Заброшенная супруга Холодного дворца - Глава 1393
- Главная
- Весь Мангаз
- Заброшенная супруга Холодного дворца
- Глава 1393: Сказав это, я действительно должен идти
Мои глаза на мгновение блеснули, и мне не терпелось показать все свои эмоции его глазам. Когда я поспешно опустил глаза, я знал в глубине души, что уже слишком поздно.
Пей Юаньчжан без вопросов и гнева просто так спокойно посмотрел на меня.
Он снова спросил: «Ты действительно это сделал?»
Я был так расстроен на мгновение, я не знаю, почему в это время, он хотел спросить что-то, что было запечатано в течение долгого времени, и долго молчал, затем я мягко сказал: Величество пришли спросить? Признание. «
«Но я хочу спросить еще раз».
По его словам, он сделал шаг вперед. Хотя мои глаза не смотрели на него, он чувствовал, что его глаза были такими же горячими и горячими, как всегда, и когда он пристально посмотрел на меня, казалось, что они загорелись этой холодной ночью. Он увидел там пожар, и моя кожа обгорела.
Он сказал: «Легкость, теперь, когда она уже ушла, ты уже исповедал свои грехи, и тебе не будет одного штрафа и двух наказаний».
«...»
«Он просто хочет знать, правда ли это ты?»
«...»
«Ты говоришь мне правду».
Я посмотрел на него, а затем медленно отвернулся, но на этот раз я не опустил глаза, а отвел глаза в сторону, тихую, как ночь на озере.
Он спросил вот так, не знает ли он уже чего-то или что он знает, поэтому он скажет, что предпосылка состоит в том, что Наньгун Личжу уже ушел, и я уже был наказан за то, что исповедал свои грехи сначала, так что позвольте мне Давление страха прошло, и он хотел от меня правды.
Но могу ли я сказать ему правду?
После правды, если ему нужны подробности, он хочет, чтобы я рассказал ему, как эта вещь была сформирована, что я должен сказать?
Думая об этом, я не мог не почувствовать смущение, хотя я смотрел на спокойную гладь озера, мои брови медленно скривились, как куклы. Чувствуя неотложное дыхание, он посмотрел на меня, не торопясь, просто ждал так тихо.
Не знаю, как долго, я наконец заговорил и сказал немного грубо: «Ваше Величество, я хочу попросить Его Величество кое-что пообещать».
"Вы сказали."
«Сегодня вечером в этом павильоне я скажу правду моему величеству».
«...»
«Но из этого павильона, Ваше Величество, пожалуйста, не преследуйте его больше».
«...»
«Крови достаточно, слез, побольше».
Он внимательно посмотрел на меня: «Хорошо».
Затем я вздохнул и сказал: «Вначале не я сделал выкидыш у наложницы».
Его глаза вспыхнули, и он собирался что-то сказать, и я не стал ждать, пока он что-нибудь скажет, а затем сказал: «Но я не совсем невиновен».
«...»
«Я пошевелил руками и ногами, иначе Дин Цзечи не сошёл бы с ума и не начал бы атаковать Ли Фэя».
Пей Юаньчжан посмотрел на меня, его глаза слегка сузились. Он не спросил меня, как свести с ума Дин Цзечи, но Шен Шен спросил: «На кого вы хотите, чтобы она напала?»
«Наложница, Шен Роу».
«...»
«Она убила моего первого ребенка. Я изначально ненавидел ее, но в то время мой бренд был в ее руках. Я не решался действовать легкомысленно. Кто знает, она даже пригрозила этим. Я хочу, чтобы я помог ей избавиться от ребенка в животе Ли Фэй. «
"так что вы-"
«Итак, я действительно что-то придумал и что-то сделал, но целью была не Ли Фэй, а она».
«Тогда почему Личжу - жертва?»
Я глубоко вздохнул и медленно сказал: «Стань самодостаточным, ничего особенного».
У Пэй Юаньчжана перехватило дыхание. Мне не казалось, что я скажу такое слово. Я смотрел на него с удивлением, и я смотрел на него. Совершенно не было вины, я просто развел руками и слегка улыбнулся. : «Ваше Величество, посмотрите на факты, это не так хорошо, правда часто уродлива. Я никогда не говорил, понимает ли ваше величество мою доброту? »
«...»
«Я не настолько невиновен».
«...»
"Думаю об этом. В мире действительно мало невинных людей ».
Это был тот, о котором я больше всего говорил перед ним. Вместо этого он больше не заговорил, просто спокойно наблюдал за мной. Честно говоря, я выдерживал такой взгляд, но в этот момент я не мог вынести холода, пропитанного опорно-двигательным аппаратом человека. Он был холоден, протянул руки и слегка сжал их, и слегка вздрогнул.
Пей Юаньчжан внезапно выступила вперед и протянула ко мне руки.
Я подумала, что он в гневе ударит меня или ударит меня по шее, и поспешила назад.
Его рука только коснулась моего плеча. Когда он увидел, что я отступаю в таком ужасе, он больше не подходил к нему, просто легонько положил пальцы мне на плечо и сказал: «Я просто смотрю, как ты холоден».
«...»
«В конце концов, вы все еще остерегаетесь ворчания».
«...»
Я посмотрел ему в глаза, и на мгновение я не знал, что сказать, и увидел в темной ночи эти яркие глаза с мерцанием в них, что я не мог сказать, было ли это нежным, беспомощным, или даже пустой взгляд, как будто тоже было немного боли, и он нежно погладил мои плечи руками и сказал: «Ты только что не закончил говорить».
«...»
«Кого вы защищаете?»
«...»
В конце концов, это именно этот шаг.
Когда я говорю правду, он не поверит; когда я скажу правду, это привлечет других людей.
Хотя картина в мастерской Чан Цин была испорчена мной, сколько портретов этого человека было нарисовано в ее сердце в конце концов, если Пей Юаньчжан действительно хочет спросить, она не может этого вынести. ?
Может, она выдержит это. В конце концов, она терпела это столько лет, но королева восстанавливает разрыв в это время, что никому не идет.
Некоторое время я молчал и мягко сказал: «Ваше Величество, даже если вы император, богатый в мире, и ваша сила в этом мире, но вы жили так - мир непредсказуем, и сердце не в порядке». трудно вернуться. Есть человек, который относится к себе искренне, насколько это сложно? «
«...»
«Оставь ее и защити, разве это не плохо?»
Он в шоке посмотрел на меня, как будто я не мог поверить, что скажу эти слова, и, сказав эти слова, я почувствовал небольшое облегчение, и позволил его рукам обнять мои плечи, просторный халат и рукава почти обхватили меня. повсюду, за исключением слегка бледного лица и пары темных пустых глаз, уставившихся на него.
Я сказал: «Ваше Величество, этих слов я бы никогда не сказал в прошлом».
«...»
«С учетом сказанного сегодня мне действительно пора идти».
Его пальцы слегка подергивались: «Легкость…»
Я протянул руку и нежно взял его руку себе на плечо, а затем посмотрел на него и сказал: «Завтра рано утром я отправлюсь в Сычуань, эти вещи во дворце, и подумаю об этом».
«...»
"Подумать дважды."