Путь выбора - Глава 213.
Глава 213: Десять способов решить проблему (Часть 1)
Сказав это, мужчина средних лет ушел. Чэнь Чаншэн по необъяснимой причине стоял на горной дороге и, естественно, тоже был раздражен. Через некоторое время он вспомнил, что этот человек наконец упомянул, что кто-то пришел, чтобы найти его перед гробницей. Когда я подошел к мавзолею, то увидел, что каменная дверь все еще закрыта. Я вспомнил фотографию, на которой Сюньмэй уходила отсюда прошлой ночью. Когда мне стало немного грустно, я внезапно услышал, как кто-то зовет его по имени.
Он проследил за голосом сбоку от каменной двери и увидел маленькое окошко в стене, где жрец Синь махал ему рукой. Удивленный, он отсалютовал маленькому окошку и спросил: «Почему ты здесь?»
Пастор Синь протянул что-то из каменного окна и сказал: «Мастер епископ хочет, чтобы я пришел и повидал вас».
Чен Чаншэн взял эти вещи и спросил: «Багаж в машине, и нас не привезли вчера».
Священник Синь сказал: «Это правила Тяньшулинь. После проверки он будет отправлен вам. Это должно быть не позже сегодняшнего дня ».
Чэнь Чаншэн хотел вытравить кислые и неприятные постельные принадлежности в доме и попытался спросить: «Не могли бы вы побудить нас прислать нам больше чистых постельных принадлежностей?»
Отец Синь был поражен и сказал: «Это несложно».
«Поскольку багаж нам вернут, то в этом нет ничего нужного».
Чэнь Чаншэн перевернул то, что прислал священник Синь, и обнаружил, что на самом деле в нем был пакет вареных яиц. Он не мог не спросить с любопытством: «Неужели нужно решить все три приема пищи в Тяньшулин?»
Священник Синь объяснил: «Различные конфессии колледжей готовятся и отправляются каждый день. Что касается гражданских студентов, то суд предоставит предметы первой необходимости, но качество хуже. Национальный педагогический колледж сейчас напрасно, ты и Тан 36. Никакой подготовки быть не должно. Епископ уже все устроил, не волнуйтесь ».
Через маленькое каменное окно Чэнь Чаншэн почувствовал себя немного странно, и ему захотелось посетить тюрьму.
Глядя на выражение его лица, священник Синь догадался, о чем он думал, и сказал: «Тяньшулин - святое место и тюрьма».
Чэнь Чаншэн был слегка поражен, вспомнив опыт Сюнь Мэй, и сказал: «Это имеет смысл, спасибо за напоминание».
Пастор Синь сказал: «Если это имеет смысл, я могу сказать, где это. Так говорили предыдущее поколение Папы. Епископ Мастер сказал мне сказать вам ».
Чэнь Чаншэн сказал: «Понятно».
Священник Синь посмотрел через свое каменное окно, посмотрел ему в глаза и сказал: «Короче говоря, вы должны помнить, что Чжоу Юань открывается месяц спустя, и вы должны выйти до этого».
Чэнь Чаншэн не ответил на это предложение, но рассказал о встрече с властной стелой на горной дороге.
"как это может быть?"
Священник Синь нахмурился и сказал: «Эти конфессии колледжей удобны для учеников, чтобы наблюдать за стелами в Тяньшулин, иначе они найдут способы доставить удовольствие этим управляющим, плюс их особый статус, так что они будут немного гордиться, но все они поддерживаются государственной религией, как вы посмели вас обидеть? »
Чэнь Чаншэн не понял логики этого предложения и спросил: «Не смей меня обидеть?»
Увидев его растерянный взгляд, священник Синь сказал с улыбкой: «Теперь весь континент знает, что вы Папа и прихотливые люди епископа. Оскорбление вас - оскорбление государственной церкви ».
...
...
Слуга стелы сказал, когда он учил его, что даже если бы у него был большой опыт, он должен был бы трепетать в святом месте, таком как Тяньшулин. Выслушав слова священника Синя, Чэнь Чаншэн подумал об этом предложении и, естественно, получил новое понимание. Он тайно догадывался, было ли это именно из-за его национальной религиозной принадлежности, что он действительно вызвал отвращение к этим стелам-распорядителям Тяньшулинга.
Думая об этом, он вернулся в хижину. Комната была пуста, и подросткам следовало отправиться в Тяньшулин, чтобы посмотреть на памятник. Большой горшок с белой кашей, приготовленной перед рассветом, был съеден, кастрюли и сковороды были вымыты и разложены, но вода в резервуаре также была снова наполнена. Хотя я не видел, кто это сделал, я не знаю почему, он. Это определенно аранжировка Го Хана.
Хотя постельное белье будет новое, Чэнь Чаншэн сложил три постельного белья, оставленные Сюньмэем, и несколько раз тщательно вымыл их, пока не было подтверждено, что пот и кислый запах тридцати семи лет были смыты перед сушкой во дворе. Затем на веревке он прошел через апельсиновый сад и подошел к огородному полю вдалеке. Ранняя весна. Это время, когда нет зеленого и желтого. На овощном поле нет свежих овощей. Видимая зелень - это лук, чеснок и лук-порей. Он взял несколько пальчиков зеленого лука и выкопал в поле картошку. Идите во двор и начните готовить обед.
Вскипятите воду в большой железной сковороде, отрежьте кусок бекона от жреца Синь и бросьте его пополам, затем начните пропаривать рис сверху. Мири смешала с картофельными чипсами, нарезанными размером с ноготь. Зеленый лук промывали и нарезали, ставили на край плиты, а также вынимали приготовленные яйца. Их можно поставить в пароварку в любой момент. После всего этого он остался доволен. Кивните и вымойте руки.
Бекон из соленой рыбы вкусный, и его очень приятно есть, но он не очень полезен, а переедание вредно для организма. Священник Синь сказал, что у епископа есть договоренность, и Лишань Цзяньцзун также должен найти способ отправить вещи. Можно ли гарантировать свежее мясо и овощи, он сидит на пороге и думает об этих вещах. Вчера я сделал день туристов, ты хочешь сегодня быть поваром? Я не смотрю на памятник в Тяньшулин, я не думаю об этом, но я думаю об этих вещах. Если вы позволите другим увидеть его в изумлении на пороге, я не знаю, как это отреагирует.
Чэнь Чаншэн сидел на пороге, смотрел на двор за пределами хижины, смотрел на полуоперевёрнутый забор и смотрел на не очень красивые зеленые деревья в апельсиновом саду неподалеку. Было очень тихо, и он долгое время не менял позы. Естественно, такие вещи, как диета, не нужно рассматривать так долго. Мужчины и женщины не имеют к нему никакого отношения, так о чем он думает?
Глядя на упавший забор и туман в лесу, который постепенно рассеивался солнцем, выражение его лица было настолько сосредоточенным, что он даже не заметил, что багаж, оставленный вчера у Тяньшулинга, был отправлен во двор.
Несколько птичьих песен заставили его проснуться от созерцания только для того, чтобы заметить, что борта громоздятся, как багаж в форме холма. Он шагнул вперед, нашел свой сверток, достал перо, чернила, бумагу и чернильные камни, снова сел на порог и продолжал смотреть на упавшие заборы и зеленый лес, но теперь в его руке была дополнительная ручка. в каменном чернильном камне рядом с ним Чернила застыли.
Со временем солнце постепенно встает, и угол, под которым свет падает на двор, меняется.
Забор очень редкий и осыпающийся, но между ними все еще есть несколько толстых деревянных свай.
По мере изменения света меняются и тени от куч на земле. Ветви зеленых верхушек деревьев в апельсиновом саду тоже меняются. Груды становятся короче, но и тонкие кусочки бамбука рядом с ними тоже меняются. Широкие, некоторые тонкие ветви зеленых ветвей вот-вот исчезнут на ярком солнечном свете, а некоторые ветви становятся все более и более четкими из-за контраста света и тени.
Чэнь Чаншэн спокойно смотрел на эту сцену, наблюдая за этими изменениями, и его сознание снова вернулось к стеле ранним утром. В то время, когда восходило солнце, линии на поверхности стелы менялись красным теплым свечением, как если бы они были живыми, края глубоких линий подсвечивались, поэтому они становились тоньше, но неглубокие линии стал шире.
Сложные и необъяснимые линии на каменной плите - это надписи. Надписи, перенесшие бесчисленные ветры и дожди на протяжении бесчисленных лет, не претерпели никаких изменений, но почему они меняются все время? Если информация, скрытая в этих надписях, определена, почему человек, интерпретировавший табличку, интерпретировал совершенно другое значение? Да все из-за этих изменений.
Чэнь Чаншэн окунул немного чернил в чернильный камень, открыл книгу и начал писать и рисовать на ней. Он не записывал свои мысли словами, но строго следил за увиденным и приблизительно делал выводы. , Начал изображать линии на памятнике Чжао Цин, и конец ручки был особенно тяжел при ходьбе по бумаге.
Не знаю, сколько времени это заняло, он перестал писать и перекрасил книгу в правом нижнем углу памятника Чжаоцин. Затем он вынул верхнюю копию стелы Тяньшу, проданную в гостинице, нашел страницу стелы Чжаоцин и начал сравнивать ее со своей новой картиной и обнаружил, что между ними есть очень большая разница. По сравнению с надписями на памятнике Чжаоцину узоры, которые он нарисовал на книге, явно более яркие. Если его мазки лучше, их можно описать так - эти узоры словно прыгают по бумаге и оживают.
Туман в лесу рассеялся, куски бамбука на заборе стали суше, а свет во дворе стал очень ярким. Бессознательно был уже полдень.
Чэнь Чаншэн потер кислые глаза, немного отдохнул с закрытыми глазами и встал, чтобы приготовить обед. Только тогда он понял, что никто не вернулся. В хижине из травы было все тихо. Из-за повышения температуры птицы в лесу были слишком ленивы, чтобы снова щебетать. Он стоял один перед порогом и чувствовал себя таким одиноким.
Рис уже приготовлен на пару и отложен. Аромат зерен сладкого картофеля смешан с маслянистым ароматом бекона. Становится странным, но очень соблазнительным вкусом. Он взял со сковороды половину куска бекона и подумал. Подумав об этом, я только отрезал ножом небольшой кусочек, нарезал его на тонкие кусочки, вылил его в миску для риса и очистил еще одно сваренное яйцо, а затем я наполнил чашку легкого чая, и мой обед закончился.
После еды он совершил обычную прогулку по двору, вернулся в комнату на некоторое время с закрытыми глазами, затем сел на порог, держа книгу в левой руке и перо в правой руке, и продолжил посмотрите на пейзаж вокруг двора. В оцепенении свет все время меняется, поэтому он должен все время наблюдать за ним.
По мере того, как солнце садится, цвет света, падающего во двор, постепенно становится гуще. Также меняются груды и кусочки бамбука в заборе, а также тонкие ветки в разные стороны на верхушках деревьев. Чэнь Чаншэн, который долго и спокойно наблюдал, наконец-то снова начал писать и вывесил все изменения, наблюдавшиеся в течение дня, до конца пера, превратив их в неточную линию на бумаге, которая представляла лишь определенный тип одержимости. .
Вечером большая часть надписей на памятнике Чжаоцин была перекрашена на бумагу.
Он знал, что недалеко от чтения этих надписей.
В это время во двор вернулись и люди, жившие в избе.
Первым вернулся Лян Банху. Чэнь Чаншэн кивнул ему. Казалось, он вообще этого не видел. Он вошел прямо в печь, налил большой ковш пресной воды и пошел обратно во двор, наступив на забор, который вчера вечером толкнул Тан Тридцать шесть, глядя на запад. Солнце, которое вот-вот сядет, выглядит грустным и счастливым.
Затем семь комнат вернулись во двор. Выражение лица молодого человека было немного растерянным. Хотя он не забыл встретить Чэнь Чаншэна, когда он вошел в дом, он чуть не врезался в дверь. Через некоторое время он вышел из дома. , Не знаю почему, я начал ходить по двору с опущенной головой, и что-то произносил в рот, я не знал, что сказать.
...
...
(В следующей главе выйдите до одиннадцати.)
Если вам нравится Zetianji, пожалуйста, соберите его: () Самое быстрое обновление литературы в книге Zetianji.