Уникальный охотник - Глава 1760.
Глава 359
«Пленник. Итак, — похожее на медведя животное с завистью посмотрело на часы в руке Кука, а затем ответило.
"Пленник?" — очень подозрительно спросил Кук.
«Это ребята, которые не слушают поздравлений и осмеливаются приехать на нашу территорию, чтобы разгуляться». Огромный мужчина-монстр кивнул и сказал.
Когда Кук услышал это, он молча положил часы, и ему было очень любопытно узнать о ребятах, которые могут вести здесь бизнес. Затем в сознании Кука вспыхнула вспышка света. Если быть точнее, то анализ модели мастера сработал, и появилась память. По мнению Кука, теория родословной!
«Можете ли вы покупать и продавать священных зверей?» — с любопытством спросил Кук.
«Стоп, не говори о сделке. Если его никто не купит, его будут использовать в пищу». Большие звери очень презирают вопрос Кука.
Кук почувствовал себя неловко, услышав это, но затем Кук подумал о божественном ядре, которое дал ему Гэ Хуан. Может быть, его также добывали в результате охоты на других божественных зверей.
«Вспыхнули ли конфликты между городами ваших священных зверей?» — снова спросил Кук.
«Вообще нет, главным образом потому, что расстояние слишком большое, иначе, опираясь на те расы, наш противник медвежьих зверей?» Медвежьи звери ответили очень высокомерно.
«Гм, скажем так, я вообще человек, и вы это видели». Кук указал на себя. Кук теперь в человеческом обличье.
«Мой господин, это потому, что вы достаточно сильны, чтобы иметь возможность отправиться в человеческий мир, чтобы наблюдать за волнением. Мы недостаточно сильны. Мы не можем стать такими же людьми, как ты». Услышав это, здоровяк-монстр очень позавидовал. Сказал.
«Я сказал, что я человек, полноценный человек, я все еще Совет Богов, ты знаешь Совет Богов? Я по-прежнему спикер Совета Богов. Кук был очень подавлен, а затем громко закричал.
«Мой господин, вы фактически стали лидером людей. Это невероятно." Когда большие звери услышали эти слова Кука, они сразу же восхитились.
«Знаешь, что за дерьмо, в Совете Богов есть люди, гномы, гиганты, гномы, эльфы и так далее, и так много рас, мы справимся с этим, король, ты не думаешь?» Другой большой человек-зверь тут же встал и закричал сердитым голосом.
"Проклятие!" Кук потерял дар речи.
«Вы все слушались короля. Король сказал, что это был человек, и это был человек. Король сказал, что это не человек, значит, это был не человек, понимаешь? Другой большой зверочеловек раздраженно вскрикнул и торжествующе посмотрел на Кука.
Монстры вокруг него сразу поняли: «О, король все еще хочет быть лидером людей, поэтому мы знаем, что это нужно держать в секрете. Король – человек. Кто посмеет сказать, что король не человек, мы не можем его пощадить».
«Ты…» Кук потерял дар речи.
«Что ж, я могу построить для тебя здесь портал, который позволит тебе попасть в мир людей…» — сказал Кук.
«Король могуч, король собирается повести нас, чтобы занять человеческий цветочный мир, король, я немедленно соберу племя… Бам». Большой зверочеловек услышал это и взревел от волнения, но ему стало горько, прежде чем он закончил говорить. Куй пнул и вылетел.
«Я позволяю вам видеть и видеть, вы можете покупать вещи, но вы не должны совершать ошибок. Все охранники там — гигантские драконы. Кук сердито закричал, и большие звери вокруг него пинали его, когда он увидел Кука. Для кого-то я восхищаюсь Куком даже больше. Мир мифических зверей уважает силу.
«Что сказал король, что мы такое? Если мы не отправимся в человеческий цветочный мир, все они будут проданы за своего рода ****-кристалл. Сказал большой зверь-монстр.
«У вас есть трофеи? Ядра богов, яйца зверей, странные волшебные растения, мир людей, которые могут продавать деньги, и странные камни. — спросил Кук.
«Есть священные ядра, но их немного, но яйца священных зверей, люди тоже любят есть яйца священных зверей?» — подозрительно спросил еще один большой человек-зверь.
Кук потерял дар речи, махнул рукой и сказал: «Яйцо божественного зверя можно обменять на такие часы?»
«Эту вещь, которая работает автоматически без магии, можно обменять на яйцо зверя?» — в изумлении спросил человек-зверь.
"Конечно." Кук кивнул и ответил.
«Торговцы прибылью, **** караваны, эти караваны говорят, что это высшая человеческая вещь, может ли это обойтись без магии?» Еще один большой человек-зверь закричал.
«Не надо было всем меняться…» — сказал здесь Кук, видя, что выражения лиц у всех очень плохие, и поступил мудро, не спрашивая.
«Я хочу съесть яйца двух священных зверей за один раз и один раз за три дня, а это значит, что я должен съесть их за один год…» — подсчитал другой священный зверь.
«В следующий раз, когда эти спекулянты придут, вы можете поймать их, дать понять их лидеру и вернуть вам все лишние вещи». Кук слегка положил неизвестный караван в яму, предсказуемо Да, пока эти караваны появятся, по оценкам, конец будет не лучше.
«Король прав. Эти чертовы парни определенно обманывают не только наш медвежий клан, и тогда я заставлю этих спекулянтов хорошо выглядеть». Большие звери перекликались один за другим.
Кук мысленно думал, что эти священные звери — нехорошие создания. Ньимаван конфликтует друг с другом. Разве другие пострадавшие не захотят винить себя.
«Почему бы тебе не сотрудничать с кланом дракона?» В сердце Кука была идея.
«Мой господин, когда вы возьмете нас посмотреть на человеческий мир ярких цветов?» мифический зверь посмотрел на Кука и выжидающе спросил.
Кук покачал головой и сказал: «Я хочу, чтобы человеческая сторона согласилась с этим. Если ты выйдешь вот так, я боюсь причинить неприятности».
«Абсолютно нет, Ваше Величество, пока вы устанавливаете правила, кто посмеет нарушить, я не прощу его первым в Бай Фэе». Я не знаю что.
Лучшие любимые животные в этом месяце: Император Шао болит до костей. Три замужние маленькие жены: президентский метод завоевывания любви очень стойкий и одержимый: сильный президент оскорбляет жену своего питомца. Принудительный брак: Фэн Лю Ленг Шаомань женится на своей жене Семь ночей домашнего брака: Таинственный муж обманывает тело и знаменитую жену: Муж должен быть послушным и сильным. Брак: Хуасинь Се Шао тонет, тайная жена не может рассказать о тайном браке. Я ласковый, а ты очень белый. Любовь очень любит тебя. Женитьба и сонливость: Гу Шао, будь полегче, моя дорогая, я все еще здесь, мадам, не скрывай этого, я так сильно люблю тебя, город тумана и дождя, полжизни, за бессонные ночи, я' Я обменяю время на тебя. Президент, не играйте с моим мужем из преступного мира Цзинхуа Яньюном без любви. Чэнхуань: Пожалуйста, вставай с постели, Шао Цзин! Я так любил тебя до конца твоей жизни, я отвечаю за внебрачные связи, теплая замужняя маленькая милая жена президента задерживается: приручи маленькую свирепую жену, я когда-то глубоко любил твой город
Very Hunter - Глава 359, Падающий Инд
«Пленник. Итак, — похожее на медведя животное с завистью посмотрело на часы в руке Кука, а затем ответило.
"Пленник?" — очень подозрительно спросил Кук.
«Это ребята, которые не слушают поздравлений и осмеливаются приехать на нашу территорию, чтобы разгуляться». Огромный мужчина-монстр кивнул и сказал.
Когда Кук услышал это, он молча положил часы, и ему было очень любопытно узнать о ребятах, которые могут вести здесь бизнес. Затем в сознании Кука вспыхнула вспышка света. Если быть точнее, то анализ модели мастера сработал, и появилась память. По мнению Кука, теория родословной!
«Можете ли вы покупать и продавать священных зверей?» — с любопытством спросил Кук.
«Стоп, не говори о сделке. Если его никто не купит, его будут использовать в пищу». Большие звери очень презирают вопрос Кука.
Кук почувствовал себя неловко, услышав это, но затем Кук подумал о божественном ядре, которое дал ему Гэ Хуан. Может быть, его также добывали в результате охоты на других божественных зверей.
«Вспыхнули ли конфликты между городами ваших священных зверей?» — снова спросил Кук.
«Вообще нет, главным образом потому, что расстояние слишком большое, иначе, опираясь на те расы, наш противник медвежьих зверей?» Медвежьи звери ответили очень высокомерно.
«Гм, скажем так, я вообще человек, и вы это видели». Кук указал на себя. Кук теперь в человеческом обличье.
«Мой господин, это потому, что вы достаточно сильны, чтобы иметь возможность отправиться в человеческий мир, чтобы наблюдать за волнением. Мы недостаточно сильны. Мы не можем стать такими же людьми, как ты». Услышав это, здоровяк-монстр очень позавидовал. Сказал.
«Я сказал, что я человек, полноценный человек, я все еще Совет Богов, ты знаешь Совет Богов? Я по-прежнему спикер Совета Богов. Кук был очень подавлен, а затем громко закричал.
«Мой господин, вы фактически стали лидером людей. Это невероятно." Когда большие звери услышали эти слова Кука, они сразу же восхитились.
«Знаешь, что за дерьмо, в Совете Богов есть люди, гномы, гиганты, гномы, эльфы и так далее, и так много рас, мы справимся с этим, король, ты не думаешь?» Другой большой человек-зверь тут же встал и закричал сердитым голосом.
"Проклятие!" Кук потерял дар речи.
«Вы все слушались короля. Король сказал, что это был человек, и это был человек. Король сказал, что это не человек, значит, это был не человек, понимаешь? Другой большой зверочеловек раздраженно вскрикнул и торжествующе посмотрел на Кука.
Монстры вокруг него сразу поняли: «О, король все еще хочет быть лидером людей, поэтому мы знаем, что это нужно держать в секрете. Король – человек. Кто посмеет сказать, что король не человек, мы не можем его пощадить».
«Ты…» Кук потерял дар речи.
«Что ж, я могу построить для тебя здесь портал, который позволит тебе попасть в мир людей…» — сказал Кук.
«Король могуч, король собирается повести нас, чтобы занять человеческий цветочный мир, король, я немедленно соберу племя… Бам». Большой зверочеловек услышал это и взревел от волнения, но ему стало горько, прежде чем он закончил говорить. Куй пнул и вылетел.
«Я позволяю вам видеть и видеть, вы можете покупать вещи, но вы не должны совершать ошибок. Все охранники там — гигантские драконы. Кук сердито закричал, и большие звери вокруг него пинали его, когда он увидел Кука. Для кого-то я восхищаюсь Куком даже больше. Мир мифических зверей уважает силу.
«Что сказал король, что мы такое? Если мы не отправимся в человеческий цветочный мир, все они будут проданы за своего рода ****-кристалл. Сказал большой зверь-монстр.
«У вас есть трофеи? Ядра богов, яйца зверей, странные волшебные растения, мир людей, которые могут продавать деньги, и странные камни. — спросил Кук.
«Есть священные ядра, но их немного, но яйца священных зверей, люди тоже любят есть яйца священных зверей?» — подозрительно спросил еще один большой человек-зверь.
Кук потерял дар речи, махнул рукой и сказал: «Яйцо божественного зверя можно обменять на такие часы?»
«Эту вещь, которая работает автоматически без магии, можно обменять на яйцо зверя?» — в изумлении спросил человек-зверь. Конечно. «Кук кивнул и ответил.
«Торговцы прибылью, **** караваны, эти караваны говорят, что это высшая человеческая вещь, может ли это обойтись без магии?» Еще один большой человек-зверь закричал.
«Не надо было всем меняться…» — сказал здесь Кук, видя, что выражения лиц у всех очень плохие, и поступил мудро, не спрашивая.
«Я хочу съесть яйца двух священных зверей за один раз и один раз за три дня, а это значит, что я должен съесть их за один год…» — подсчитал другой священный зверь.
«В следующий раз, когда эти спекулянты придут, вы можете поймать их, дать понять их лидеру и вернуть вам все лишние вещи». Кук слегка положил неизвестный караван в яму, предсказуемо Да, пока эти караваны появятся, по оценкам, конец будет не лучше.
«Король прав. Эти чертовы парни определенно обманывают не только наш медвежий клан, и тогда я заставлю этих спекулянтов хорошо выглядеть». Большие звери перекликались один за другим.
Кук мысленно думал, что эти священные звери — нехорошие создания. Ньимаван конфликтует друг с другом. Разве другие пострадавшие не захотят винить себя.
«Почему бы тебе не сотрудничать с кланом дракона?» В сердце Кука была идея.
«Мой господин, когда вы возьмете нас посмотреть на человеческий мир ярких цветов?» мифический зверь посмотрел на Кука и выжидающе спросил.
Кук покачал головой и сказал: «Я хочу, чтобы человеческая сторона согласилась с этим. Если ты выйдешь вот так, я боюсь причинить неприятности».
«Абсолютно нет, мой господин, пока вы устанавливаете правила, кто посмеет нарушить, я буду первым, кто не прощает его в Бай Фэе». я не знаю что