Путь выбора - Глава 838.
Глава 838: Возьми свой зонт в снегу.
(Ах ... какая прекрасная жизнь!)
...
...
Архиепископ Эвкалипт выступил вперед и накинул на Чэнь Чаншэна большой плащ.
Время шло, ветер и снег не подавали признаков ослабления, но становились все более интенсивными. Белая вода в городе Вэньшуй и температура резко упали.
Снег на зонтике становится все гуще и толще, а рука Чэнь Чаншена, держащая ручку зонта, по-прежнему стабильна и не дрожит.
Конечно, он не хотел уходить.
Темное облачение папы, большой белый плащ и старый бумажный зонтик - эта сцена на самом деле очень красивая.
Но глядя на сцену перед ним, люди, исповедующие государственную религию и семью Тан, начинают беспокоиться все больше и больше.
Напряженная атмосфера постепенно окутала старинный особняк, и даже гора позади него стала немного пугающей.
До сих пор никто не может подтвердить истинные намерения Чэнь Чаншена.
Он искренне пытается переместить миссис Тан? Или сдерживать всю семью Тан как Его Величество Папу?
В любом случае, если он продолжит стоять на ветру и снегу, всегда будет авария.
Когда атмосфера за пределами старого дома становилась все более и более напряженной, когда лицо царя Линхая становилось все более и более мрачным, когда лицо экономки семьи Тан становилось все более и более бледным, внезапно раздался голос: все уши.
Это звук топа военных сапог по мягкому снежному покрову.
Офицер подошел со снежной улицы.
Лицо офицера было покрыто бородой, а борода была покрыта снегом, и он не мог определить истинный возраст.
Под взглядом бесчисленных сильных людей, в снегу и на ветру он так небрежно подошел и подошел к Чен Чаншену.
Затем он протянул руку и взял зонтик Чэнь Чаншена.
...
...
много лет назад.
На самой высокой точке Чжоулин Чен Чаншэн держал зонт на ревущем ветру и поддерживал небо, которое вот-вот рухнет.
В следующий момент он появился на снежном поле волшебного поля за десятки тысяч миль, и тень старого снежного городка была видна издалека.
В то время он все еще держал зонт в полуколененном положении.
Послышались шаги, а потом тихое ворчание.
«Эй, это меч».
Мужчина взял в руку желтый бумажный зонтик.
Затем мужчина вынул из зонтика меч.
Демон упадет.
В тени в небе появилась трещина.
...
...
Много лет спустя.
На ветру и снегу города Вэньшуй Чэнь Чаншэн снова держал зонтик.
Позади него послышались шаги.
Не говоря ни слова, мужчина взял в руку зонтик.
В этот момент у Чэнь Чаншена была иллюзия, что этот человек вернулся.
Однако это не так.
Он также знал людей, которые приходили на этот раз.
Я не знаю, почему после того, как Роб взял на себя зонтик, Чен Чаншен почувствовал себя намного легче, как будто он избавился от большого веса.
Луолуо сказал ему в Национальном педагогическом колледже в том году, Байди однажды сказал ей, что она будет жить счастливо, потому что, когда небо упадет, будет стоять высокий мужчина.
Он выше Луолуо, поэтому, столкнется ли он с убийством Расы Демонов или в другое время, он поддержит для нее небо.
То же самое и с Чжоу Юань.
Пока не появится кто-то выше него.
Пока кто-то не взял зонт в руку.
На снежном поле волшебного поля Су Ли взял свой зонтик.
Сегодня Роб взял свой зонтик.
Роба, конечно, нельзя сравнивать с Су Ли.
Но он родился с таким темпераментом.
Будь то вещи, обязанности, мечи или зонтики, вы можете быть уверены, пока он находится в его руках.
Глядя на спину Роба, Чен Чаншен хотел многое понять, немного удивленный и немного эмоциональный.
В это время он, наконец, понял, почему Гоу Ханьши, Гуань Фейбай, Складной Рукав и даже Тан Тридцать шесть всегда упоминали об отношении этого человека.
Он также понимал, почему он был на ипподроме Ханья. Позже другой участник неожиданно изменил свое отношение к себе.
Думая об этом, у Чэнь Чаншена возникло редкое чувство зависти в сердце.
Он не завидовал Робу, но завидовал тем, кто знал Роба давно и мог с ним подружиться.
Такие как Гоу Ханьши, Гуань Фейбай и другие ученики из Лишань Цзяньцзун, и даже сложенные рукава, Тан 36.
Они одноклассники, даже если не знают их сейчас, они могут стать друзьями в будущем.
У него и Роба никогда не было такой возможности.
...
...
Роб взял старый зонтик и пошел к старому дому Тан.
Чэнь Чаншэн молчал, и люди, исповедующие государственную религию, естественно, ничего не делали. Странно, что люди из семьи Тан не собирались блокировать.
Между ветром и снегом его фигура исчезла за дверью.
Миссис Тан посмотрела на него и сказала: «Я не ожидала, что ты придешь».
Роб отдает честь как младший, говоря: «Знаешь, мне всегда нравится веселиться».
Миссис Тан тихо сказала: «Если бы ваш отец знал, что вы появитесь, он, вероятно, не был бы счастлив».
Роб беспомощно сказал: «Я часто делаю то, что делает моего отца несчастным, что на самом деле неприемлемо».
Отношение миссис Тан к нему было явно более небрежным, чем отношение Чэнь Чаншэна. Он сказал наугад: «Если он действительно чувствует, что ты не сыновний, почему бы не выгнать тебя из дома? Эти слова выходят, чтобы повсюду хвастаться? »
Роб сказал с кривой улыбкой: «Отцовское хвастовство часто бывает уродством сына».
Дед Тан внезапно сказал: «Поскольку ты тоже думаешь, что твой отец - головная боль, ты хочешь последовать моей фамилии?»
Роб был еще более беспомощным и сказал: «Я не Ван По, не смешите меня над вашими стариками».
Г-жа Тан сказала: «Как вы думаете, ваша фамилия странная?»
Роб улыбнулся и сказал: «Что не так с Цюшаном? Думаю, это неплохо ».
...
...
Фамилия Акияма не распространена, но очень известна.
Потому что знаменитые ворота Тянььнань одной из четырех великих семей называются семьей Цюшань.
Потому что есть очень известный персонаж по имени Акияма Джун.
Он является учеником головы Ли Шаньцзяньцзуна и напрямую унаследовал мантию Су Ли. Он - глава семи законов Царства Божьего, истинная кровь дракона.
В последние годы он был кумиром в сердцах бесчисленных девушек, бесспорным лидером молодого поколения монахов.
Независимо от того, с какой точки зрения, он безупречен и почти идеален.
Затем он исчез на пять лет.
За исключением трех человек, никто не знает, где он находится за эти пять лет.
После того, как на мосту Найхэ в Киото выпал снег, он инкогнито отправился на север и пять лет сражался с демонами в заснеженной пустыне.
Роб, это Цю Шаньцзюнь.
Он великий полководец Хани и сосна с горы.
...
...
Только что госпожа Тан упомянула в разговоре с Чен Чаншеном, что за все годы он видел только пятерых посторонних в своем старом доме.
За прошедшие годы у самого выдающегося или самого талантливого человека в мире людей осталось всего пять человек.
Су Ли, Ван По, Сюй Юонг, Чен Чаншэн и, конечно же, Цю Шаньцзюнь.
И из-за отношений между семьей, он был тем, кто заходил в старый особняк больше всех, кроме Ван По.
"Что ты здесь делаешь?" спросила миссис Тан.
Цю Шаньцзюнь сказал: «Соглашение, которое дядя Цзу заключил с вами тогда, я хочу забрать сегодня».
Если вам нравится Zetianji, пожалуйста, соберите его: () Самое быстрое обновление литературы в книге Zetianji.