Путь выбора - Глава 566.
Глава 566.
Ночь невыносимая, с чем сталкиваются люди в горах? Что дальше?
Без малейшего колебания Мао Цююй легко поднял рукава, сразу же отъехал на несколько миль и вышел на горную дорогу. Лицо царя Линхая посинело, и он отвернулся, как стример. Его правая рука перевернулась и держала свет. Ослепительный пестик.
Как подсчитал старик из Тяньцзи, два государственно-религиозных гиганта сопровождали Чэнь Чаншэна по приказу Его Величества Папы, и каждый держал свое сокровище!
Однако они не смогли сделать шаг по горной дороге и были вынуждены остановиться перед аркой павильона Тяньцзи.
Не из-за ночи, а в небо над горами внезапно упало множество камней.
Камни плотные и плотные, как большая сеть, полностью покрывают всю холодную гору, источая чрезвычайно сильное дыхание.
Это не обычные камни, но они такие же, как камень Тяньши!
Эти небесные камни образуют огромный массив ужасной силы. Даже у самых сильных в священном царстве нет способа сломать этот небесный каменный массив за короткое время. Хотя их сила велика, они также несут сокровища государственной религии. Сейчас нет возможности прорваться в эту холодную гору.
Итак, эти люди в Ханьшане ... что насчет того человека?
...
...
Тяньши начинается с Тяньчи, с травянистого утеса у бассейна, с кончиков пальцев пожилого Тяньцзи.
Старик из Тяньцзи сидит на берегу озера, и морщины на его лице появляются в несколько раз быстрее, и он выглядит более старым, но его пальцы все еще такие устойчивые, и он постоянно что-то пишет в тумане воды, что расчет, а также В образовании тело источает чрезвычайно сильное дыхание.
Тысячи небесных камней летели по горам, зависли в воздухе, и под темной ночью, как будто появлялись звезды, загораживающие землю на пятьсот миль.
Это Ханьшань, его дом.
Даже если ученый средних лет, прибывший в Ханьшань сегодня, является самым сильным противником, с которым он столкнулся за тысячу лет монашества, он уверен, что будет сражаться с другой стороной.
Висящие в ночном небе небесные камни были сплетены в сеть. Центр каменной сети находился на повороте горной дороги, на берегу ручья, перед хурмовым лесом.
Чуть выше ученого средних лет.
Ученый средних лет взглянул на ночное небо и увидел перед собой десятки небесных камней. Выражение его лица было по-прежнему равнодушным, без малейшего прикосновения.
Старший Тяньцзи, находившийся далеко от пика озера, слегка покачал телом, и морщины на его лице не увеличились, но стали глубже.
Ученый средних лет без всякого выражения на лице посмотрел на вершину пика и сказал: «Небеса, вы хотите заманить меня в ловушку таким простым построением?»
Его голос был подобен грому, разразившемуся среди гор.
Монахи, охранявшие перед Чен Чаншеном, знали о волнениях на море, а некоторые более слабые монахи даже бросали Дао меч в руках и затыкали уши от боли.
Эти снимки смутно отображаются в тумане на озерной глади пика.
Старик Тяньцзи посмотрел на картину в тумане и сказал: «Я не могу быть в ловушке на всю жизнь, я должен быть в ловушке на время».
Ученый средних лет улыбнулся и сказал: «Тогда жизнь и смерть этих молодых поколений, вам все равно?»
Старейшина Тяньцзи сказал: «Если тебе не важны жизнь и смерть, кого еще я могу контролировать?»
Эти два несравненных мощных центра, по крайней мере, в сотне миль друг от друга, казалось, разговаривали лицом к лицу.
Слушая эти два простых разговора, человеческие монахи и повелители демонов, которые изначально породили надежду услышать голоса старшего Тяньцзи, внезапно снова впали в отчаяние.
На лицах людей в павильоне Тяньцзи, сидящих, скрестив ноги, на дне озера и на вершине озера, было невыносимое выражение, но им нечего было сказать.
Если старик Тяньцзи делает все возможное в это время, он не уверен, что спасет тех, кто находится на горной дороге и у ручья, но они, возможно, не смогут полностью умереть.
Однако в этом случае пожилой Тяньцзи не мог поддерживать большой массив Тяньши, который в это время закрыл пятьсот миль холодных гор.
Те, кто попадает в горы Ханьшань, очень важны и являются будущим человечества. Однако, если ученый средних лет сможет быть запечатан в холодных горах на большее время, ожидая, когда придут сильные люди человеческого мира и убьют их, тогда… Человечество, несомненно, вступит в очень прекрасное будущее.
Всего за короткое время после обнаружения следов ученых среднего возраста старик Тяньцзи произвел более сорока вычислений и, наконец, сделал свой собственный выбор.
Если смерть этих людей можно обменять на смерть самого ужасного врага в человеческом мире, то вот где смерть.
Даже если у этих людей есть будущий папа.
Старейшина Тяньцзи считает, что, если они узнают, кем являются ученые среднего возраста, они сделают тот же выбор, что и они сами.
...
...
Павильон Ваньшоу - известное место в Силине, где хранится большая коллекция книг. Писец стоит у книжной полки и читает с книгой в руке. Этот мужчина был одет в обычное платье, и единственным необычным местом был красный цветок, привязанный к его мизинцу. Цветок очень красный. Красный очень красивый и особенный. В отличие от любого обычного красного, он обладает другой красотой.
Выражение лица писца было спокойным, и он, казалось, внимательно читал. Однако красные цветы, слегка дрожащие между его мизинцами, показали, что его эмоции в это время не были похожи на поверхность. Или это потому, что время от времени из-за шкафа раздаются крики. Wanshou Pavilion - тихий курорт, кто осмелится ругать за пределами павильона? Кто смеет ругать этого писца?
Человек, который ругал у павильона, была старая тетя, которая уже была наполовину лысой с наполовину лысым венчиком в руке, и ее фактически выгнали из бесконечной бирюзы Киото за Небесным морем.
Слушая брань снаружи шкафа, писец больше не мог сохранять спокойствие, хмурился все глубже и глубже и, наконец, вздохнул, готовый что-то сказать. В этот момент произошло внезапное колебание неба в восточном направлении за пределами павильона Ваньшоу.
Выражение лица писца немного изменилось, его фигура замерцала, а затем исчезла перед книжной полкой. В следующий момент он вышел из шкафа. Старый даос смотрел, как наконец появился писец, и втайне успокаивался, но его лицо все еще было полно ненависти, он смотрел на него и говорил: «Твоему сыну все равно, разве твоей жене все равно!»
Вэнь Шили проигнорировал ее, все еще глядя на северо-восток Биконгли, его лицо было очень уродливым.
Старая тетя разозлилась, протянула руку и схватила его.
Писец холодно фыркнул, от злости зачесал рукава, а затем слегка коснулся пальцами лотоса в пруду с лотосами перед павильоном.
Старушка тяжело упала на землю, щеки у нее были красные и опухшие.
Она застыла на лице, и с момента замужества она никогда не получала такого лечения.
Едва она собиралась закричать, она наконец почувствовала странность, исходящую с неба, ее лицо стало бледным, и она была взволнована.
В этот момент она только надеялась, что не задержала затаившее дыхание мужа только что.
...
...
Ванлююань за пределами города Ханьцю по-прежнему выглядит как выжженная земля. Хотя это было давно, но еще не возродился.
Чжу Ло стоял у озера и молча смотрел на происходящее перед ним.
В последние дни он занимается делами семьи Чжу и отчаявшейся секты, ожидая того дня, когда Ван По вернется в уезд Тяньлян.
Рядом с ним стоял человек в шляпе-ящерице - звездочеты, которые тоже были во всех направлениях.
Внезапно кусок черного и серого упал на край шляпы, и звездочет почувствовал чувство, глядя на горизонт востока, и внезапно увидел море облаков за тысячи миль.
«Возникает проблема».
"Ты иди."
"это хорошо."
Если вам нравится Zetianji, пожалуйста, соберите его: () Самое быстрое обновление литературы в книге Zetianji.