Брошенная крестьянка: Ферма с милым младенцем - Глава 339.
Глава 339. Маленький Мао взлетает вверх.
Осмотревшись, она гордо повернула голову, ленясь позаботиться о приближавшейся карете.
Чжао Юньер внезапно забеспокоился.
Не дать этому маленькому Мао умереть?
Разве вы не видели, как пронеслась карета?
Если такая большая повозка врежется, она не сможет сбить их летающую повозку с ослами?
Болезни дяди Лю, возможно, недостаточно, чтобы убить его, но на этот раз результат исцелён… он был забит насмерть!
Чжао Юньэр просто думает об этом и чувствует себя немного мертвым.
«Маленький Мао, сейчас нельзя слишком капризничать. Дай мне руку."
«Эм… Сяомао, не будь своевольным, ладно? Моя жизнь в ваших руках!"
«Сяомао, с Сяомао все в порядке, умоляю тебя, можем ли мы это позволить? Я позже приготовлю тебе тушеную свинину?
Сяо Мао все еще выглядел несчастным.
Чжао Юньэр внезапно забеспокоился, этот маленький зверь был слишком непослушным. Дисциплинировать труднее, чем медвежонка. Я не хочу есть твердое или мягкое. Это оно.
Увидев, что карета приближается, Чжао Юнэр не смог покинуть карету и спрыгнуть вниз. Кроме того, в машине был дядя Лю, и она не могла спрыгнуть вместе с дядей Лю.
Этот маленький Мао… он должен быть дисциплинированным, когда оглядывается назад, и он доставит ей неприятности, когда это будет важно.
Когда карета подъезжала все ближе и ближе, ямщик в карете уже кричал.
«Осел впереди, быстро впустите. Он так медленно бежит и все еще находится посреди дороги. Оно мертво, да?»
— Знакомые быстро уходят с дороги, миледи дорогу не заграждайте.
«...»
Услышав крик кучера, Чжао Юнэр нахмурился, чувствуя себя немного несчастным.
Пусть она и правда мешает, но пройти по этому пути может каждый. Почему такое отношение? Говори хорошо, не так ли?
Сяо Мао, казалось, понял, что говорил кучер позади него, поэтому бросился вперед быстрее. Медленно приближавшаяся карета была сброшена Сяо Мао.
Чжао Юнэр тоже был немного ошеломлен этой внезапной ситуацией.
Были ли у вас галлюцинации? Как летали короткие ноги Сяо Мао?
Эта скорость почти быстрее, чем у кареты.
Чжао Юньэр догадался об этом, вероятно, из-за слов водителя, самооценка Сяо Мао была задета. Так что теперь он бежит быстрее кареты, и это немного мордашка.
Чжао Юньэр действительно боится, что Сяо Мао так истощится. Это вообще за гранью здравого смысла…
«Девочка Юнэр, почему твой маленький ослик побежал и полетел?» Тетя Лю тоже была удивлена.
Чжао Юнэр развела руками и сказала: «Я не знаю… Может быть, Сяомао, так лучше…»
Чжао Юнер некоторое время не мог этого объяснить.
«Я видел, как Сяомао стал спермой, а сперма осла может летать вот так».
"Этот……"
Это действительно возможно.
В конце концов, все, что касается Сяомао, выходит за рамки здравого смысла.
Зверь может понимать людей. Ослы, которые едят только траву, все еще любят мясо? В этот момент лошадь побежала…
Кучер позади тоже был ошеломлен Сяо Мао.
Какой-то невероятный протер глаза: «Это… это… может ли этот осел переехать лошадь? Он такой маленький?»
Боже… мир начинает становиться немного беспорядочным.
«В чем дело?» Из кареты раздался женский голос и спросил: карета.
«Маленькая… Мисс, впереди нас бежит маленький ослик».
— Тогда превзойдите его, не преграждайте путь этой даме.
— Но мисс… Люди не преграждали нам путь, они бежали быстрее нас!