Когда ты уйдешь - Глава 169
BTTH Глава 169: несчастье
Ю Шэньчжи потрясенно посмотрел на него: «Ты серьезно?»
"ОК."
"Фу……"
...
День рождения Гу Ханьшэна в начале ноября.
Накануне вечером он заставил ее поиграть на кровати. Лян Шу попросил его не забыть вернуться завтра пораньше, пока он полусонный и полусонный.
Гу Ханьшэн ответил.
Проснувшись на следующий день, он обнаружил ящик, спрятанный в глубине туалета в гардеробной.
Внутри коробки - шарф, который она связала для старушки, и символ мира, который она просила.
Теперь их по одному возвращала старушка.
После того, как Гу Ханьшэн увидел это, он просто тихонько положил вещи на прежнее место.
Было еще рано, и он так сильно ее подбросил прошлой ночью, что было уже поздно посреди ночи, когда они вдвоем действительно заснули.
Застегивая рубашку, он подошел к большой кровати.
Лян Шу в это время крепко спал и выглядел очень миниатюрным в темной постели.
Гу Ханьшэн сел на бок и прикоснулся к ее запястью под одеялом. Температура браслета на ее запястье была лишь немного ниже температуры ее тела.
Он поднял одеяло и посмотрел на ее запястье.
В утреннем свете запястья женщины были белыми и тонкими, в сравнении с блеском браслета.
Увидев, что она проснулась, Гу Ханьшэн сжал ее руку и опустил голову, чтобы поцеловать ее в губы.
Ошеломленная Лян Шу все еще знала, что это утро, она спряталась в подушке, не пряталась, закрыла глаза и кричала: «… не чистя зубы».
Он глубоко засмеялся, накинул на нее одеяло и снова потряс ее запястье, вздохнув: «Кажется, оно тоньше».
«Гм ... чтобы похудеть». - ошеломленно ответил Лян Шу.
Позже Гу Ханьшэн что-то сказал, Лян Шу больше не мог этого слышать.
Когда он вышел, Цюй Юй немного подумал и рассказал Гу Ханьшэну о визите Вэнь Минтина к Лян Шу некоторое время назад.
За последние два месяца Вэнь Минтин трижды приезжал в Ляншу.
Цюй Юй сначала не знал, думая, что две свекровь и невестка были очень привязаны, и для Вэнь Минтин было нормально приходить.
Зная об этом на прошлой неделе, она подслушала разговор между Вэнь Минтингом и Лян Шу, который действительно ее шокировал.
Однако Цюй Юй не сказал ничего плохого и лишь несколько раз рассказал Гу Ханьшэну о визите Вэнь Минтина в особняк Зеро.
Гу Ханьшэн остановился в гостиной, только когда услышал это, затем повернулся, посмотрел на положение лестницы и сказал Цюй Юю: «Позаботься о своей жене».
Эвкалипт занят.
...
Сегодня день рождения Гу Ханьшэна, после обеда Лян Шу ходит по магазинам с Цюй Юй.
По телефону Гу Ханьшэн сказал Лян Шу одеваться больше в холодную погоду.
Сезон в Ючэне не очень подходит для проживания людей. Летом слишком жарко, а зимой слишком холодно. Зима всегда наступает очень рано.
Но Лян Шу ушел с Эвкалиптом, и когда он вернулся, его лицо было вспотевшим.
Она села на диван, глядя на занятую спину Цюй Юй, но в ее сердце было немного волнения. Если она однажды уедет отсюда, сможет ли она вернуться к прежней жизни?
На ужин шеф-повар - Лян Шу.
И Эвкалипт, и повар возложили на нее руки.
Ни она, ни Гу Ханьшэн не любят западную еду, поэтому западная еда не считается.
Лян Шу не имеет особых кулинарных навыков, но под руководством шеф-повара получаются довольно интересные вещи.
Больше всего ее обрадовал торт, который она испекла сама.
Итак, все готово, семь часов вечера.
Гу Ханьшэн позвонил в первые полчаса и смог вернуться домой примерно в четверть восьмого.
Цюй Юй разумно всех отослал.
Позже она помогла Ляншу сажать цветы и зажигать свечи, а эвкалипт также покинул главное здание.
Она сидела за обеденным столом, немного забавно глядя на китайские блюда и цветочные свечи в западном стиле.
Как ни крути, я не думаю, что это соответствует.
...
Около 7:30 во дворе раздался звук двигателя автомобиля.
Лян Шу вздремнул, положив подбородок перед обеденным столом, и открыл свои прекрасные глаза, когда услышал звук.
Потом пошел к двери, как порыв ветра.
Во дворе Лян Шу побежал к машине, и люди в машине просто открыли дверь и вышли.
«Ханьшэн…»
"Г-жа."
Из машины вышел Цзи Шен.
Цзи Шен увидел на лице Лян Шу вспышку потери, он кивнул и проигнорировал ее, прежде чем сказать: «Миссис, позвольте мне прийти и забрать вас».
В конце концов, Цзи Шен повернулся и открыл заднюю дверь.
Лян Шу был поражен и спросил его: «Где он?»
Цзи Шен ненадолго замолчал: «… Мистер. ждет вас на вилле Юшань ».
Лян Шу взглянул на дверь виллы: «Хорошо, подожди, пока я вернусь и переоденусь».
"Пожалуйста."
Цзи Чен посмотрел в спину Лян Шу и, вероятно, понял это.
Вернувшись в спальню, Лян Шу сняла юбку и пошла в гардероб, чтобы переодеться в относительно удобное платье, прежде чем достать мобильный телефон.
По пути она выглянула в окно.
Снаружи шел небольшой дождь, так что дворник не помешал.
Она немного опустила окно машины на сторону Лян Шу, и сквозь щели просачивались очень тонкие капли дождя.
В течение десяти минут окна с этой стороны не собирались закрываться ею.
Цзи Шен смотрел в зеркало заднего вида не более пяти раз и, наконец, напомнил ему: «Мадам, идет дождь, а окна все еще закрыты. Вы почувствуете беспокойство, если простудитесь ».
Обеспокоены?
Лян Шу поджала губы. Боялась ли она, что не сможет сделать Су Янь переливание крови, если она простудится?