Брошенная крестьянка: Ферма с милым младенцем - Глава 30.
Глава 30 Повозка с быками
Перед тем как уйти, он предупредил Дуду и попросил Дуду послушаться двух его дядей. Затем он нес корзину на спине.
«Тяньань, Тяньфу, беспокойте вас, ребята, вторая сестра вернется, чтобы принести вам вкусную еду». Сказал Чжао Юнэр перед уходом.
— Все в порядке, вторая сестра, пойдем. Сказал Чжао Тяньань.
Хотя Чжао Юнэр сказал принести им вкусную еду, два младших брата не ожидали, что Чжао Юнэр вернет их обратно. В конце концов, ужин у Чжао Юньер уже вкусный.
Согласно словам тети Лю, Чжао Юнэр пошел в дом папы Ху, чтобы взять повозку с волами. Один человек получает три копейки за одну поездку, шесть копеек туда и обратно. У Чжао Юнэра теперь нет денег, а деньги на поездку в воловьей повозке все еще занимают у тети Лю.
Когда он подошел к дому Ху, в его машине уже было несколько человек. Они все собираются в город, чтобы пойти на рынок.
Этот земляк, помимо домашнего хозяйства, в свободное время также ездил в город продавать вещи. Некоторые продают овощи, некоторые — шелковые цветы, а некоторые — другие вещи, сотканные вручную. Хотя его нельзя продать за большую цену, он может более или менее пополнить домашнее хозяйство.
Большая часть дичи, на которую охотился Лю Лэй, за исключением деревенской, продавалась в городе. В городских ресторанах любят покупать дичь и обычно предлагают хорошую цену.
Когда Чжао Юньер проезжал мимо, дамы в карете начали болтать.
Тот факт, что Чжао Юнэр родила внебрачного ребенка, заставил большее или меньшее количество людей в деревне сплетничать о ней. Никто не желает с ней разговаривать в будние дни. Считайте, что она нечистая и распутная женщина.
«Эй, разве это не вторая девушка Лян Цзиньцяо?» - сказала дама с горлом, не уклоняясь от этого.
«Да, никогда не видели, чтобы она ходила в город? Почему ты сегодня вышел?
«Кто знает, может быть, он собирался что-то продавать, верно?»
«Она стесняется выйти на прогулку?»
«Что в этом такого неловкого? Самое отвратительное, что касается внебрачных родов, можно сделать, а что нельзя».
«Это тоже. Тск-тск-тск, глядя на вывески, проделанная деятельность отвратительна. Эй, если это моя девочка, мне придется перерезать ей половину ноги.
«...»
«...»
Эти женщины просто бездельничают, скучают и паникуют, и им наконец-то есть о чем поговорить, им нравится это ловить. Высмеивайте себя, высмеивая других.
Даже перед Чжао Юньер она даже не знала, как сойтись.
Чжао Юнэр не заботился об этих женщинах, у деревенских женщин вообще не было никаких качеств. Поспорив с ними, я чувствую, что моя слюна тратится впустую, так же, как и они пукают.
Чжао Юнэр подошла с корзиной на спине. Папа Ху дружелюбно приветствовал Чжао Юнера. «Девушка Юньэр сегодня собирается в город?»
Чжао Юньэр тоже улыбнулся и кивнул папе Ху: «Да, пойди в город, чтобы продать кое-что, и вернись с едой».
Старый Ху весело улыбнулся: «Девочка Юньэр, садись в машину, там еще просторно».
Чжао Юньэр кивнул и сел в повозку, запряженную волами.
Женщины, которые изначально ругали Чжао Юньер, с некоторым любопытством смотрели на заднюю корзину Чжао Юньер, желая увидеть, какие товары Чжао Юньер продавала в городе.