Нежный поцелуй молодого мастера Мо: жена, ты не примешь? - Глава 230.
Глава 230 Эй, все в порядке, все в порядке
Чи Хуан нахмурил брови и посмотрел на нее.
Вэнь И — член семьи Лоуренс, но она не знает, каковы ее намерения.
Господин Ларри выглядел смущенным: «Хуаньхуань увидел Ши Цяня и Бет…»
Хоть слова и не закончены, это значит, что взрослые их естественно понимают.
Хотя подобные вещи и ужасны, но те ужасные вещи, которые происходили с богатыми, уже прошли.
Вэнь И поднял брови и не высказал никакого мнения. Он просто сказал Чи Хуану: «Мисс Чи, ваша одежда и волосы мокрые. Если вы выйдете под дождь, вы обязательно заболеете. Ши Цянь не знает, насколько это будет огорчительно. ».
Ши Цянь…
Мо Шицянь…
Думая сейчас об этом имени, Чи Хуан почувствовал только, что часть его груди как будто крепко сжалась рукой и свернулась в клубок.
Кроме боли, других ощущений нет.
Любовь – это негативная эмоция.
Любовь не негативна, потому что в эти дни в ней много сладости.
Это всего лишь отрицательная сторона любви, как боль в костях без обезболивающих.
Нет ни лечения, ни облегчения.
Она также была в недоумении, что делать и что делать в будущем.
Чи Хуан поджал губы, улыбаясь дугой, но совсем без улыбки, и слабо сказал: «Дело не в том, что я хочу выйти под дождь, но они хотят насильно выбросить меня за границу, независимо от моего желания».
Это почти равносильно беспощадному демонтажу сцены и лица, мистер Ларри неизбежно смущается.
Однако в торговом центре уже много лет этот конфуз не будет выявлен. Его толстое лицо все еще улыбается: «Президент Вэнь, не вставай, войди и сядь».
Вэнь И ничего не сказал, просто посмотрел на Чи Хуаня.
Ее смысл очевиден.
Мистер Ларри повернул голову и улыбнулся Мо Сигу: «Мо Шао, разве ты не говорил, что несешь ответственность за Хуаньхуань и хочешь отвезти ее в Мадай, чтобы она расслабилась… Она увидит Ши Цянь и Бет позже. Я, должно быть, в худшем настроении. Почему бы тебе не забрать ее сейчас?
Чи Хуан почувствовал, что это смешно.
Это так высокопарно звучит.
Мо Сигу еще не ответил.
Вэнь И собирался что-то сказать, когда с лестницы послышался тихий и равнодушный голос: «Увести ее? Сколько у тебя жизней?»
Впервые, когда Чи Хуан услышал этот голос, его охватило не чувство безопасности и радости, а неразрешимая терпкость.
Казалось, в желудке ничего не было, и не было ничего, кроме сухих, незрелых фруктов, полных горечи и терпкости, преследующих все вкусы.
Она вспомнила тихие стоны, которые услышала, и вспомнила, как Бет очаровательно окликнула его по имени.
Ее горло, казалось, сильно пережала рука, и она не могла дышать.
Но она все равно посмотрела…
Может быть, это потому, что его взгляд остановился прямо на ее теле, и его присутствие было слишком сильным.
Возможно, это было потому, что она не могла не хотела его увидеть.
Мо Шицянь спускался по лестнице, ступая на ступеньки своими тонкими ногами.
Он все еще одет в ту же одежду, что и тогда, когда пришел.
Черные брюки, черный длинный костюм, пуговицы костюма были расстегнуты, а воротник рубашки внутри свитера немного помят. Весь человек выглядел упадочным и мрачным.
Черные короткие волосы немного растрепаны, лицо по-прежнему красивое, трехмерные и глубокие черты лица, но выражение лица пустое.
Когда он спустился вниз и прошел мимо Мо Сигу, он повернул голову и взглянул на него.
Его глаза встретились, все глаза были скрыты и беспокойны, но волн не было видно.
Затем глаза скрестились.
Мо Шицянь наступил на беспорядок на полу и направился прямо к Чи Хуаню.
По сравнению с ним она на самом деле была более смущена.
Это своего рода стеснение не от одежды и волос, а от эмоций и глаз.
Мужчина поднял к ней руку, и его рука вот-вот упадет ей на лицо.
Чи Хуан посмотрел на его красивое лицо. Прежде чем ее мозг успел отреагировать, она уже сделала два шага назад и избежала его.
На самом деле она так не думала.
Как только она вспомнила голос в своей голове, она не могла не рефлексировать.
Рука мужчины застыла в воздухе.
Атмосфера такая неловкая и напряженная.
Он тоже не убрал руку, глядя ей в лицо.
Чи Хуан опустил брови и не смотрел на него.
Вэнь И ничего не говорил, Сун Шу молчал.
Мо Сегу стоял недалеко и молчал, но его глаза внимательно следили за ними.
Мистер Ларри немного сомневался, все ли идет гладко, нахмурился и спросил тоном, близким к вопросу: Мо, где моя дочь?
Мо Шицянь проигнорировал его.
Он сделал шаг вперед, обхватил плечи женщины своей неотведенной рукой, а затем с силой заключил ее в свои объятия, положив подбородок ей на макушку, а другой рукой - на ее талию. Обнимите его более глубокими объятиями.
Чи Хуан был почти прижат к его рукам, прижавшись лицом к груди, и чувствовал запах дыхания своего тела носом. Сухие глазницы быстро снова увлажнились и стали сильно болеть.
Мужчина вздохнул хриплым голосом, «глаза плачут и опухли», рука, упавшая ей на плечо, коснулась головы, «хорошо, все в порядке, все в порядке».
Она особо не плакала, но не смогла сдержаться, когда постучала и разбила дверь, и долго плакала за дверью.
Ее пальцы сжимали его одежду, слезы увлажняли его грудь.
Что значит ничего.
Все в порядке, что ты имеешь в виду.
Улыбка с лица мистера Ларри исчезла.
Мо Шицянь ничего не сказал о своем отношении, было бы самым смертоносным, если бы Лоуренс не прибыл.
Он подослал невестку, не только неискреннюю, но и неспособную подавить Мо Шицяня.
«Мо Шицянь, позволь мне спросить тебя, что ты сделал с моей дочерью?»
Чи Хуан окоченел, его руки и ноги были холодными.
Мо Шицянь обнял женщину, а когда поднял глаза, на его лице была лишь суровая насмешка: «Вы действительно думаете, что председатель «Клода Саммера» снизойдет до того, чтобы прийти к вам, чтобы поговорить о сотрудничестве и браке? Я правда думал, что ты понравишься Лоуренсу. Помимо того, что вы дурачитесь с разными мужчинами в школе, крадете кредитные карты, чтобы покупать известные бренды, вы, возможно, даже не получите диплома колледжа? В его глазах твоя дочь не так хороша, как Чи Хуан.
Возможно, у Бет лучшее семейное прошлое, чем у Чи Хуаня, но когда дело касается отдельных личностей, Лоуренс смотрит на Бет еще больше свысока.
Лицо Ларри изменилось, его голос улучшился, и он больше не улыбался и не щурился раньше: «Мо Шицянь, что ты сделал с моей дочерью?»
Мужчина холодно посмотрел на него, его темные глаза покрылись холодной и легкомысленной улыбкой: «Тебе следует спросить, что я хочу с тобой сделать».
Смысл угрозы в этом предложении уже ошеломляет.
Миссис Ларри не говорила вслух. Она посмотрела на Мо Шицяня, а затем на девушку, которую мужчина держал на руках. Она шагнула вперед и потянула мужа за руку. Она беспомощно посмотрела: «Давайте поднимемся и посмотрим. Бет.
Ларри снял маску, холодно взглянул на них и поднялся наверх.
Мо Шицянь проигнорировал их, посмотрел на женщину в своих руках и прошептал: «Хуаньхуань».
Мне нравится жениться на милой жене: Мо Шао, пожалуйста, собери это осторожно: () Когда милая жена выходит замуж: Мо Шао, самое быстрое литературное обновление, написанное нежным почерком.