Вулканический дух - Глава 15.
Семь, бутылка ликера изменила мир. (2)
Семь, бутылка ликера изменила мир. (2)
*
Я бегал долго.
Я, наверное, не помнил, как играл так долго после своего возвращения.
Спустил кровь; снял грушу.
Все мое тело было покрыто потом.
Тем не менее, он не уставал, даже если долго бежал, поскольку достижение перфорированной спирали достигло Илсунга. Пытаясь безоговорочно уйти от Сохён-дон, я попал в неизвестное место. Дерево пронзило небо, словно перевернутой бамбуковой иглой, и кусты поднялись до колен. Если солнце садится, мне приходилось не спать всю ночь в горах.
"Ой! Я занимаюсь без причины ».
Ли Хвон пнул языком и огляделся.
Прожив большую часть времени в бегах, прежде чем вернуться в Корею, найти путь в горах было так же просто, как плавать по земле. Это тот же вид, но у него похожий размер травы и кустарников. Затем обратился к влажной стороне корня. Я слышал шум воды, хотя шел совсем недолго. Мгновение спустя я обнаружил ручей настолько чистый, что у меня заболели бы кости, просто глядя на него.
Если вы спуститесь таким образом по водной дорожке, вы обязательно увидите начальный угол.
«Забавно найти способ».
Это потому, что проблема решена?
Может быть, это потому, что он тренировал свою перфорированную спираль.
Или просто потому, что пора?
Внезапно ворвались.
Пока он был в дороге, И Хвон некоторое время сидел на камне и толстым запястьем открыл бамбуковую банку. Он был полон вяленого мяса, которое Сыма Чанг дал мне в качестве закуски.
Это было вяленое мясо, которое нельзя было продать, потому что оно находилось не у реки Чанган.
Высокопоставленные правительственные чиновники и известные привратники обладают достаточно хорошим вкусом, чтобы покупать и есть одинаковый вес серебра.
Ли Хвон попытался достать вяленую говядину, но потерял аппетит.
Разве он не должен быть закуской для питья?
«Ха! Давай смириться с этим ».
Двадцатидневный Хянджу, которого Ян Чиль принимал с рассвета, спал бы под кроватью. Если бы я взял его и съел, это было бы глазурью на торте.
«Да, мгновение голода не убьет тебя».
И Хвон плавал по ручью руками, а не рывком.
Они пытаются вернуться к своим шеям и топорам.
«Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!»
Ручей был достаточно холодным, чтобы самостоятельно нарисовать форму пищевода, как только он сделал глоток. Если бы я выпил его дважды, мне показалось, что я замерзну на кончике ноги.
"Ой! Что за вода такая холодная? »
Ли Хвон почувствовал запах аппетита и двинулся дальше.
Один шаг, который постепенно ускорялся, вскоре стал медленным и вскоре совсем остановился.
"Что ж."
Я почувствовал что-то во рту, стимулирующее воспоминания.
«Это запах сорго. Почему запах сорго в ручье? »
Я никого не знаю, но знаю Ли Хвона.
Разве вода не является сырьем для спирта?
Итак, Ли Хвон почувствовал запах сорго, как если бы он дышал естественно. Конечно, чем больше я вертел языком, тем ярче становилось мое выражение.
«От тебя тоже пахнет ячменем. Вы добавили фасоль? Верно! Это фасоль.
Он был осторожен, как если бы оценивал древний меч.
Он не был таким серьезным, когда пил чагымхян, для которого Сома расставил ловушку перед возвращением в Корею.
"Фрукты? Нет. Похоже на лай ".
И Хвон поспешно повернулся и отпил из ручья.
По мере того, как тело остывает, лицо светлеет.
Мгновение спустя раздался крик радости, как будто он решил трудную задачу.
"Верно! Это гребешок.
Я получил важную подсказку.
Со Бон Джу - это настойка, сделанная из дерева.
Сеобонджу, разновидность белого вина, прославилось своим чистым, прозрачным и мягким вкусом. Перед тем, как вернуться в Корею, Ли Хвон также пил Сеобонджу и обсуждал обычаи, проходя мимо крепости Сансо-сон.
Однако было несколько странно называть его обычным Со Бон Чжу.
Независимо от того, насколько знаменитым был Со Бон Чжу, одного лишь благовония, смешанного с потоком, было недостаточно.
«Это новый напиток? Не может быть формулы, которую я не знаю.
Ли Хвон был непреклонен.
Перед тем, как вернуться в Корею, состоятельные люди отметили, что было более десяти человек, которые были сильнее их вкусов. Даже у людей с такой плохой репутацией был лучший вкус при обсуждении алкоголя.
Я не могу не проявить любопытство на данный момент.
Ли Хвон вернулся к ручью с ярким выражением лица, как будто нашел благовестие.
Поднимаясь вверх по реке, я увидел странное место.
Небольшой треугольник, образованный слиянием ручьев, был полон летающих насекомых, не гармонирующих с окружающей средой. У летающих жуков была причина собраться посреди зимы.
Пават!
Через несколько минут впервые в мире была обнаружена перфорированная гематода. Кровь в теле бурно вращалась, связывая кости и плоть.
Он рыл мерзлую землю своими руками, которые стали такими сильными.
Бац! Бац! Бац!
Земля провалилась, как кирка.
Затем появился серый порошок.
Ли Хвон широко открыл глаза и попробовал аппетит.
'Там есть. Там есть!'
Это было не так захватывающе, как когда он ограбил Вон Джи Хви. И Хвон тяжело вздохнул, осторожно удалив серый порошок. Он выглядел как соломенная циновка под серым порошком, но если присмотреться, можно увидеть, что это было дерево шарира. Как только с дерева убрали ветви, пронесся взрывной аромат.
«Ах! Какой безупречный, прекрасный лорд Заяц! »
Пьяница называл бочку возвращающегося ликера «Джухэ». Это означало пожелать, чтобы море алкоголя появилось, как только крышка откроется.
Ли Хвон посмотрел на бочку, прежде чем выкопать основную часть.
Это бочка из белого яйца и свиной крови в качестве клея. Теперь Ли Хвон может сказать, что последний запах, который он не мог обнаружить, был запахом яиц.
Через некоторое время Хана Ли Хвон вздохнула.
"Ой! На первый взгляд, ему 30 лет ».
Запах алкоголя распространился, когда открылась щель в длинной закопанной бутылке со спиртным. А в последнее время мало-помалу уходит алкоголь. Помимо того, что алкоголь испортился, была большая вероятность, что он не останется.
«Ууу».
Ли Хвон открыл ноздри и вдохнул запах алкоголя.
И в тот момент я узнал.
Ликер передо мной был Со Бон Джу, но не Со Бон Джу.
До своего возвращения И Хвон не только пил, но и был хорошо известен своим пьянством. Все, что я мог делать, пока пил, - это хвастаться.
«Это Юк Тэ Хва Собонджу без видения!»
Было естественно, что он не знал, как это сделать.
Когда он наслаждался выпивкой перед возвращением в Корею, то, как он делал ликер перед собой, исчезло. Остались только записи о тех, кто пил.
Ли Хвон наслаждался аппетитом, вспоминая несколько стихотворений и фраз.
Просто вдыхая аромат благовоний, они могли поделиться своими воспоминаниями со своими пластинками.
«Ах! Вот что произойдет, когда вы вернетесь ».
Возможно, алкоголь перед вами - это последний Yuktae Cheonhwa Seobongju, который существует и не будет существовать в будущем.
Ли Хвон вытащил Джу-хэ, тряся руками, как будто у него внезапно началась дрожь рук. В тот момент, когда я вытащил запечатанную крышку, я почти потерял рассудок.
Это был такой замечательный запах.
Он благоговейно наклонил бутылку и налил ее себе в горло.
В тот момент, когда вы держите его во рту, он возбуждает вас шесть раз.
Он пил с восторженным выражением лица.
Как только вы пьете, ваш пищевод становится жирной землей.
Я вздохнул, чувствуя, как тепло распространяется по моему телу.
Я встретил тебя в снежный день.
Он идеально соответствовал любимой подаче Ли.
«Ах! Замечательно."
И снова попытался наклонить тему.
Ни капли не вышло.
Я расхохотался.
Он выпил больше полбутылки алкоголя, прежде чем осознал это.
Вспоминая смутное воспоминание, мне показалось, что я выучил стихотворение более десяти раз.
«Вы сказали, что это было похоже на сон посреди зимы, поэтому было трудно снова увидеть вас. Вот насколько драгоценен алкоголь. Одного я не скучаю ».
Ли Хвон засмеялся.
Как говорится в стихотворении, Юктаэ Чхонхва Сеобонджу исчез, но это все еще ощущалось внутри тела. Как будто он стал единым целым с алкоголем, он ясно помнил, как пил Юктаэ Чхонхва Собонджу каждый раз, когда дышал.
И Хвон продекламировал вяленую говядину, которую дал Сыма Чанг.
«Ха, приятно вернуться».
Поворотные ступени стали легче, чем когда-либо.
Однако далеко от Сохён-дон на другой стороне я услышал собачий звук.
Кконг кконг!
И Хвон инстинктивно ускорил шаги.
'Ха! Этот ублюдок! Я собираюсь съесть это как гарнир ».
конец
c. Ким Тэ Хен