Бессмертный культиватор города - Глава 235.
Глава 235: [Кража яиц? ã€'
В это время у Чэнь Цзин не было недовольства Чжоу Цзяци. Вместо этого она счастливо улыбнулась Чжоу Цзяци: Чжоу тоже здесь! Прошло много времени, как мистер Чжоу? Почему я думаю, что ты сегодня не в хорошем настроении? Возможно ли, что у вас такое выражение лица перед тетей?»
Слова Чэнь Цзин прямо ошеломили Чжоу Цзяци, и тот немедленно показался пассивным.
— Это оказался друг Ли Эр, тогда заходи и быстро садись, не стой все время у двери. Юань Цинжун крикнул Чэнь Цзин.
Затем Чэнь Цзин вошел в комнату.
«Мисс Дракон, мы снова встретились». Чэнь Цзин поприветствовал Лун Цинцин сразу после входа в дом.
Лун Цинцин оглянулась на нее, затем ее глаза загорелись, и она очень взволнованно крикнула Чэнь Цзин: «Разве ты не та старшая сестра, которая дала мне много вкусной еды несколько дней назад? Ты здесь, чтобы угостить меня вкусной едой сегодня? ?»
Чэнь Цзин ответил: «Конечно, мисс Лун может есть все, что захочет».
Лун Цинцин был невежлив и сразу же ответил: «Я хочу съесть все то вкусное, что ел в прошлый раз».
«Нет проблем, мисс Лонг, подождите минутку, я позволю кому-нибудь купить это для вас немедленно». Чэнь Цзин также достала свой мобильный телефон, когда ответила.
Юань Цинжун покачала головой. На самом деле она была очень недовольна каждым шагом Лун Цинцин за последние несколько дней, потому что последние несколько дней Лун Цинцин, помимо еды или еды дома, и она не убирала после еды. Ты увидишь, когда оглянешься назад. Много мусора заполнило гостиную.
«Мисс Чен, вы пришли сегодня к Ли Эр? Но Ли Эр из моего дома отсутствовал несколько дней и собирается лечить свою сестру. Я не знаю, когда вернуться». Юань Цинжун сказал Чэнь Цзин.
«Тетушка, Чэнь Цзин сегодня специально приехал к вам в гости. Неважно, есть он у него или нет». Чэнь Цзин улыбнулся.
"Посети меня? Мисс Чен, если я правильно помню, мы не знали друг друга раньше. Юань Цинжун задумался.
Чэнь Цзин улыбнулся и ответил: «Тетя, разве вы не знаете друг друга сейчас? Кроме того, отношения между Лэн Фаном и мной всегда были как братья и сестры, поэтому в сердце Чэнь Цзин тетя так же близка, как мать».
«Это дитя, говори так красиво, подойди и поешь фруктов». Выслушав слова Чэнь Цзин, Юань Цинжун улыбнулась.
Чэнь Цзин ответил: «Хорошо! Тетушка сядьте вместе, пусть сегодня Чен Цзин пойдет с вами, чтобы тетушке не пришлось быть одной».
«Хорошо, хорошо, мисс Чен так приятно говорить, и я могу часто приходить сюда в качестве гостя…» Затем Юань Цинжун и Чэнь Цзин сказали слово, атмосфера очень хорошая, и время от времени можно услышать смех. .
А рядом с ним Чжоу Цзяци стоял здесь, как деревянный человек. В это время он был скорее аутсайдером, поэтому ей было грустно на душе. Она была девушкой Лэн Фаня, но тете она, похоже, не нравилась.
«Тетя, есть еще кое-что, связанное с моей компанией, я вернусь первой». Наконец, Чжоу Цзяци решил уйти.
"Ой! Кстати, закрой для меня дверь. Ответ Юань Цинжун был именно таким, и она даже не смотрела на него, просто болтая с Чэнь Цзин.
Чжоу Цзяци стиснула зубы. Она была не злая, а душевная и грустная. Бросив последний взгляд на Чэнь Цзин, она почувствовала, что Чэнь Цзин смеется над ней в глубине души.
Чжоу Цзяци вышел и осторожно закрыл дверь после выхода.
,
В бездне Ленг Фань был брошен почти два дня, но две змеи, преследовавшие его, все еще преследовали его. Если бы старость не держала его в состоянии полной силы, он бы никогда не смог так летать, по крайней мере, ему пришлось бы поглотить большую часть своей силы.
«Мальчик, теперь ты можешь уменьшить дыхание, и ты собираешься войти на территорию зверя тигрового льва, и я видел, как зверь тигрового льва обратил внимание на нашу сторону». — сказал Цанг.
Ленг Фан тут же подавил всю свою ауру, но из-за этого его скорость несколько снизилась. К счастью, скорость двух змей сзади также немного снизилась, иначе он мог бы догнать его. .
Полчаса спустя Ленг Фан яростно сказал: «Старый, я тоже чувствую сильную силу. Это тигр, лев, зверь?»
«Да, сила, которую ты чувствуешь, это тигр, лев-зверь, потомок древнего свирепого зверя, в этой бездне должен быть как король». — ответил старик.
— Тогда что мне теперь делать? — спросил Ленг Фан.
Старик ответил: «Лети прямо к зверю-тигру-льву и брось плод долголетия зверю-тигру-льву».
"Что? Дать плод долголетия тигру, льву, зверю? Нет, я никогда не отправлю спасительное лекарство, которое наконец-то получил». Ленг Фан прямо отказался и был очень зол.
Цан Лао объяснил: «Мальчик, я не могу позволить ребенку поймать волка, разве ты не понимаешь? В этой бездне существует определенный договор между королем и королем, который вы, люди, называете мирным соглашением. Т.к. с этим контрактом мало больших сражений в бездне, а короли на своей территории. Теперь, если вы дадите плод долголетия зверю-тигру-льву перед водяной змеей, две водяные змеи определенно подойдут. Я верю, что ты зверь-тигр-лев, и тогда ты выместишь свой гнев на звере-тигр-льве. Мне не нужно объяснять, что будет дальше, верно?»
Лэн Фан понимает, но ему все равно очень трудно принять такое решение, ведь плод долголетия так важен для него, что одна неосторожность может сделать усилия этих нескольких дней напрасными. Что еще более важно, у него нет другого места, чтобы получить этот плод долголетия.
«Боже, Данг Дуан продолжает страдать от хаоса. Если вы не примете решение, вы столкнетесь с осадой трех могущественных зверей одновременно. Даже если я смогу спасти тебя, ты будешь серьезно ранен». Старик с тревогой крикнул Ленг Фану.
"Делать ставку." Ленг Фан, наконец, достал плод долголетия под давлением старого.
Через некоторое время перед ним появилась черная тень шестиметровой высоты. Из-за того, что вокруг черной тени было облако белого тумана, можно было увидеть только этого свирепого зверя, который был очень большим, как гора.
«Только сейчас узнайте плод долголетия». — сказал старик.
На самом деле, Ленг Фань в этот момент все еще немного колебался, и он не осмелился поднять руку с плодом долголетия. Он все еще не хотел бросать плод долголетия вот так.
За «Ревом» раздался звук змеиного рыка. Рев был очень угнетающим. Это должна была быть очень прямая реакция после того, как он увидел плод долголетия в руке Ленг Фана.
После того, как Ленг Фан почувствовал ауру двух змей позади себя, он, наконец, бросил плод долголетия в зверя тигрового льва в белом тумане.
«Рев…» Увидев, как выбрасывается плод долголетия, водяная змея зарычала с большей тревогой и бросилась в белый туман.
А Лэн Фан в это время уже снизил скорость и спрятался в относительно безопасном месте.
«Старый, у меня всегда возникает вопрос, какая польза от этого фрукта долголетия для водяных змей? Почему они такие сумасшедшие?» — спросил Ленг Фан, глубоко вздохнув.
Кан Лао объяснил: «Это потому, что плод долголетия может помочь водяной змее превратиться в водяного дракона. Это ты, ты можешь не быть таким сумасшедшим?»
«У Чаншэнго действительно есть такая сила? Я думал, что это просто лекарство от алхимии. Ленг Фан задохнулся.
«Плод долголетия имеет множество применений, и алхимия — лишь одно из них. И, на мой взгляд, слишком расточительно использовать плод долголетия для алхимии. Лучшее применение — усовершенствовать алхимию. — сказал Кан Лао.
«Выращивание? Как практиковать? Разве это не может быть использовано для повышения силы после очистки таблетки и приема таблетки?» — спросил Ленг Фан.
«Практика таблетки также может улучшить совершенствование, но это с помощью внешней силы…» Как только старик сказал это, раздался громкий шум, который был невыносим для его ушей.
"Рев……"
Белый туман рассеялся, и в это время отчетливо были видны две змеи, обвившиеся вокруг тела огромного львиноголового зверя. Голова льва и тело тигра - зверь тигрового льва, и это очень хорошо смотрится с именем.
«Старый, кто из них победит?» Ленг Фан не мог видеть состязания между этими тремя свирепыми зверями.
«Трудно сказать, что если полагаться исключительно на силу, то змея не является противником тигрового льва-зверя, но в это время змея совершенно обезумела. Боевая мощь, возникающая в результате такого безумия, намного сильнее, чем обычно, поэтому, пока разница в силе между двумя сторонами не очень велика, полагайтесь на силу, чтобы победить. Немного сонный. Старик проанализировал.
«Если это так, я надеюсь, что змея сможет победить». Ленг Фан ответил после прослушивания.
"Почему?" - спросил старик.
Ленг Фан с насмешкой объяснил: «Потому что, если слабые хотят победить сильных, им определенно придется много заплатить. Если две змеи хотят победить тигра, льва и зверя, они должны отдать свои жизни, чтобы сразиться и уничтожить их всех. Сила. После этого, даже если змея в конце концов победит, это будет лишь жалкая победа. В смущении угроза для меня от измученной змеи уже не велика».
«Ха-ха, ваш ребенок еще очень умный, зная причину, по которой богомол бросается на иволгу». Старик удовлетворенно улыбнулся.
В этот момент тигровый лев подпрыгнул в воздух и сердито укусил тело паводковой змеи, а затем сильно ударил ее по земле.
Пыль и песок заполнили небо, а поединок между этими свирепыми тварями почти достиг десятибалльного землетрясения с точки зрения масштабов и повреждений.
«Давай, Снейк…» Ленг Фан начал подбадривать Снейка. Конечно, его крики не могли пройти, и змея не могла их услышать, потому что в небе был только один звук, и это был крик змеи.
Взметнувшееся к небу пламя внезапно вырвалось из пастей двух змей, и после того, как пламя упало на землю, земля тут же превратилась в магму, и катящаяся магма двинулась во все стороны.
«Что это за пламя? Он может превратить землю в магму, это слишком мощно?» — в шоке спросил Лэн Фан.
«Мальчик, почему ты был в шоке? Если вы будете потрясены, увидев это, вы будете напуганы до смерти, если увидите дракона, извергающего пламя в будущем». — сказал старик насмешливым тоном.
«Старик, тогда о какой силе вы говорите пламя, испускаемое этим драконом? Теперь мне немного любопытно? — сказал Ленг Фан.
Цан Лао ответил: «Можно сказать тебе, пусть лягушка на дне колодца знает, что такое огонь Драконьей Скалы, который гасит небо и землю…» И когда старик сказал это, он внезапно остановился.
— Старик, что ты делаешь? Ленг Фан почувствовал, что старик как будто что-то внезапно обнаружил, иначе он бы не остановился внезапно.
Через некоторое время старик взволнованно сказал Ленг Фану: «Мальчик, твоя удача приближается. В пещере справа от вас есть два яйца, отложенные тиграми, львами и зверями, одно белое, а другое алое. А теперь пойди и укради белую.