Ace of the Dragon Division - Глава 528.
Глава 527 – 528: Девочки и женщины — всего лишь один шаг
В экстравагантном мегаполисе Дубай Сюй Ченг и Линь Чусюэ появились в полиции в солнцезащитных очках. 1 августа китайский W ≤ W ≈ W =. ≈8≠1≥Z≥W≈. ≤С≥ОМ
Маленький сын с белой тряпкой на голове вез длинную белую машину «Роллс-Ройс», чтобы забрать их.
"Мистер. Сюй это? Мой отец давно ждал тебя. Старший сын Хабера, Зава, сел на запасное место и с энтузиазмом поприветствовал Сюй Чэна: «Хотел бы ты жить прямо в нашем доме? Мой отец сказал, что он приготовил там много красного вина».
«Моя жена давно известна парусным спортом. У меня никогда не было возможности и времени приехать. Поскольку я забронировал его, я останусь в отеле. На этот раз я возьму ее на несколько дней».
Зава: «Так было бы лучше, я должен быть счастлив с отцом».
Машина направилась прямо к большому двору Хабера. В прошлый раз Сюй Чэнгуан пришел скрытно, так что он не чужой.
Габер и его нынешняя жена, а также младший сын и маленькая дочь ждали у дверей зала. Когда подъехала машина, Сюй Чэн вышел из автобуса и пожал ему руку, принимая участие в церемонии.
Когда Хабер увидел мягкую голову Линь Чусюэ и медленно вышел из машины, прикосновение было самым нежным. Когда она сняла очки, ее голубые глаза были такими завораживающими и опьяняющими.
— О, я, кажется, видел тебя там. Хабер был немного удивлен.
«Меня зовут Николь, я из Великобритании. Конечно, мой отец имеет китайское происхождение, поэтому теперь я слежу за своим мужем как с китайцем». Линь Чусюэ улыбнулась и пожала ему руку.
«Вы британская роза? Я тебя знаю, ты каждый год попадаешь в глобальный список красавиц, недаром я говорила, как ты выглядишь такой фамильярной, это мисс Николь и так далее, ты говоришь, твой муж?»
Рот Линь Чу Сюэнюу, Хабер посмотрел на Сюй Чэна каким-то скучным взглядом: «Это не шутка в День дурака?»
Сюй Чэн похлопал его по плечу и сказал: «Как, я был потрясен? Кажется, я слышу твое горе, но я привык к этому, моя жена, пусть другие плачут».
Большая борода Хабера плачет и смеется: «Очень трудно понять, как у тебя такая жена, но это хорошо, Винни, ты должен провести больше времени за это время».
Винни, жена Хабера, естественно умеет развлекать людей, особенно женщин, зная, что им нравится.
«Успокойтесь, мисс Николь, идите сюда, вам не нужно быть вежливым с нами, ничего не хотите есть, хотите играть, хотите покупать, хотя».
«Ну, продвинутый дом». Хабер отвел Сюй Чэна в дом.
Он прошептал Сюй Чэну: «Когда дело доходит до этого, аптека с мандалами действительно привлекла мое внимание некоторое время назад. К сожалению, у меня не было возможности с первого раза поучаствовать, иначе я снова пойду на аукцион. Ключ в том, что сначала никто не поверил, что когда я управлял Хокингом, я действительно забронировал свой билет, но билета не было, а жаль».
Сюй Чэндао: «Я слышал, что участники торгов тоже с Ближнего Востока, его убили?»
Хабер кивнул. «Другие люди смотрят, убийца уже знает, кто это, а человек все еще убегает. Я до сих пор помню, что ты обещал мне. Я старше и не знаю, почему я боюсь смерти».
Сюй Чэн: «Тебе слишком комфортно, чтобы наслаждаться».
«Может быть, в детстве я был человеком со смешанным сердцем. Я не ожидал, что чем старше, тем больше я боялся вещей». Хабер вздохнул: «Да, консорциум «Мицубиси» для вас действительно сюрприз, но ваша жена — английская роза». Я был потрясен. Честно говоря, как ты в нее впитался? Мне сейчас все труднее и труднее видеться с вами, ребята, но я вам очень интересен».
Сюй Чэндао: «На самом деле я себя не вижу. У меня внезапно возникла беспрецедентная идея и действие. На этот раз я помогу тебе».
Веко Габера подпрыгнуло: «Ты не скажешь мне, я боюсь, я действительно боюсь услышать от тебя, что ты собираешься делать. Работа твоего парня сейчас потрясающая, теперь я тебя боюсь. Вы знаете, что делать?"
Сюй Чэн: «Не так много друзей, которые могут заставить меня чувствовать себя надежным».
Это предложение очень полезно для Хабера. Он счастливо улыбнулся: «Эта оценка хорошая. Друг, о котором вы можете сказать, что он надежный, показывает, что я все еще немного полезен. Если вы приедете сюда в ближайшие два дня, не волнуйтесь. Знает ли ваша жена, что вы едете на работу или приводите ее поиграть? Я вижу, что снаружи она слушает тебя, но дома она кажется хозяином».
Сюй Чэн моргнул: «Откуда ты знаешь?»
Рот Габера вздохнул: «Потому что я такой хороший человек».
Сюй Чэн: «Не обманывай меня».
Хабер неопределенно посмотрел на Сюй Чэн и спросил: «Она действительно твоя жена?»
— Не хотите ли показать вам свидетельство о браке? Сюй Чэн с улыбкой сказал: «Почему мужчины в этом мире спрашивают меня таким образом, у меня нет смысла существования?»
Хабер усмехнулся: «Разве мужчины не говорят вам, что ваша жена все еще женщина, которая не сняла запрет? Это потому, что ты ненормальный, или она ненормальная, или вы оба просто играете?
Сюй Чэн моргнул, когда Хабер сказал: «Ты это видишь?»
«Дерьмо, девчонки и бабы всего в шаге, а бабы и барышни за тысячи верст, понимаешь? Девушка, с ее уникальными зелеными глазами, разница между бровями и спиной в том, что разница в том, что Один не есть фейерверк, один стиль страны, тебя нет, более зрелые мужчины готовы называть Ника мисс, а не женщиной?»
Сюй Ченг ругается, оказывается.
— Разве ты не делаешь этого? Хабер посмотрел на Сюй Чэна с презрением.
«Как я могу этого не делать? Я… Я просто… Мне просто нравятся девушки, а ты? Должно быть, у тебя неправильное зрение. Сюй Чэндао.
Хабер сказал: «Ты мертвый и ненормальный, моя дочь никогда не сможет показать тебе».
— Ролл, я человек праздников. Сюй Чэндао.
На самом деле, его сердце тоже очень обеспокоено, есть самый большой секрет, который он не осмеливается никому рассказать.
Почему он выбрал место наемника в качестве своего дома для выставки?
Потому что он боится, что если у него действительно будут какие-то проблемы в будущем, если… Если он, как убитые им, станет существованием ****, то место наемника может быть уместно только . При нем это тоже способ для него подготовиться!
Слова Комана не смогли разойтись в его сердце, и гены заражены, и другая сторона убита.
Пробыв в доме Хабера полдня, Сюй Чэн и Линь Чусюэ вечером пришли в парусный отель. Когда они вошли в отель, их очень смутило тонкое чувство.
Поскольку в номере только одна большая кровать, на террасе готовят ужин при свечах, в ванной цветочная ванна и духи.
Линь Чусюэ застенчиво опустил голову и поставил свой багаж, чтобы пойти в ванную. Сюй Чэн подошел к столу и взял карту. Это было несколько слов, написанных Габером: Я желаю вам сделать шаг вперед.
Сюй Чэн улыбнулся.
(Конец этой главы)