Путь выбора - Глава 581.
Глава 581: Жизнь - это бесчисленное множество вопросов с выбором из нескольких вариантов.
Старейшина Тяньцзи слегка нахмурился и сказал: «О чем ты говоришь?»
«Я сказал… судьбы не существует».
Чэнь Чаншэн поднял голову, его глаза были спокойными и твердыми: «Так что, естественно, убийства не будет».
Старик Тяньцзи серьезно посмотрел на него и сказал: «Судьба в звездах».
Чэнь Чаншэн сказал: «Тогда, пожалуйста, сначала разберись, а потом приходи и скажи мне, кто я и что мне делать, а не позволяй мне решать, как это делать самому».
«Я мало что знаю, людей мало, и ты один из них». У старого Тяньцзи внезапно появилось еще больше превратностей в бровях, и он сказал: «Поскольку ваш учитель может покрывать небеса, черная мантия тоже может. Если это их игра, я действительно не уверен, что сломаю ее».
Услышав имя Демона-Воина, настроение Чэнь Чаншена изменилось: «… эта вещь связана с черной мантией?»
«Если вы ожидаете, что все будет хорошо, вы уезжаете из Синина в Киото, это заговор против матери». Пожилой Тяньцзи не знал, устал ли он, убеждая его в процессе убеждения: «Я не уверен, что они будут делать, но это имеет отношение к тебе».
Чэнь Чаншэн снова замолчал.
Он вспомнил, что сказал ему Сюй Юнн ночью.
Он вспомнил, что Тан Тан сказал себе давным-давно в Национальном педагогическом колледже.
Это предложение и эти слова, а также первые слова старого старика Тяньцзи указывают прямо на его учителя и Его Величество Папу.
«Я ... не буду сотрудничать».
Это очень простые пять слов. Чэнь Чаншену потребовалось много времени, чтобы выплюнуть его из губ.
Потому что это означало, что он начал сомневаться в своем учителе и Его Величестве Папе.
Возможно, учитель и папа используют его для великой цели.
Это похоже на то, как в этот раз Ханьшань нанес серьезный урон дьяволу.
Он может это вынести, но ему это не нравится.
Один раз, не так много раз.
«Но ... что, если бы вы всегда были участником этого заговора?»
«Что, если вы жили в заговоре?»
«Если вы существуете, это заговор сам по себе?»
Старик из Тяньцзи не остановился на этом из-за своего ответа, а задал три вопроса подряд, чрезвычайно жестких и даже холодных.
Более того, это еще не конец, и есть несколько вопросов, таких как холодный лед и дождь, которые сфотографированы на лице Чэнь Чаншена.
«Если вы действительно принц Чжаомин, почему декан и папа хотели, чтобы вы вошли в Киото?»
«Разве они не думают, что могут скрыть глаза леди? Нет, они даже намеренно позволяют даме увидеть тебя и обратить на тебя внимание ».
"Почему? Они просто хотели отправить тебя убить девушку, чтобы завершить ее трансформацию? »
«Чен Чаншэн, не пытайся отвечать на эти вопросы, потому что, когда ты увидишь ответ, ты уже будешь частью ответа».
«Прежде чем все это произойдет, уходи, исчезни и не позволяй людям снова найти тебя».
Чен Чаншэн не хотел продолжать слушать.
Он встал, посмотрел на пожилого Тяньцзи и сказал: «На самом деле, есть более простой способ решить эту проблему».
"какие?"
«Ты убил меня прямо в этот момент».
«Нет, я не убью тебя».
"Зачем?"
Старик Тяньцзи спокойно посмотрел на него и сказал: «Потому что я не сделаю выбор за свою мать».
Чэнь Чаншэн спокойно посмотрел на него и сказал: «Итак, пожалуйста, не делайте за меня выбор».
Сказав это, он больше не оставался и повернулся, чтобы идти к густому туману за пределами сада.
Глядя на его спину, старик из Тяньцзи сказал с легкой усталостью: «Исчезни, как Су Ли, это лучшая доброта к миру».
Чэнь Чаншэн остановился, но ничего не сказал.
Он прогрыз персик в руке и пошел в туман.
...
...
Собирается туман, приходят люди.
Вскоре после того, как Чэнь Чаншэн ушел, Сюй Юнун прибыл на небольшой остров в самом сердце озера и сел в той же позе, что и раньше.
Старик из Тяньцзи сказал: «Фактически, до вас и Чен Чаншэна здесь сидели некоторые люди».
Сюй Юнонг сказал: «Кто?»
Старик Тяньцзи сказал: «Лю Цин».
Сюй Юнун подумал об этом, прежде чем вспомнил имя.
«Я спросил Лю Цина, что за человек Чен Чаншэн».
Старик Тяньцзи сказал: «Он долгое время очень серьезно думал, а потом сказал мне… Чэнь Чаншэн - хороший человек».
Всемирно известный наемный убийца сказал, что Чэнь Чаншэн чувствовал себя очень тонко.
"А ты? Как ты думаешь, что за человек Чен Чаншэн? »
Старик Тяньцзи спокойно посмотрел на нее и спросил.
Эта фраза спросила слишком спокойно, а глаза старика были слишком спокойными, как будто спокойно зная много внутренней информации.
Никто не знает, каково настроение Сюй Юн. Бай Ша порхает на озерном бризе, словно сливаясь с туманом.
Ее голос проникал под вуаль, мягкий и уверенный.
«Он настоящий человек».
Услышав это предложение, старик из Тяньцзи слегка пошевелился, но не ожидал, что Сюй Юнген оценит его так высоко.
Думая о том, что случилось с Чен Чаншеном за последние два года, он обнаружил, что эта оценка верна.
«На самом деле непросто сохранить красное сердце в красном мире».
Старик из Тяньцзи вздохнул и сказал: «Скажи моей матери, что если Чен Чаншэн вернется в Киото, убей его, больше не сомневайся».
Предыдущее предложение по-прежнему круто, следующее предложение - убить его.
Корона покрыта Пекином, и мир собирается убить.
В саду очень тихо, и шум воды в озере, плещущейся на берегу острова, очень ясен.
Сюй Юнн ничего не сказал, а просто посмотрел на старика.
Танцующая белая марля закрывает ее идеальное лицо, но не закрывает спокойный, но жесткий взгляд.
Старик Тяньцзи не смотрел на нее, встал, посмотрел на озеро за пределами тумана, его голос сказал без эмоций: «Если ты не сдашься, то забери его, используй белого журавля для детство с любовью, неважно, какие средства хороши, чем дальше ты пойдешь, тем лучше ».
Сюй Юнун посмотрел на спину старика и спросил: «Что, черт возьми, ты понял?»
Старик из Тяньцзи не обернулся и сказал: «Он был в коме три дня и три ночи, я считал его три дня и три ночи, а все еще был туман, только свет».
Сюй Юнонг пробормотал: «Свет?»
«Этот свет чрезвычайно ясен, как меч Су Ли…»
Наконец старейшина Тяньцзи сказал: «Если он вернется в Киото живым, его мать умрет, как вы выберете?»
...
...
Вернувшись в маленькое здание, стоя у забора и глядя на большое озеро перед собой, Чэнь Чаншэн не чувствовал себя открытым.
Он подумал о том, что сказал старик Тяньцзи: уйти, как Су Ли, - лучшая доброта к миру.
Итак, какова добрая воля этого мира к Сеньору Су Ли? Где доброе отношение ко мне?
Против ветра он долго молчал.
Если вам нравится Zetianji, пожалуйста, соберите его: () Самое быстрое обновление литературы в книге Zetianji.