Первая красавица Чанъань - Глава 19
Глава 20.
Вечером Лу Янь вернулся в Чэнъюань, как и было запланировано.
Ян Цзунчжэн привел Ма Чао к конюшням, и Лу Ян внезапно повернулся и сказал: «Я вернусь в официальный особняк сегодня».
Ян Цзун был очень удивлен. Он шагнул вперед и сказал тихим голосом: «Разве Ши Зие не останется сегодня вечером?»
Лу Янь взглянул на темную фигуру в кабинете и прошептал: «Нет».
Тусклый свет заливал каждый угол комнаты. Шэнь Чжэнь сидел на квадратном стуле, держа в руке кисть из слоновой кости, кивая и опуская брови, когда что-то писал.
Лу Янь появился в дверях только после того, как услышал писк.
Шэнь Чжэнь поднял голову, сразу же встал и крикнул: «Мой господин».
Лу Янь подошел прямо к ней.
Шэнь Чжэнь поспешно сказал: «Я закончил писать письмо своей старшей сестре, думая, что я давно не занимаюсь китайским, поэтому некоторое время посидел». Она помолчала, а затем сказала: «Это пустая трата двух взрослых».
Лу Янь посмотрел на ее слова и должен был сказать, очень удивленный.
Неожиданно она не очень большая, но пишет необычайно элегантный почерк. Горизонтальные картины такие же плоские и неровные, как чешуя рыбы; Вертикальные картины подобны обузданию лошади, расслабленной и напряженной, с самодостаточной инерцией. (1)
Он протянул указательный палец, щелкнул по тетрадке и сказал: «Напишите слово« ссылка »еще раз, и позвольте мне его увидеть».
Шэнь Чжэнь кивнул, смочил чернила и медленно записал.
По этому взгляду Лу Янь обнаружила, что ее начальные и конечные штрихи Цзан Фэна были очень умными. Если она хотела пойти налево, она сначала двигалась направо, а когда доходила до конца левой, она возвращалась направо. Все слово текло гладко, и это было действительно хорошо. (1)
Не говоря уже о том, что она - ее собственная внешняя комната, Лу Янь также любит ценить таланты. Он подумал немного и сказал: «Завтра я попрошу кого-нибудь прислать вам еще бумаги. Не оставляй такое хорошее перо и чернила ».
Услышав это, у пары водянистых зрачков Шэнь Чжэня стало немного больше света, и он прошептал: «Мой господин, мне это нравится».
Лу Янь сказал: «Письмо написано?»
Шэнь Чжэнь кивнул и поспешно развернул письмо, чтобы дать ему возможность просмотреть: «Сэр, я только сообщил старшей сестре, что я в безопасности, и не сказал, где я был».
Он взглянул вверх и вниз, тихонько произнес «гм» и получил письмо.
Лу Янь выглянул в окно, думая, что пора уходить, но Шэнь Чжэнь взял на себя инициативу и обнял его за талию, эти тонкие белые руки, источая приятный аромат: «Мой господин, сегодня я сделал чашу с семенами лотоса. Хочешь выпить суп из баранины? » Видит Бог, она целый день мечлась с этой тарелкой супа.
Голос Шэнь Чжэня был мягким и слабым, он говорил, как если бы женщина нежными кончиками пальцев прикоснулась к щеке мужчины.
Чрезвычайно привлекательный.
Сердце Лу Яня внезапно сжалось, и он подсознательно повернул нефритовый палец в своей руке.
Почему-то днем ему в уши вдруг посыпались слова сослуживцев - закончить этот роман было труднее всего.
Мастер Лу, что вы думаете?
В этот момент он подумал, что он ничуть не сильнее Вэньюаня.
Абсурдно, что Вэньюань путает своих жен и наложниц. Он не Вэньюань, и она не станет повешенной внешней комнатой.
Свечи в доме очень темные, а зимой очень прохладный ветер.
Его взгляд был тусклым и неясным, лучше, чем липкие чернила Хуэй рядом с ним.
Лу Янь повернулся, сжал челюсть Шэнь Чжэнь и с улыбкой спросил ее: «Это награда?»
Глаза Шэнь Чжэня были ясны, как мытый виноград.
Она осторожно покачала головой: «Как это можно считать наградой, если тарелка супа - ничто?»
Лу Янь покосился на ее скрытую красоту и невольно положил руку ей на талию.
Он дважды потер ее большой палец, затем медленно похлопал ее: «Иди и принеси».
Шэнь Чжэнь мгновенно покраснел от своих, казалось бы, случайных действий, закусил нижнюю губу и сказал: «Тогда подожди минутку, я собираюсь подогреть ее».
"Хороший." Лу Янь сказал.
Через некоторое время Шэнь Чжэнь подошел с миской супа из баранины и поставил ее на стол.
Она осторожно зачерпнула его ложкой и сказала Лу Яну: «Сэр, попробуйте?»
Лу Янь взял его и откусил.
Аромат присутствует, когда он попадает в рот, но что неприятно, так это то, что он имеет запах баранины.
Лу Янь хотел закрыть крышку, но, увидев ее сияющие глаза, в конце концов, он выдержал все неудобства и сделал еще два глотка.
Через некоторое время.
Он поставил фарфоровую ложку, и чашка издала резкий звук.
Шэнь Чжэнь знал, что он всегда ел меньше по ночам, и как только он встал, чтобы убраться, он обнаружил, что его за талию кто-то схватил.
В этот момент она была похожа на лося в пустыне, которого заметили тигры и леопарды.
Все еще в кабинете, все еще в этой позе, икры Шэнь Чжэня дрожали, и он не осмеливался оглянуться назад в глаза.
Она так нервничает, как он может не заметить?
Лу Янь обернул ее тело сзади, намеренно укусил ее за ухо и приказал: «Поверни голову».
В вопросах мужчин и женщин Шэнь Чжэнь всегда зависел от него. С одной стороны, у нее было мало места для сопротивления, а с другой стороны, она обнаружила, что чем больше она боялась, тем больше он приходил.
Шэнь Чжэнь успокоился и сделал то, что сказал.
Когда четыре глаза встретились, я увидел эти холодные и торжественные глаза в будние дни, и внезапно появилась легкая улыбка.
Уголок его рта был надут насмешкой, чего Шэнь Чжэнь никогда раньше не видел в темноте, своей внешности.
«Вот, вернись». - спросил он ее немым голосом.
Услышав это, Шэнь Чжэнь объявили амнистию, и две маленькие белые ручки тут же забрались на его рубашку и с тревогой сказали: «Вернись».
Послушайте, люди такие, с худшим выбором будет легче удовлетворить другого.
Ян Цзун какое-то время подождал снаружи, но не увидел выходящего сына мертвых. Он не знал, что делать, он видел, как Лу Янь держится за талию и входит в павильон Ланьюэ.
Ян Цзун потряс поводьями на ветру и под дождем, похлопал лошадь по шее и прошептал: «Похоже, тебе все еще нужно вернуться в конюшню сегодня вечером».
-
Приближается конец года, а снега самый большой с начала зимы.
Этот день оказался днем рождения Эрфан Сяо.
Все говорили в одном месте, и маленькая горничная подошла к Сяо и сказала: «Миссис. Бабушка, лапша готова.
Блюда были поданы трижды, и господин Чжэнь Го и два его младших брата отошли в сторону, чтобы выпить. Ради шутки несколько юниоров стали кричать, чтобы они играли Фейхуалинга.
За исключением большого дома, в котором был только один саженец Лу Яня, в двух других домах родились сын и дочь, а именно Лу Е и Лу Ю во втором доме; Лу Тинг и Лу Хэн в третьем доме.
Правнук, которого сейчас любит старушка, рожден от невестки Лу Е, Шен Ман. Возвращаясь к своим корням, Шен Ман также является дочерью Шен, но она всего лишь второстепенная фигура.
В шутку, в этот летающий цветок, естественно, будет не так уж сложно играть.
В это время Лу Хэн указал на снег снаружи и сказал: «Как насчет слова« снег », если это сцена?»
У всех нет возражений.
Фейхуалинг не сложен. Грубо говоря, это по очереди подбирать старинные стихи. Сегодняшнее правило - подбирать стихи со словом «Снег». Конечно, первый произносил начало со слова «снег», а когда второй брал стихотворение, «снег» ставился вторым и так далее.
Тот, кто не подберет его, должен будет наказать себя за чашку.
Лу Юй сказал первым: «Передний двор залит снегом, и лунный свет празден».
Тогда Лу Тин сказал: «Чуньсюэконг наклонно снаружи».
После второго предложения он попал в Лу Хэн. Есть много стихотворений со снегом до и после снега, но только третье немного сложнее ...
Лу Хэн долго думал, а затем прошептал: «Добро пожаловать в весну, и снег очень красивый». После этого ее собственные глаза переместились.
Лу Тин не стал бы разоблачать сестру своей тети, равно как и Лу Юй, но Лу Янь был другим. Он взглянул на Лу Хэна и прямо сказал: «Твой ритм неправильный, правильный».
Будучи обнаженным на месте, лицо Лу Хэна не могло не покраснеть.
Она не знала, что упала в первом раунде. Она хотела вести себя кокетливо и сказала, что первый раз не в счет, поэтому Лу Янь протянул руку и налил ему бокал вина.
С парой глаз она была немного в отчаянии.
Третий брат заранее заткнул ей рот!
Она немного подумала и поджарила тост.
Но история всегда удивительно похожа. После смены позиций, через несколько кругов, стихов со «снегом» становится все меньше и меньше, но Лу Хэн все еще сдувается в ответ, заставляя ее хвататься за волосы и говорить: «Доброе утро, зная, что зима закончилась, что такое снег? »
Она взглянула на Лу Янь, который смотрел на ее бокал с вином, и причитала: «Что касается характера третьего брата, когда у меня будет третья невестка?»
Вэнь услышал это и поспешно похлопал ее по голове: «Ты должен это сказать?»
Слова Вэня звучали так, как будто они обучали Лу Хэна, но тон и выражение лица явно говорили: Лу Янь не может найти жену. Это знала вся семья. Вы им пользуетесь?
Старушка сказала со стороны: «Девушка Хэн такая все время, но я не хочу больше работать, я знаю, что неразумно винить своего третьего брата».
Как только голос упал, несколько человек на столе не упали, и все засмеялись.
Лу Янь коснулся кончика носа и беспомощно сказал: «Бабушка соавтора тоже думает, что я неразумен?»
Старушка Лу передала ему выражение «да».
В этот момент старейшина Юнь, который держал г-жу Лу за руки, внезапно «хмыкнул» и засмеялся, и все взгляды были привлечены маленьким парнем.
Лу Янь также считался спасенным.
Поскольку Ланг Миньэр стоил своих денег, места были разбросаны немного раньше.
Вернувшись в сад Чонъя, принцесса Цзинъань снова и снова вздыхала, ее яркие глаза были запятнаны печалью.
Правитель Чжэнь Го Лу Цзюнь положил руку ей на плечо и сказал: «Зачем снова вздыхать?»
Старшая принцесса потерла брови: «Разве вы не слышали, что я сказал сегодня на столе? Теперь даже сестра Хэн знает, как победить его своим браком ». Как только дочь семьи Мэн уехала, все в семейном доме узнали о браке Лу Яня. , Снова промокли.
Лу Цзюнь одну за другой выгружал жемчужные заколки для старшей принцессы, а затем сказал: «Выйти замуж - это большое дело, и я не могу беспокоиться. А в следующем году, я думаю, святой намеревается перевести его. Если он станет родственником прямо сейчас, может быть, ему придется надолго отправить левую невесту в холод ».
Услышав это, тон старшей принцессы мгновенно повысился: «Через год? Через год ему будет двадцать четыре! Нет, завтра я пойду во дворец и поговорю со святым ». Если кто-то недоволен, он войдет. Гонг, это принцесса Джингань.
«Цзинъань, не дурачайся. Он - Шаоинь в особняке Цзинчжао. У него много дел. Просто…"
Прежде чем Лу Цзюнь закончила говорить, ее прервала принцесса Цзинъань: «Я ходила в Пинканфан за множеством вещей? Вы знаете, где недавно останавливался брат Ян? Вы знаете, что дочь Мэн. Почему ты ушел? Говорят, что Жизи не отец, иначе Господь страны скажет мне, что он думает? »
Когда Лу Цзюнь увидел, что у нее вот-вот начнется приступ, он быстро прикрыл рот принцессы и обнял ее прямо на диване.
«Цзинъань, я сплю».
-
Кто знает, что Господь Чжэнь Го обладает способностью предсказывать вещи, как бог. На следующий день, на седьмой день суда, **** воззвал к следующему суду, и Лу Янь был назван и оставлен святым.
В кабинете император Чэн Юань вручил Лу Яну секретное письмо и сказал тихим голосом: «Я приказываю вам поехать в Янчжоу как сын богатого бизнесмена из Цзинчжоу».
Янчжоу.
После того, как Лу Янь услышал это, его сердце сильно забилось, и он не мог не нахмуриться.
Автору есть что сказать: (1) Отсылка к «Девяти ситуациям» Цай Юна в династии Восточная Хань.
Хорошо, я напишу историю своего сердца! Не волнуйтесь, у вас не будет отношений на расстоянии.
Вы можете догадаться, какой должна быть личность героя?