because I was in it, I was the one who did not understand the most, or even the most disturbing one.
Некоторое время я молчал, а затем сказал: «Сын Аньян, ты приехал издалека, и ты, должно быть, устал. Иди сначала отдохни, а я пойду к ним ».
Он также увидел, что мне нечего сказать, поэтому кивнул и отвернулся.
I stood in place, watching his back quietly, and after a while, turned around and went to the carriage.
Главный дом семьи Ян - самое великолепное здание во всем городе CD. Когда вы находитесь в нем, трудно отличить его истинный вид от угла вестибюля с одной спальней, одним навесом и одним карнизом. Когда я был ребенком, мне нравилось здесь бегать. И в прятки с теми маленькими девочками, которые служат мне, я всегда чувствую, что здесь невозможно добраться до длины дороги, домов бесчисленное множество, теперь, спустя столько лет, я возвращаюсь снова и обнаруживаю, что оригинал память и реальность - отклонений нет.
Это место все еще такое большое.
After crossing Qianqiu Lake, walking along the winding path through a large willow forest, you will see the horse farm behind.
Эта повозка не так хороша, как домашние конюшни, но если посмотреть на нее, то края почти не видно. Вы можете видеть только аккуратные ряды платанов в небе, а они превращаются в небольшие деревянные столбы в поле зрения.
Я ступил на высокую платформу, но увидел там только Ян Цинчэня.
Он в изумлении смотрел на скачущих вдалеке лошадей, там, где поднималась пыль с неба, и в это время отражался в его глазах, как если бы она стала неизбежной дымкой.
Я подошел к нему, но он не ответил.
Обычно он не такой уж тупой человек. Я протянул руку и нежно похлопал его по плечу, и затем он внезапно задрожал, затем оглянулся и посмотрел на меня: «Сестра?»
"Что делаешь?"
«...»
«Я вижу, вы давно смотрели на этих лошадей. Что ты думаешь?"
«...»
Он не говорил и не отрицал, что ни о чем не думал. Выражение его лица казалось немного сложным. Я понял, что он все еще может быть немного ошеломлен, поэтому он не стал много спрашивать, просто огляделся: «А как насчет отца Ан?»
“Looking at it for a while, his health was bad, so he went back first.”
«Почему ты хочешь увидеть мою лошадь?»
«Это хобби его жизни. См. Ли Синьси. Кроме того, лошадь Цинчуаня тоже хороша. Как он может это пропустить? »
Я сопровождал его, стоя на высокой платформе, глядя на далеких лошадей, большую полосу густого блестящего меха, сияющую на солнце, их вела одна из самых сильных лошадей в табуне, и они держались на широком загоне. Рывок издалека, звук подков, как гром, и долгое шипение, лошади - действительно самые прекрасные животные жизни и силы. Просто глядя на это с такого расстояния, даже неосознанно что-то Родилось из глубины моего сердца.
Как сила.
Как надежда.
Я посмотрел на табун лошадей, и мне показалось, что деньги не плохие. Я не знал, сколько времени прошло, прежде чем я услышал, как Цин Чен спросил: «Сколько жеребцов и сколько кобыл вы купили?»
«Шесть лет, мать четыре».
«Лю Цинхань живет в Лаошане, и у него своя конная ферма, верно?»
«Да, но лошадей немного. С этими жеребцами их число значительно увеличится ».
«Что ж, через два года их число будет значительным».
...
Я посмотрел на Цинчэня. Он не нахмурился, но на солнце легкие складки на бровях были заметны. Глаза были закрыты темными облаками. Лошади перед ними продолжали лететь медленно. Медленное движение.
At this moment, his thoughts must be extremely complicated, and he will tell me these boring topics.
Я стоял с ним так тихо, спустя долгое время, наконец, услышал, как он глубоко вздохнул, протянул руку, чтобы отвернуть инвалидное кресло, и поспешно сказал: «Легкая пыль».
Он посмотрел на меня.
- Только что Энн тебе что-то говорила?
«Что еще я могу сказать, как слова старых патриархов прошлой ночью».
«Они также обеспокоены семьей Янь».
«Сестре не нужно так говорить. Я бы не отказался от этого ».
«...»
Я молча смотрел на него холодным взглядом, и Ян Цинчэнь, казалось, чувствовал это. Он поднял глаза и посмотрел на меня: «Что говорит моя сестра?»
«...»
Я долго колебался и наконец сказал: «На самом деле, то, о чем они беспокоятся, это тоже то, о чем я беспокоился».
Он посмотрел на меня с легкой улыбкой в уголке глаз: «Сестра, суд вел переговоры с семьей Янь, но вы помогли».
Я сказал: «Я только что встретил сына Аньяна на улице и спросил его, что он думает об этом мирном разговоре. Он неожиданно сказал, что это имело смысл ».
«...»
«На самом деле, я чувствую то же самое».
«...»
«Я выступал за мирные переговоры, потому что знал, что это общая тенденция и необходимость. Но чего я не могу понять, так это того, что вы, как владелец семьи Ян, кажетесь более настойчивым, чем кто-либо другой в этих мирных переговорах. А ты - не то чтобы ты чего-то хочешь от этого мирного разговора. «
Цинчэнь взглянул на меня, его лицо медленно опустилось, и сказал: «Как моя сестра думает, что мне ничего не нужно от этого мирного разговора?»
«Поскольку я ничего не вижу прямо сейчас, стоит заставить тебя так сильно сдаться».
«...»
«С каким кризисом столкнулся Сычуань? Это важнее, чем статус семьи Янь? »
Он молчал, но я не думал, что он не сможет ответить на мой вопрос, но его мысли снова улетели прочь. Он медленно повернул голову, чтобы посмотреть на быстро бегущих лошадей издали, копыта. Раздался громовой звук, земля слегка задрожала, и пыль заполнила небо, делая дымку в его глазах немного глубже.
Я наклонился, чтобы посмотреть на него, положил одну руку на подлокотник инвалидного кресла и серьезно сказал: «Легкая пыль, что ты делаешь?»
Он не повернулся ко мне и все еще смотрел на лошадей вдалеке, но его глаза были пустыми, и было ощущение простора, как будто он ничего не видел, казалось, что он ничего не видел, и после в то время как он повернулся и посмотрел Следом за мной, мягко сказал: «Сестра, нет ничего важнее людей. Когда люди ушли, ничего нет ».
«…?»
Я ошеломленно посмотрел на него.
Что вы имеете в виду?
Никто …?
Кто ушел?
Его слова были непонятны, и эта фраза в моем сердце смутила меня еще больше. Я не мог ничего поделать, но протянул руку и схватил его за рукав. Я просто хотел прояснить его. В этот момент позади него послышались шаги.
"Владелец дома! Скучать."
I immediately turned my head, a long follower beside him, standing there saluting to us.
Пустота в глазах Ян Цинчэня, казалось, была унесена порывом ветра, унесена прочь, и тут же восстановилось спокойствие прошлого, и он сказал: «Что это?»
Это последовало и сказало: «Люди и лошади Императора прибыли за пределы города КД и разместились в почтовом зале».
Я внезапно встал.
Мужчины и женщины Пей Юаньчжан были вне компакт-диска?
Так быстро!
Кажется, что как только новости из Академии Сишань стали известны, он начал действовать, но я не ожидал, что он действительно пришел вот так, недалеко от города компакт-дисков!
На лице Цинчэня не было особой аварии. Он просто слегка приподнял веки и сказал: «Сейчас, находясь в почтовом отделении, кажется, он не планирует сегодня входить в город?»
«По словам шпионов впереди, это договоренность».